EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980R3183

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3183/80 af 3. december 1980 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsvarer

EFT L 338 af 13/12/1980, p. 1–33 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (EL, ES, PT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1988; ophævet og erstattet af 31988R3719

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1980/3183/oj

31980R3183

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3183/80 af 3. december 1980 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsvarer

EF-Tidende nr. L 338 af 13/12/1980 s. 0001 - 0033
den græske specialudgave: Kapitel 11 bind 22 s. 0066
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 20 s. 0005
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 20 s. 0005


++++

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3183/80

af 3 . december 1980

om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for import - og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester for landbrugsvarer

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,

under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1870/80 ( 2 ) , saerlig artikel 12 , stk . 2 , artikel 15 , stk . 5 , artikel 16 , stk . 6 , og artikel 24 , samt de tilsvarende bestemmelser i de andre forordninger om faelles markedsordninger for landbrugsprodukter , og

ud fra foelgende betragtninger :

I Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 193/75 ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2660/80 ( 4 ) , der erstattede forordning ( EOEF ) nr . 1373/70 ( 5 ) , er der fastsat faelles gennemfoerelsesbestemmelser for import - og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester for landbrugsvarer ; bestemmelserne i denne forordning har vaeret genstand for talrige og undertiden gennemgribende aendringer ; af hensyn til teksternes klarhed og en effektiv administration boer der gennemfoeres en kodificering af de paa omraadet gaeldende bestemmelser , samtidig med at der foretages visse justeringer , som erfaringen har vist er oenskelige ;

de faellesskabsforordninger , ved hvilke import - og eksportlicenserne er indfoert , bestemmer , at der for enhver indfoersel til Faellesskabet og for enhver udfoersel fra dette skal fremlaegges saadanne licenser ; disses anvendelsesomraade boer foelgelig praeciseres med udelukkelse af de forretninger , der ikke er indfoersels - eller udfoerselsforretninger i egentlig forstand ;

naar produkterne er omfattet enten af den ordning , der er fastsat ved Raadets direktiv 69/73/EOEF af 4 . marts 1969 om harmonisering af lovgivningen om aktiv foraedling ( 6 ) , senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse , eller af den ordning , der omhandles i artikel 9 i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 645/75 af 13 . marts 1975 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for eksportafgifter for landbrugsprodukter ( 7 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1607/80 ( 8 ) , kan de kompetente myndigheder i visse tilfaelde give tilladelse til , at de paagaeldende produkter overgaar til fri omsaetning enten i uforarbejdet stand eller efter forarbejdning ; for at sikre , at markedet styres paa tilfredsstillende vis , boer det i saadanne tilfaelde kraeves , at der fremlaegges importlicens for det produkt , som faktisk overgaar til fri omsaetning ; naar det produkt , der faktisk overgaar til fri omsaetning , er fremstillet af basisprodukter , der delvis stammer fra tredjelande og delvis fra faellesskabsmarkedet , boer der dog kun tages hensyn til de basisprodukter , der stammer fra tredjelande , eller som er fremkommet ved forarbejdning af basisprodukter , der stammer fra tredjelande ;

de afgifter , der opkraeves ved overgang til fri omsaetning af produkter , der er omfattet af proceduren for aktiv foraedling , bestemmes paa grundlag af reglerne i direktiv 69/73/EOEF ; af denne grund kan det ikke godkendes , at den importlicens , som forelaegges ved produkternes overgang til fri omsaetning , indeholder en forudfastsaettelse af afgiften ; det kan dog forekome , at afgiften bestemmes ved licitation , hvilket for oejeblikket er tilfaeldet for olivenolie ; derfor er den gaeldende afgift anfoert paa importlicensen ;

import - og eksportlicenserne har til hensigt at sikre en god administration af de faelles markedsordninger ; visse forretninger drejer sig om mindre maengder ; af administrative grunde forekommer det oenskeligt ved saadanne forretninger at dispensere fra fremlaeggelse af import - og eksportlicenser ;

under hensyn til de internationale handelssaedvaner for de paagaeldende produkter eller varer boer der indroemmes en vis tolerance for maengden af de udfoerte eller indfoerte produkter i forhold til angivelserne i licensen ;

for at goere det muligt , at flere forretninger kan gennemfoeres samtidig ved hjaelp af samme licens , boer der kunne udstedes partiallicenser med samme gyldighed som de licenser , de ligger til grund for dem ;

faellesskabsreglerne for de forskellige sektorer under de faelles markedsordninger for landbrugsprodukter foreskriver , at import - og eksportlicenser eller forudfastsaettelsesattester gaelder for en forretning , der foretages i Faellesskabet ; en saadan regel kraever indfoerelse af faelles bestemmelser for udfaerdigelse og anvendelse af saadanne licenser og attester , for indfoerelse af faellesskabsformularer og for fastsaettelse af de naermere regler for det administrative samarbejde mellem medlemsstaterne ;

de faellesskabsforordninger , ved hvilke ovennaevnte licenser og attester er indfoert , bestemmer , at udstedelse af dem er betinget af en sikkerhedsstillelse , som sikrer opfyldelse af forpligtelsen til at indfoere eller udfoere inden for licensens gyldighedsperiode ; tidspunktet , hvor forpligtelsen til at indfoere eller udfoere er opfyldt , boer defineres ;

det fremgaar af Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 af 29 . november 1979 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter ( 9 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2674/80 ( 10 ) , at udfoerselen er sket , naar de produkter , for hvilke toldformaliteterne er sluttet , har forladt Faellesskabets geografiske omraade eller er naaet frem til dens destination , men at udfoerselsdagen af administrative grunde med henblik paa fastsaettelse af restitutionssatsen er den dag , paa hvilken udfoerselstoldformaliteterne er sluttet ; med hensyn til licensernes eller attesternes gyldighedsperiode boer udfoerselen af samme aarsager betragtes som gennemfoert paa den dato , der tages i betragtning ved bestemmelsen af restitutionens stoerrelse ; denne dato er fastsat enten i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 eller i forordning ( EOEF ) nr . 798/80 ( 11 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2674/80 , hvori der er fastsat gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 565/80 af 4 . marts 1980 om forudbetaling af eksportrestitutioner for landbrugsprodukter ( 12 ) ;

den sikkerhedsstillelse , der forlanges ved ansoegning om licens , kan i visse tilfaelde vaere meget lille ; det er vigtigt , at der i saadanne tilfaelde ikke kraeves sikkerhedsstillelse for ikke at overbebyrde de kompetente forvaltningsorganer ;

