Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31982R2935

    Κανονισμός (EOK) αριθ. 2935/82 τής Επιτροπής τής 28ης Οκτωβρίου 1982 περί αποδοχής δεσμεύσεων, στό πλαίσιο τής διαδικασίας αντιντάμπινγκ πού αφορά τό τριχλωροαιθυλένιο καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας τής Γερμανίας καί Πολωνίας, περί περατώσεως τής διαδικασίας καί καταργήσεως τών προσωρινών δασμών αντιντάμπινγκ

    ΕΕ L 308 της 04/11/1982, p. 5–6 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/11/1982

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1982/2935/oj

    31982R2935

    Κανονισμός (EOK) αριθ. 2935/82 τής Επιτροπής τής 28ης Οκτωβρίου 1982 περί αποδοχής δεσμεύσεων, στό πλαίσιο τής διαδικασίας αντιντάμπινγκ πού αφορά τό τριχλωροαιθυλένιο καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας τής Γερμανίας καί Πολωνίας, περί περατώσεως τής διαδικασίας καί καταργήσεως τών προσωρινών δασμών αντιντάμπινγκ

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 308 της 04/11/1982 σ. 0005 - 0006


    *****

    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2935/82 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 28ης Οκτωβρίου 1982

    περί αποδοχής δεσμεύσεων στο πλαίσιο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ που αφορά το τριχλωροαιθυλένιο καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Πολωνίας, περί περατώσεως της διαδικασίας και καταργήσεως των προσωρινών δασμών αντιντάμπινγκ

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3017/79 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1979 περί της άμυνας εναντίον των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1580/82 (2), και ιδίως το άρθρο 10,

    μετά από διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της Συμβουλευτικής Επιτροπής που έχει συσταθεί με τον εν λόγω κανονισμό,

    Εκτιμώντας:

    ότι η Επιτροπή επέβαλε, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2127/82 (3), προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ στο τριχλωροαιθυλένιο που υπάγεται στη διάκριση 29.02 Α ΙΙ ex β) του Κοινού Δασμολογίου και αντιστοιχεί στον κώδικα NIMEXE 29.02-33, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Πολωνίας· ότι το ποσό του δασμού ορίστηκε ως εξής, ανά χώρα καταγωγής, σε εκατοστιαίο ποσοστό της τιμής ελεύθερο στα σύνορα της Κοινότητας πριν καταβληθεί ο δασμός:

    - Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας: 26,2 %,

    - Πολωνία: 29,5 %·

    ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, η Επιτροπή προσέφερε στους ενδιαφερόμενους τη δυνατότητα να γνωστοποιήσουν την άποψή τους και να ζητήσουν να ακουστούν προφορικά από την Επιτροπή σε προθεσμία ενός μήνα από την έναρξη ισχύος του προσωρινού δασμού, και τούτο με την επιφύλαξη του άρθρου 7 παράγραφος 4 υπό β και γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3017/79· ότι ο εξαγωγέας της Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας, ο Πολωνός εξαγωγέας και ορισμένοι ενδιαφερόμενοι εισαγωγείς χρησιμοποίησαν τη δυνατότητα αυτή και ανέπτυξαν τις απόψεις τους προφορικά και γραπτά· ότι, αφού εξέτασε εμπεριστατωμένα τα επιχειρήματα που προτάθηκαν, τα οποία αντιστοιχούν ουσιαστικά σ ' αυτά που είχαν ήδη εκτεθεί στο προκαταρκτικό στάδιο της έρευνας, η Επιτροπή θεώρησε ότι δεν όφειλε να τροποποιήσει τα μέσα σταθμισμένα περιθώρια προσωρινού ντάμπινγκ που είχε υπολογίσει·

    ότι, όσον αφορά την προκληθείσα ζημία, μετά την έκδοση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2127/82, η Επιτροπή δεν έλαβε άλλες πληροφορίες που θα δικαιολογούσαν αναθεώρηση των συμπερασμάτων της Επιτροπής όπως διατυπώνονται στον κανονισμό αυτό·

    ότι, αντιμετωπίζοντας τα αποτελέσματα αυτά, ο εξαγωγέας της Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας, AHB-Chemie (Βερολίνο, ΛΔΓ) και ο εξαγωγέας της Πολωνίας, CIECH-Organica (Βαρσοβία), πρότειναν να αναλάβουν δεσμεύσεις επί των τιμών που φαίνονται στην Επιτροπή επαρκείς για να αποφευχθούν στο μέλλον οι ζημιογόνες επιπτώσεις των εν λόγω εισαγωγών· ότι δεν διατυπώθηκε καμία αντίρρηση εναντίον της απόψεως αυτής στο πλαίσιο της Συμβουλευτικής Επιτροπής· ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, οι σχετικές δεσμεύσεις μπορούν να γίνουν αποδεκτές, η διαδικασία να περατωθεί και να καταργηθούν οι προσωρινοί δασμοί ·

    ότι, κατ' εφαρμογή του άρθρου 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3017/79, η περάτωση της διαδικασίας και η κατάργηση των προσωρινών δασμών δεν αποκλείουν σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού, την οριστική είσπραξη των ποσών που είναι εγγυημένα από τους προσωρινούς δασμούς κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2127/82,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Γίνονται αποδεκτές οι δεσμεύσεις που ανέλαβαν οι AHB-Chemie και CIECH-Organica στο πλαίσιο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ που αφορά την εισαγωγή τριχλωροαιθυλενίου που υπάγεται στην διάκριση 29.02 Α ΙΙ ex β) του Κοινού Δασμολογίου (κώδικας NIMEXE 29.02-33), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Πολωνίας.

    Άρθρο 2

    Περατώνεται η διαδικασία αντιντάμπινγκ που αφορά τις εισαγωγές τριχλωροαιθυλενίου καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Πολωνίας.

    Άρθρο 3

    Καταργούνται οι προσωρινοί δασμοί αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2127/82 στο τριχλωροαιθυλένιο καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Πολωνίας.

    Άρθρο 4

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 28 Οκτωβρίου 1982.

    Για την Επιτροπή

    Wilhelm HAFERKAMP

    Αντιπρόεδρος

    (1) ΕΕ αριθ. L 339 της 31. 12. 1979, σ. 1.

    (2) ΕΕ αριθ. L 178 της 22. 6. 1982, σ. 9.

    (3) ΕΕ αριθ. L 223 της 31. 7. 1982, σ. 76.

    Top