import - og eksportlicenser giver ret til henholdsvis at indfoere eller udfoere ; de skal foelgelig forelaegges ved afviklingen af toldformaliteterne i forbindelse med ind - eller udfoersel ;

i forbindelse med forenklede ind - eller udfoerselsprocedurer kan licensen forelaegges for toldvaesenet paa et senere tidspunkt ; dog skal im-/eksportoeren vaere i besiddelse af licensen paa den dato , der gaelder som afviklingsdato for toldformaliteterne i forbindelse med ind - og udfoersel , samt holde dette papir til toldvaesenets disposition ;

eftersom der i visse tilfaelde ved udfoersel kun kraeves forelagt en licens med henblik paa forudfastsaettelse , kan de bestaaende regler lempes og medlemsstaterne gives tilladelse til at indfoere en forenklet procedure for den administrative behandling af dette dokument ; i de tilfaelde , hvor myndigheden har befoejelse baade til at udstede licensen og udbetale eksportrestitutionen , kan den paagaeldende myndighed opbevare licensen ;

der maa af administrative grunde ikke foretages aendringer i licenserne eller i partiallicenserne efter deres udstedelse ; i tilfaelde af , at der opstaar tvivl i forbindelse med en fejl , der maa tilskrives den udstedende myndighed , og som vedroerer angivelserne i licensen eller partiallicensen , boer der dog indfoeres en fremgangsmaade til inddragelse af licenserne eller partiallicenserne med de fejlagtige angivelser og til udstedelse af rettede eksemplarer ;

naar en vare er henfoert under en af de ordninger , der er omhandlet i afsnit IV , afdeling I , i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 223/77 af 22 . december 1976 om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende faellesskabsforsendelse og regler om forenkling af denne ( 13 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 902/80 ( 14 ) , skal der ikke sluttes nogen toldformaliteter paa det toldsted , graensestationen henhoerer under , saafremt forsendelsen er begyndt inden for Faellesskabet og sluttes uden for dette ; goeres der brug af en af naevnte ordninger , boer der af administrative grunde fastsaettes saerlige bestemmelser for frigivelse af sikkerhedsstillelsen ;

som foelge af omstaendigheder , som den paagaeldende part ikke er herre over , kan det ske at bevisdokumentet for , at varen har forladt Faellesskabets geografiske omraade , ikke kan fremlaegges , selv om den har forladt Faellesskabets geografiske omraade eller naaet sin destination i de i artikel 5 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 omhandlede tilfaelde ; en saadan situation kan skabe vanskelighed for handelen ; i saadanne tilfaelde boer andre dokumenter anerkendes som bevismaessigt ligestillet hermed ;

de faellesskabsforordninger , ved hvilke ovennaevnte licenser er indfoert , bestemmer , at sikkerhedsstillelsen helt eller delvis fortabes , hvis indfoerselen eller udfoerselen ikke er sket eller kun delvis er sket inden for licensens gyldighedsperiode ; der boer gives naermere regler paa dette omraade , saerlig for det tilfaelde , at de indgaaede forpligtelser ikke opfyldes paa grund af tilfaelde af force majeure ;

det ma af administrative grunde fastsaettes , at hele sikkerhedsstillelsen frigives , nar det samlede beloeb , der fortabes , er ringe ;

ved artikel 14 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 754/76 af 25 . marts 1976 om den toldbehandling , som skal anvendes for returvarer ved genindfoersel til Faellesskabets toldomraade ( 15 ) er det fastsat , at de landbrugsprodukter , der udfoeres under en eksportlicens eller en forudfastsaettelsesattest , kun kan omfattes af naevnte forordning , hvis faellesskabsbestemmelserne vedroerende licenser og attester overholdes ; der maa fastsaette , saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med licenser og attester for de varer , der er omfattet af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 754/76 ;

ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2945/76 ( 16 ) , er der fastsat visse gennemfoerelsesbestemmelser til forordning ( EOEF ) nr . 754/76 ;

det er i artikel 22 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1430/79 af 2 . juli 1979 om godtgoerelse af eller fritagelse for import - eller eksportafgifter ( 17 ) , fastsat , at varer , som er overgaaet til fri omsaetning i henhold til en importlicens eller en forudfastsaettelsesattest , kun er omfattet af ordningen med godtgoerelse af eller fritagelse for importafgifter , saafremt det godtgoeres , at de kompetente myndigheder har taget de noedvendige forholdsregler for at ophaeve virkningerne af overgangen til fri omsaetning for saa vidt angaar licensen eller attesten ;

i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1574/80 ( 18 ) er der generelt i artikel 3 , stk . 2 , fastsat visse gennemfoerelsesbestemmelser til artikel 22 i forordning ( EOEF ) nr . 1430/79 , navnlig at de myndigheder , som udsteder licenserne eller attesterne , skal foretage en attestering ;

i naervaerende forordning boer fastsaettes alle de bestemmelser , der er noedvendige for anvendelse af artikel 22 i forordning ( EOEF ) nr . 1430/79 ; det er muligt i visse tilfaelde at opfylde bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1430/79 uden anvendelse af den attestering , der er omhandlet i artikel 3 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1574/80 ;

de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra alle de beroerte forvaltningskomiteer -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :

AFSNIT I

FORORDNINGENS RAEKKEVIDDE

Artikel 1

Denne forordning fastsaetter , saafremt andet ikke er bestemt i de saerlige faellesskabsbestemmelser vedroerende visse produkter , de faelles gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser og forudfastsaettelsesattester , herefter benaevnt " licenser og attester " , der er indfoert ved eller fastsat i

- artikel 19 i forordning nr . 136/66/EOEF ( fedtstoffer ) ,

- artikel 4a i forordning nr . 142/67/EOEF ( raps - , rybs - og solsikkefroe ) ,

- artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 804/68 ( maelk og mejeriprodukter ) ,

- artikel 15 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 ( oksekoed ) og artikel 5a i forordning ( EOEF ) nr . 885/68 ( oksekoed ) ,

- artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr . 2358/71 ( froe ) ,

- artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 3330/74 ( sukker ) ,

- artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 ( korn ) ,

- artikel 14 i forordning ( EOEF ) nr . 2759/75 og artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 2768/75 ( svinekoed ) ,

- artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 2774/75 ( aeg ) ,

- artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 2779/75 ( fjerkraekoed ) ,

- artikel 10 i forordning ( EOEF ) nr . 1418/76 ( ris ) ,

- artikel 9 og 10 i forordning ( EOEF ) nr . 516/77 ( produkter forarbejdet paa basis af frugt og groensager ) ,

- artikel 2 i forordning ( EOEF ) nr . 1111/77 ( isoglucose ) ,

- artikel 16 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 ( vin ) ,

- artikel 16 i forordning ( EOEF ) nr . 1837/80 ( faare - og gedekoed ) ,

- artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 3035/80 ( landbrugsprodukter , som udfoeres i form af varer , der ikke omfattes af traktatens bilag II ) .

AFSNIT II

LICENSERNES OG ATTESTERNES ANVENDELSESOMRAADE

Artikel 2

1 . Licens/attest kraeves ikke og kan ikke fremlaegges for produkter , som

a ) ikke er i fri omsaetning inden for Faellesskabet , eller

b ) udfoeres inden for rammerne af

- en toldordning , der goer det muligt at indfoere dem uden opkraevning af gaeldende told , afgifter med tilsvarende virkning eller landbrugsafgifter , eller

- den i artikel 9 forordning ( EOEF ) nr . 645/75 omhandlede ordning , der goer det muligt at indfoere dem uden opkraevning af eksportafgiften .

2 . Bestemmelserne i stk . 1 vedroerende udfoersel anvendes med forbehold af de saerlige bestemmelser i artikel 3 , stk . 4 .

Artikel 3

1 . Hvis produkter , der er omfattet af proceduren for aktiv foraedling eller af den i artikel 9 i forordning ( EOEF ) nr . 645/75 omhandlede ordning , og som ikke indeholder de i stk . 2 , litra a ) , omhandlede basisprodukter , overgaar til fri omsaetning , skal der fremlaegges en importlicens for det produkt , der faktisk overgaar til fri omsaetning , saafremt en saadan licens kraeves for dette produkt .

2 . Hvis et produkt , der er omfattet af en af de i stk . 1 omhandlede procedurer eller ordninger , og som samtidig indeholder

a ) et eller flere basisprodukter , som befandt sig i en af de situationer , der er naevnt i traktatens artikel 9 , stk . 2 , men som ikke laengere befinder sig i denne situation paa grund af iblandingen i det produkt , der faktisk overgaar til fri omsaetning , og

b ) et eller flere basisprodukter , som ikke befandt sig i en af de situationer , der er naevnt i traktatens artikel 9 , stk . 2 ,

overgaar til fri omsaetning , skal der uanset bestemmelserne i artikel 8 , stk . 1 , fremlaegges en importlicens for hvert af de i litra b ) omhandlede basisprodukter , der faktisk er anvendt , saafremt en saadan licens kraeves for disse produkter .

Der skal dog ikke fremlaegges importlicens , naar en saadan licens ikke kraeves for det produkt , der faktisk overgaar til fri omsaetning .

3 . Med forbehold af saerlige bestemmelser vedroerende visse landbrugsprodukter kan den eller de importlicenser , der fremlaegges , naar et produkt overgaar til fri omsaetning i de i stk . 1 og 2 omhandlede tilfaelde , ikke omfatte forudfastsaettelse .

4 . Ved udfoersel af et produkt , der er omfattet af en af de i stk . 1 omhandlede procedurer eller ordninger , og som indeholder et eller flere af de i stk . 2 , litra a ) , omhandlede basisprodukter , skal der fremlaegges en eksportlicens for hvert af disse basisprodukter , saafremt en saadan licens kraeves for disse produkter .

Med forbehold af bestemmelserne i foelgende afsnit vedroerende forudfastsaettelse af restitutionen skal der dog ikke fremlaegges eksportlicens , naar en saadan licens ikke kraeves for det produkt , der faktisk udfoeres .

Ved udfoersel af sammensatte produkter , for hvilke der ydes en forudfastsat eksportrestitution for en eller flere af bestanddelene , tages der alene hensyn til den toldmaessige status for hver af disse bestanddele ved anvendelsen af ordningen med licenser og attester .

Artikel 4

1 . Hvis ordningen i artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr . 565/80 anvendes , fremlaegges den eksportlicens eller i givet fald den forudfastsaettelsesattest , som i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 3035/80 gaelder for det forarbejdede produkt , som skal udfoeres eller det basisprodukt , der skal udfoeres som vare .

2 . Hvis ordningen i artikel 5 i forordning ( EOEF ) nr . 565/80 anvendes , fremlaegges den eksportlicens eller i givet fald den forudfastsaettelsesattest , som gaelder for det produkt eller den vare , der er undergivet denne ordning , eller det basisprodukt efter forordning ( EOEF ) nr . 3035/80 , som er indeholdt i varen , som er omfattet af naevnte ordning .

Artikel 5

1 . Naar der ikke ansoeges om forudfastsaettelse af afgiften eller restitutionen , kraeves licens ikke og kan heller ikke fremlaegges for gennemfoerelsen af de forretninger , som

- er omhandlet i artikel 5 eller 26 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 , eller

- ikke har erhvervsmaessig karakter , eller

- er af et omfang , som ville have noedvendiggjort , at der udstedes en licens , for hvilken sikkerhedsbeloebet er mindre end eller lig med fem ECU ;

hvis den maengde , der svarer til fem ECU ikke er 50 kg eller et muliplum heraf , betragtes den maksimale sikkerhedsstillelse som svarende til en maengde paa 50 kg eller det naermest foelgende multiplum heraf ;

hvis licensen er udstedt pr . stk . , og beloebet paa fem ECU ikke svarer til et helt antal stk . , betragtes den maksimale sikkerhedsstillelse som svarende til et antal stk . , der er lig med det naermest foelgende hele tal .

2 . Ved anvendelsen af stk . 1 forstaas ved forretninger , som ikke har erhvervsmaessig karakter :

a ) ved indfoersel : saadanne , som foretages af fysiske personer eller i tilfaelde af forsendelser , saadanne , som er bestemt for fysiske personer , og som opfylder de saerlige bestemmelser i afsnit II C 2 i den faelles toldtarif ;

b ) ved udfoersel : saadanne , som foretages af fysiske personer , og som opfylder tilsvarende betingelser , som naevnt under a ) .

Artikel 6

Der kraeves ikke og kan ikke fremlaegges nogen licens/attest ved overgang til fri omsaetning for de varer , der er omfattet af bestemmelserne i artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 754/76 om ordningen for returvarer .

Artikel 7

1 . Der kraeves ikke og kan ikke fremlaegges eksportlicens ved slutningen af toldformaliteterne i forbindelse med genudfoersel af produkter , for hvilke eksportoeren foerer bevis for , at der er truffet bestemmelse om godtgoerelse af eller fritagelse for importafgifter i overensstemmelse med forordning ( EOEF ) nr . 1430/79 .

2 . Saafremt de ved udfoersel af produkter kraeves en eksportlicens , og de kompetente myndigheder tillader slutning af toldformaliteterne ved genudfoersel , inden der er truffet afgoerelse om ansoegningen om godtgoerelse af eller fritagelse for importafgifter , skal der fremlaegges en eksportlicens . Denne licens kan ikke omfatte en forudfastsaettelse af eksportrestitutionen eller eksportafgiften .

AFSNIT III

ALMINDELIGE BESTEMMELSER

Afdeling 1 :

Licenser og partiallicensers raekkevidde

Artikel 8

1 . Import - eller eksportlicensen berettiger og forpligter til ved anvendelsen af denne licens inden for dens gyldighedsperiode at indfoere henholdsvis udfoere den angivne nettomaengde af produktet ; licensen forsynes eller kan efter omstaendighederne forsynes med angivelse af den forudfastsatte afgifts - eller restitutionssats samt af satsen for det monetaere udligningsbeloeb og tiltraedelsesudligningsbeloeb efter de for hver produktsektor givne regler .

2 . Forudfastsaettelsesattesten forpligter til ved anvendelse af denne attest inden for dens gyldighedsperiode efter omstaendighederne at indfoere eller udfoere den angivne nettomaengde af produktet .

Den i artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 3035/80 omhandlede forudfastsaettelsesattest forpligter til ved anvendelse af denne attest inden for dens gyldighedsperiode at udfoere den angivne maengde af det i bilag A til naevnte forordning anfoerte basisprodukt i form af en eller flere af de varer , der er anfoert i bilag B eller bilag C til samme forordning , og som er anfoert i attesten .

3 . Licenserne forpligter til at indfoere fra eller udfoere til det land eller den gruppe af lande , der er angivet i licensen , i de i artikel 43 angivne tilfaelde , saavel som i de tilfaelde , for hvilke denne forpligtelse er fastsat i de saerlige faellesskabsbestemmelser for hver produktsektor .

4 . Overstiger den indfoerte eller udfoerte maengde den i licensen angivne maengde med hoejst 5 % , betragtes den som indfoert eller udfoert i henhold til dette dokument .

5 . Ligger den indfoerte eller udfoerte maengde hoejst 5 % under den i licensen angivne maengde , anses forpligtelsen til at indfoere eller udfoere for at vaere opfyldt .

Artikel 9

1 . De forpligtelser , der foelger af licenserne , kan ikke overdrages .

De rettigheder , der foelger af licenserne , kan inden for deres gyldighedsperiode overdrages af licensens indehaver . Denne overdragelse , der for hver licens eller partiallicens kun kan ske til fordel for en enkelt modtager , gaelder de maengder , der endnu ikke er afskrevet paa licensen eller partiallicensen .

2 . Saafremt licensens indehaver anmoder om overdragelse , anfoerer det udstedende organ paa licensen eller i givet fald partiallicensen :

- modtagerens navn og adresse ,

- datoen for anfoerelsen , attesteret ved det udstedende organs stempel .

3 . Overdragelsen faar virkning fra dagen for anfoerelsen .

4 . Modtageren kan ikke overdrage sine rettigheder eller lade dem gaa tilbage til licensens indehaver .

Artikel 10

Partiallicenserne har for de maengder , paa hvilke de er udstedt , samme retlige virkninger som de licenser , paa grundlag af hvilke de er udstedt .

Artikel 11

De udstedte licenser og partiallicenser og de deri af myndighederne i en medlemsstat foretagne angivelser og paategninger har i hver af de andre medlemsstater de samme retsvirkninger , som er knyttet til de af medlemsstaternes egne myndigheder udstedte dokumenter og de deri foretagne angivelser og paategninger .

Afdeling 2

Ansoegning om og udstedelse af licenser

Artikel 12

1 . Ansoegninger om licenser skal for at blive taget til foelge sendes eller indleveres til den kompetente myndighed udfaerdiget paa trykte blanketter i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 16 .

De kan dog ogsaa sendes til den kompetente myndighed pr . telegram eller pr . telexmeddelelse . I saa fald skal de for ikke at blive afvist indeholde alle de angivelser , som skulle findes paa blanketten , hvis denne var blevet anvendt . Medlemsstaterne kan desuden kraeve , at telegrammet eller telexmeddelelsen skal efterfoelges af en ansoegning udfaerdiget i overensstemmelse med bestemmelserne i foregaaende afsnit . Dette krav anfaegter ikke den pr . telegram eller telexmeddelelse fremsendte ansoegnings gyldighed .

2 . Tilbagekaldelse af en ansoegning om licens kan kun ske pr . brev , telegram eller telexmeddelelse .

Ansoegningen om licens kan ikke tilbagekaldes efter kl . 13 paa indleveringsdagen . Hvis tilbagekaldelsen er sket pr . telegram , er denne tilbagekaldelse ikke gyldig , hvis telegrammet er blevet registreret ved indleveringstelegrafkontoret efter kl . 13 , eller , naar det er registreret senest kl . 13 , hvis det foerst er indgaaet til den kompetente myndighed efter kl 14.30 ; hvis tilbagekaldelsen sker ved meddelelse pr . brev eller telex , skal denne vaere modtaget senest kl . 13 .

Artikel 13

1 . Ansoegninger , der indeholder betingelser , der ikke er hjemlet i faellesskabsbestemmelserne , afvises .

2 . Ansoegning om licens afvises , hvis sikkerheden ikke er stillet eller dokumenteret over for den kompetente myndighed senest kl . 13 paa licensansoegningens indleveringsdag , eller , naar indbetaling eller bevisfoerelsen herfor er sendt pr . telegram , hvis dette er blevet registreret ved indleveringstelegrafkontoret efter kl . 13 , eller naar det er registreret senest kl . 13 , hvis det foerst er indgaaet til den kompetente myndighed efter kl . 14.30 .

3 . Sikkerheden stilles efter ansoegerens valg i form af kontante midler eller i form af en garanti fra en institution , som opfylder de krav , der stilles af den medlemsstat , til hvem ansoegningen om udstedelse af licensen er rettet . Medlemsstaterne underretter Kommissionen om , hvilke kategorier af institutioner , der er bemyndiget til at kautionere , savel som de i foranstaende afsnit naevnte krav , og Kommissionen underretter de oevrige medlemsstater herom .

4 . Er det samlede beloeb for sikkerhedsstillelse i forbindelse med en licens fem ECU eller derunder , eller er licensen udstedt til et interventionsorgan , kraeves der ikke sikkerhedsstillelse .

Medlemsstaterne kan endvidere udstede licenser uden sikkerhedsstillelse , naar sikkernedsbeloebet er mindre end eller lig med 25 ECU , under forudsaetning af , at ansoegningerne indsendes til den kompetente myndighed i den medlemsstat , hvor ansoegeren er bosat . Disse licenser skal tilbagesendes til det udstedende organ snarest muligt og senest inden gyldighedsperiodens udloeb .

Artikel 14

1 . Ved licensansoegningens indleveringsdag forstaas :

a ) hvis ansoegningen er indleveret til den kompetente myndighed , den dag indlevering har fundet sted , saafremt den er sket senest kl . 13 ;

b ) hvis ansoegningen er sendt pr . brev eller telexmeddelelse til den kompetente myndighed , den dag myndigheden har modtaget brevet eller telexmeddelelsen , saafremt ansoegningen er kommet frem senest kl . 13 ;

c ) hvis ansoegningen er sendt pr . telegram til den kompetente myndighed , den dag myndigheden har modtaget telegrammet , saafremt telegrammet er registreret ved indleveringstelegrafkontoret senest kl . 13 , og det er kommet frem til den kompetente myndighed senest kl . 14.30 .

2 . Ansoegninger om licenser , der indgaar enten paa en dag , der ikke er arbejdsdag for den kompetente myndighed , eller paa en arbejdsdag , men efter de i stk . 1 naevnte klokkeslet , betragtes som indleveret den foerste arbejdsdag efter modtagelsesdagen .

Saafremt ansoegninger om import - eller eksportlicenser , der er forsynet med anmodning om forudfastsaettelse af afgift eller restitution , eller ansoegninger om forudfastsaettelsesattester fremsendes pr . telegram i overensstemmelse med stk . 1 , litra c ) , og foerst kommer frem efter kl . 14.30 , afvises de , hvis ansoegeren ikke har praeciseret i telegrammet , at han , hvis dette ankommer for sent , anmoder om , at forudfastsaettelsen af afgiften eller restitutionen skal ske efter den sats , der ville vaere gaeldende den foerste arbejdsdag efter telegrammets modtagelse . Dette praeciseres ved at benytte bemaerkningen " uden forbehold " .

Telegrafiske ansoegninger , der er registreret ved indleveringstelegrafkontoret efter kl . 13 , betragtes som indleveret den foelgende arbejdsdag , selv om de ankommer paa indleveringsdagen ; hvis de ankommer en anden dag , anvendes ovenstaaende regler vedroerende indleveringsdagen .

3 . De i denne forordning fastsatte frister er angivet i lokal belgisk tid .

Artikel 15

1 . Er en ansoegning om licens , bevisfoerelse for en sikkerhedsstillelse eller en tilbagekaldelse af en ansoegning om licens sket pr . telegram , og er dette blevet registreret ved indleveringstelegrafkontoret senest kl . 13 , men er det som foelge af et tilfaelde af force majeure ikke indgaaet til den kompetente myndighed senest kl . 14.30 , kan denne myndighed bestemme , at der ikke skal tages hensyn til den skete forsinkelse .

2 . Hvis en myndighed anerkender et tilfaelde af force majeure giver den medlemsstat , hvorunder myndigheden hoerer , straks meddelelse herom til Kommissionen , der underretter de andre medlemsstater .

Artikel 16

1 . Bortset fra de tilfaelde , hvor bestemmelserne i artikel 12 , stk . 1 , andet afsnit finder anvendelse , udfaerdiges licensansoegninger , licenser og partiallicenser paa blanketter , der er overensstemmende med de eksempler , der er angivet i bilag I . Disse blanketter skal udfyldes i overensstemmelse med de paa dem anfoerte angivelser og de for hver produktsektor gaeldende saerlige faellesskabsbestemmelser .

2 . Licensblanketterne fremtraeder i form af saet bestaaende af eksemplar nr . 1 , eksemplar nr . 2 , ansoegningen samt eventuelle ekstra eksemplarer af licensen .

Dog kan medlemsstaterne foreskrive , at ansoegerne alene udfylder ansoegningen i stedet for de i foregaaende afsnit omhandlede saet .

Blanketterne til partiallicenserne fremtraeder i form af saet bestaende af eksemplar nr . 1 og eksemplar nr . 2 .

3 . Blanketterne , inklusive forlaengelsesbladene , trykkes paa hvidt , traefrit og skrivefast papir med en vaegt mellem 55 og 65 g pr . m2 . Deres format er 210 gange 297 mm og linjeafstanden for de maskinskrevne tekster er 4,24 mm ( 1,6 eng . tomme ) . Blanketternes rubricering skal noeje overholdes . De to sider af eksemplarerne nr . 1 og den side af forlaengelsesbladene , paa hvilken afskrivningerne skal anfoeres , skal desuden forsynes med et guillocheret bundtryk , paa hvilket enhver forfalskning med mekaniske eller kemiske midler bliver synlig . Det guillocherede bundtryk er groent for importblanketterne og brunt for eksportblanketterne .

4 . Det paahviler medlemsstaterne at lade blanketterne trykke . Disse kan ogsaa trykkes af trykkerier , der er godkendt af den medlemsstat , hvori de er hjemmehoerende . I sidstnaevnte tilfaelde maa henvisning til denne godkendelse findes paa hver blanket .

Hver blanket skal vaere forsynet med trykkeriets navn og adresse eller med et maerke til dets identifikation samt for andre blanketter end ansoegningsblanketter og forlaengelsesblade tillige med et serienummer til individualisering . Foran nummeret anfoeres foelgende bogstav eller bogstaver til angivelse af dokumentets udstedelsesland : B for Belgien , DK for Danmark , D for Tyskland , F for Frankrig , GR for Graekenland , IR for Irland , I for Italien , L for Luxembourg , NL for Nederlandene og UK for Det forenede Kongerige .

Ved udstedelsen kan licenserne og partiallicenserne af den udstedende myndighed forsynes med et nummer .

5 . Ansoegninger , licenser , og partiallicenser skal udfyldes med maskinskrift . De skal trykkes og udfyldes paa et af Faellesskabets officielle sprog efter naermere bestemmelser af de kompetente myndigheder i den udstedende medlemsstat . Dog kan medlemsstaterne give ansoegerne tilladelse til at udfylde ansoegningerne i haanden med blaek eller kuglepen og med blokbogstaver .

6 . De myndigheder , der foretager udstedelse og afskrivning skal til afstempling benytte et metalstempel , fortrinsvis af staal . De udstedende myndigheders stempel kan dog erstattes af et reliefstempel uden farve kombineret med bogstaver og tal fremstillet ved perforering .

7 . Om fornoedent kan de kompetente myndigheder i medlemsstaterne kraeve licenserne saavel som partiallicenserne oversat til et af vedkommende lands officielle sprog .

Artikel 17

1 . Naar der er fremsat anmodning om forudfastsaettelse af importafgift , og naar taerskelprisen ved licensens udstedelse ikke er kendt for en eller flere maaneder af licensens gyldighed , angives den foreloebige afgiftssats for vedkommende maaneder i rubrik 19 . Denne sats beregnes for disse maaneder paa grundlag af de foreliggende oplysninger og den taerskelpris , der var gaeldende for sidste maned af det loebende produktionsar . I licensens rubrik 20 a anfoeres bemaerkning om den berigtigelse der skal foretages .

2 . Naar licensen eller partiallicensen benyttes til import i Tyskland eller Italien , kan det af de kompetente myndigheder i disse medlemsstater kraeves , at licenserne skal indeholde den eller de berigtigede importafgiftssatser . I saa fald anfoeres paa anmodning af indehaveren eller den , licensen er overdraget til , den eller disse satser i rubrik 19 af den myndighed , der har udstedt licensen , naar taerskelprisen er kendt . Denne myndighed anfoerer dato og stempler licensen .

Artikel 18

1 . Naar resultatet af omregningen til national valuta af de i ECU udtrykte beloeb , der skal anfoeres paa licensformularerne , indeholder tre decimaler eller flere , anfoeres kun de to foerste decimaler . Anden decimal afrundes i saa fald til naermeste hoejere tal , naar tredje decimal er lig med eller stoerre end 5 , men bibeholdes , naar tredje decimal er lavere end 5 .

2 . Naar omregning af beloeb , udtrykt i ECU , foretages til irske pund eller pund sterling , erstattes den i det foregaaende afsnit naevnte begraensning til de to foerste decimaler dog af en begraensning til de fire foerste decimaler . Naar femte decimal er lig med eller stoerre end 5 , afrundes fjerde decimal i saa fald til naermeste hoejere tal , men fjerde decimal bibeholdes uaendret , naar femte decimal er lavere end 5 .

Artikel 19

Licenserne udfaerdiges i mindst to eksemplarer . Det foerste , der benaevnes eksemplar til indehaveren og baerer nr . 1 , udleveres straks til ansoegeren . Det andet , der benaevnes eksemplar til den udstedende myndighed og baerer nr . 2 , opbevares af naevnte myndighed .

Artikel 20

1 . Efter anmodning fra licensindehaveren eller cessionaren og efter fremlaeggelse af eksemplar nr . 1 af dokumentet kan medlemsstaternes kompetente myndigheder udstede en eller flere partiallicenser .

Partiallicenserne udfaerdiges i mindst to eksemplarer . Det foerste , der benaevnes eksemplar til indehaveren og baerer nr . 1 , udleveres til ansoegeren . Det andet , der benaevnes eksemplar til den udstedende myndighed og baerer nr . 2 , opbevares af naevnte myndighed .

Den myndighed , der udsteder partiallicensen , afskriver i licenseksemplar nr . 1 den maengde , paa hvilken partiallicensen er udstedt , forhoejet med tolerancen . Ud for den i licenseksemplar nr . 1 afskrevne maengde anfoeres bemaerkningen " Partiallicens " .

2 . Der kan paa grundlag af en partiallicens ikke udstedes nogen anden partiallicens .

3 . De brugte eller foraeldede eksemplarer nr . 1 af partiallicenserne tilbageleveres af indehaveren til den myndighed , der har udstedt licensen , sammen med eksemplar nr . 1 af den oprindelige licens , for at naevnte myndighed kan berigtige de i licenseksemplar nr . 1 foretagne afskrivninger ved hjaelp af de afskrivninger , der er sket i eksemplar nr . 1 af partiallicenserne .

Artikel 21

1 . Med henblik paa bestemmelse af gyldighedsperioden anses licensen som udstedt den dag , licensansoegningen er indleveret , idet denne dag medtages ved beregningen af licensens udloebsdato .

2 . Der kan imidlertid traeffes bestemmelse om , at licensens gyldighed skal regnes fra dagen for dens faktiske udstedelse ; i saa fald medtages den faktiske udstedelsesdag ved beregningen af licensens udloebsdato .

Afdeling 3

Anvendelse af licenserne

Artikel 22

1 . Licenseksemplar nr . 1 fremlaegges :

a ) naar det drejer sig om en importlicens eller en attest om forudfastsaettelse af afgift , for den , der foretager toldbehandlingen ved import ;

b ) naar det drejer sig om en eksportlicens eller en attest om forudfastsaettelse af restitution , for den , der foretager toldbehandlingen ved :

- udfoersel til lande uden for Faellesskabet , eller

- en af de leveringer , der omhandles i artikel 5 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 , eller

- anvendelse af den i artikel 26 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 omhandlede ordning , eller

- anvendelse af en af de ordinger , der omhandles i artikel 4 og 5 i forordning ( EOEF ) nr . 565/80 .

2 . Licenseksemplar nr . 1 fremlaegges for toldmyndighederne eller er til disposition under den i stk . 1 omhandlede toldbehandling .

3 . Efter afskrivning og paategning af den i stk . 1 omhandlede myndighed tilbageleveres licenseksemplar nr . 1 til den paagaeldende . Medlemsstaterne kan imidlertid paalaegge eller tillade den paagaeldende at foretage afskrivning paa licensen ; denne afskrivning efterproeves og paategnes i begge tilfaelde af det kompetente kontor .

Artikel 23

1 . Uanset bestemmelserne i artikel 22 kan en medlemsstat , naar der for de udfoerte varer ikke kraeves fremlaeggelse af eksportlicens , men der er forudfastsat eksportrestitutioner , give tilladelse til , at forudfastsaettelsesattesten kun forelaegges den myndighed , der i denne medlemsstat er ansvarlig for udbetaling af restitutionen i denne medlemsstat .

2 . Medlemsstaten fastsaetter , i hvilke tilfaelde stk . 1 skal finde anvendelse , og hvilke betingelser den paagaeldende skal opfylde for at kunne benytte den i stk . 1 omhandlede procedure . De af medlemsstaten trufne bestemmelser skal sikre , at alle i Faellesskabet udstedte attester faar den samme behandling .

3 . Medlemsstaten udpeger den myndighed , som skal foretage afskrivning og paategning paa attesten . Afskrivningsdatoen er datoen for den i artikel 22 , stk . 1 , litra b ) omhandlede toldbehandling .

4 . I forbindelse med den naevnte toldbehandling skal den paagaeldende paa det dokument , der benyttes for at opnaa restitution , bl.a . angive , at der goeres brug af bestemmelserne i denne artikel , samt anfoere nummeret paa den attest , som skal benyttes ved beregning af restitutionsbeloebet .

Artikel 24

1 . Der maa ikke foretages aendringer i angivelserne i licenserne og i partiallicenserne efter deres udstedelse .

2 . Opstaar der tvivl angaaende rigtigheden af angivelserne i licensen eller partiallicensen , tilbagesendes licensen eller partiallicensen til den myndighed , der har udstedt licensen , paa foranledning af den paagaeldende eller af det kompetente tjenestested i den paagaeldende medlemsstat .

Anser den myndighed , der har udstedt licensen , at betingelserne for en rettelse er til stede , inddrager den enten partiallicensen eller licensen saavel som de tidligere udstedte partiallicenser og udsteder snarest enten en rettet partiallicens eller en rettet licens og tilhoerende rettede partiallicenser . Til disse nye dokumenter , som paa hvert eksemplar paategnes " licens rettet den ... " eller " partiallicens rettet den ... " , overfoeres i givet fald de tidligere afskrivninger .

Anser den udstedende myndighed ikke en rettelse af licensen eller partiallicensen for noedvendig , anfoerer den paa dokument " kontrolleret den ... i henhold til artikel 24 i forordning ( EOEF ) nr . ... /80 " og anbringer sit stempel .

Artikel 25

1 . Indehaveren er pligtig til paa forlangende af den myndighed , der har udstedt licensen , at tilbagelevere licensen og partiallicenserne til denne .

2 . Naar de kompetente tjenestesteder i medlemsstaterne tilbagesender eller tilbageholder et omstridt dokument i henhold til bestemmelserne i denne artikel , eller i artikel 24 , afgiver disse tjenestesteder en kvitering paa forlangende til indehaveren .

Artikel 26

Er den til afskrivninger forbeholdte plads paa licenserne eller partiallicenserne utilstraekkelig , kan de myndigheder , der foretager afskrivninger , paa bagsiden af eksemplar nr . 1 af licenser og partiallicenser fastgoere et eller flere blade med de samme rubrikker til afskrivning , som findes i disse . De myndigheder , der foretager afskrivning , anbringer deres stempel halvvejs paa licensen eller partiallicensen og halvvejs paa forlaengelsesbladet eller - i tilfaelde af flere forlaengelsesblade - halvvejs paa hvert enkelt forlaengelsesblad .

Artikel 27

1 . I tilfaelde af tvivl angaaende aegtheden af licenser , partiallicenser eller de deri foretagne angivelser eller paategninger tilbagesender de kompetente tjenestesteder i vedkommende land det omstridte dokument eller en fotokopi heraf til de paagaeldende myndigheder til kontrol .

Samme fremgangsmaade kan benyttes ved stikproevekontrol , dog tilbagesendes i dette tilfaelde kun en fotokopi af dokumentet .

2 . Naar de kompetente tjenestesteder i vedkommende land i henhold til stk . 1 tilbagesender det omstridte dokument afgiver disse tjenestesteder en kvittering til den paagaeldende paa dennes forlangende .

Artikel 28

1 . I det omfang , det er noedvendigt for den rette anvendelse af denne forordning , meddeler de kompetente myndigheder i medlemsstaterne hinanden oplysninger om licenser og partiallicenser samt om uregelmaessigheder og overtraedelser i forbindelse hermed .

2 . Medlemsstaterne underretter Kommissionen om uregelmaessigheder og overtraedelser i forbindelse med denne forordning , saa snart disse er kommet til deres kundskab .

3 . Medlemsstaterne underretter Kommissionen om navn og adresse paa de myndigheder , der udsteder licenser og partiallicenser , samt foretager opkraevning af afgifter og udbetaling af restitutioner . Kommissionen offentliggoer disse oplysninger i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .

4 . Medlemsstaterne tilsender ligeledes Kommissionen aftryk af de paagaeldende myndigheders officielle stempler og i givet fals af deres reliefstempler . Kommissionen underretter straks de andre medlemsstater herom .

Afdeling 4

Frigivelse af sikkerhedsstillelsen

Artikel 29

For saa vidt angaar licensernes gyldighedsperiode , betragtes :

a ) forpligtelsen til at indfoere som opfyldt og retten til indfoersel i henhold til licensen som udnyttet den dag , den i artikel 22 , stk . 1 , litre a ) , omhandlede toldbehandling er sluttet og under forudsaetning af , at produktet faktisk overgaar til fri omsaetning ;

b ) forpligtelsen til at udfoere som opfyldt og retten til udfoersel i henhold til licensen som udnyttet den dag , den artikel 22 , stk . 1 , litra b ) , omhandlede toldbehandling er sluttet .

Artikel 30

1 . Frigivelse af sikkerhedsstillelsen er betinget af fremlaeggelse af foelgende bevis :

a ) ved indfoersel , bevis for , at den i artikel 22 , stk . 1 , litra a ) , omhandlede toldbehandling af det paagaeldende produkt har fundet sted .

b ) ved udfoersel , bevis for , at den i artikel 22 , stk . 1 , litra b ) , omhandlede toldbehandling af det paagaeldende produkt har fundet sted ; endvidere :

- naar det drejer sig om udfoersel til lande uden for Faellesskabet eller en leverance i henhold til artikel 5 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 , bevis for , at produktet efter omstaendighederne enten har forladt Faellesskabets geografiske omraade , jf . artikel 9 i ovennaevnte forordning , inden 60 dage regnet fra dagen for udfoerselstoldformaliteternes slutning , undtagen i tilfaelde af force majeure , eller har naaet sin destination som anfoert i samme forordnings artikel 5 ;

- naar det drejer sig om anvendelse af den ordning , der er omhandlet i artikel 26 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 , bevis for , at produktet inden 30 dage regnet fra dagen for toldformaliteternes slutning , undtagen i tilfaelde af force majeure , er blevet anbragt paa et proviantoplag .

2 . I det i artikel 22 , stk . 1 , litra b ) , fjerde led , omhandlede tilfaelde finder frigivelse af sikkerhedsstillelsen sted i overensstemmelse med bestemmelserne i naervaerende artikel , uden at bestemmelserne i artikel 42 derved indskraenkes .

Artikel 31

1 . De i artikel 30 , stk . 1 foreskrevne beviser foeres efter nedenstaaende regler :

a ) i de i artikel 30 stk . 1 , litra a ) , naevnte tilfaelde foeres beviset ved fremlaeggelse af licensens eksemplar nr . 1 og i givet fald partiallicensens eller partiallicensernes eksemplar nr . 1 , paategnet i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 22 .

b ) i de i artikel 30 , stk . 1 , litra b ) , naevnte tilfaelde foeres beviset bortset fra tilfaelde omfattet af stk . 2 ved fremlaeggelse af licensens eksemplar nr . 1 og i givet fald partiallicensens eller partiallicensernes eksemplar nr . 1 , paategnet i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 22 eller 23 .

2 . Ved udfoersel til lande uden for Faellesskabet eller ved en levering i henhold til artikel 5 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 eller anvendelse af den i artikel 26 i samme forordning omhandlede ordning kraeves desuden fremlaeggelse af et supplerende bevis .

Arten af dette supplerende bevis :

a ) overlades til den paagaeldende medlemsstats eget valg i de tilfaelde , hvor :

- udstedelse af licens ,

- slutning af den i artikel 22 , stk . 1 , litra b ) , omhandlede toldbehandling , og

- udfoerselen fra Faellesskabets geografiske omraade , jf . artikel 9 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 , eller ankomsten til destinationen , jf . samme forordnings artikel 5 , eller anbringelse paa et proviantoplag som omhandlet i artikel 26 i samme forordning , finder sted i samme medlemsstat ;

b ) foeres i oevrige tilfaelde ved hjaelp af det eller de kontroleksemplarer , der er omhandlet i artikel 10 i forordning ( EOEF ) nr . 223/77 .

Saafremt originalen benyttes som bevis med henblik paa udbetaling af eksportrestitutionen , afleveres eller sendes en af de kompetente myndigheder bekraeftet kopi eller fotokopi af kontroleksemplaret eller kontroleksemplarerne snarest muligt til den paagaeldende med henblik paa fremlaeggelse for den myndighed , der har udstedt licensen . Medlemsstaterne kan traeffe bestemmelse om , at fremlaeggelse af originalen , kopien eller fotokopien for den licensudstedende myndighed skal ske ad administrativ vej .

3 . I de tilfaelde hvor produktet ved slutningen af de i artikel 22 , stk . 1 , litra b ) , foerste led , omtalte toldformaliteter undergives den i afsnit IV , afdeling 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 223/77 omtalte toldprocedure for at blive transporteret til en bestemmelsesstation , som er beliggende uden for Faellesskabets geografiske omraade , afleveres det i stk . 2 , litra b ) , omtalte kontroleksemplar til den paagaeldende eller sendes eventuelt ad administrativ vej til den myndighed , som har udstedt licensen . Dette kontroleksemplar skal i rubrikken " kontrol med anvendelse og eller bestemmelse " baere en af foelgende angivelser :

" Udfoert fra Faellesskabets geografiske omraade i henhold til ordningen for den forenklede procedure for faellesskabsforsendelse med jernbane/store containere " ,

" Verlassen des geographischen Gebiets der Gemeinschaft im vereinfachten gemeinschaftlichen Eisenbahn/Grossbehaelterversandverfahren " ,

!***

" Departure from the geographical territory of the Community under the simplified Community rail ( large containers ) transit procedure " ,

" Sortie du territoire géographique de la Communauté sous le régime de transit communautaire simplifié par fer/grand conteneurs " ,

" Uscita del territorio geografico della Comunita in regime di transito comunitario semplificato per ferrovia/grandi contenitori " ,

" Uitgang uit het geografisch grondgebied van de Gemeenschap onder de regeling vereenvoudigd communautair douanevervoer per spoor/grote containers "

I det foregaaende afsnit omtalte tilfaelde kan afgangstoldstedet kun godkende en aendring i fragtkontrakten , som vil medfoere , at transporten sluttes inden for Faellesskabet , hvis det godtgoeres , at :

- der paa ny er stillet sikkerhed i tilfaelde af , at den allerede skulle vaere blevet frigivet , eller

- der er taget alle forholdsregler af de paagaeldende tjenestegrene , for at sikkerhedsstillelsen for det paagaeldende produkt ikke bliver frigivet .

Hvis sikkerhedsstillelsen er blevet frigivet , og hvis produktet ikke er blevet udfoert , traeffer medlemsstaterne de fornoedne forholdsregler .

4 . Saafremt det i stk . 2 , litra b ) , omhandlede kontroleksemplar ikke har kunnet fremlaegges inden tre maaneder regnet fra udstedelsen som foelge af omstaendigheder , som ikke kan tilregnes den paagaeldende , kan denne til den kompetente myndighed indgive en begrundet anmodning om bevismaessig ligestilling vedlagt bevisdokumenter .

De bevisdokumenter , som skal fremlaegges ved anmodning om ligestilling , er dem , der er omhandlet i artikel 30 , stk . 2 , andet afsnit , i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 .

Artikel 32

I denne forordning forstas ved :

a ) den dag , den i artikel 22 , stk . 1 , litra a ) omhandlede toldbehandling sluttes ,

aa ) den dag paa hvilken toldstedet antager det dokument , hvorved anmelderen angiver produkterne til fri omsaetning , eller ,

bb ) den dag paa hvilken enhver anden handling med samme retsvirkning som omhandlede antagelse traeder i kraft ;

b ) den dag , den i artikel 22 , stk . 1 , litra b ) , omhandlede toldbehandling sluttes :

aa ) den dag paa hvilken toldstedet antager det dokument , hvorved klarereren erklaerer :

- at ville udfoere de omhandlede produkter og fra hvilken dag disse anbringes under toldkontrol , indtil de har forladt Faellesskabet , eller hvis det drejer sig om et af de tilfaelde , der omhandles i artikel 5 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 , indtil de har naaet deres destination , eller

- at ville bringe produkterne ind under den ordning , der er omhandlet i artikel 26 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 , eller

- at ville bringe produkterne ind under en af de ordninger , der er omhandlet i artikel 4 og 5 i forordning ( EOEF ) nr . 565/80 , eller

bb ) den dag paa hvilken enhver anden handling med samme retsvirkning som den omhandlede antagelse traeder i kraft , eller

cc ) den sidste dag i maaneden , naar bestemmelserne i artikel 6 og 8 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 finder anvendelse .

Artikel 33

1 . Sikkerhedsstillelsen frigives , saa snart de i artikel 30 omhandlede beviser er forelagt .

2 . Efter anmodning fra licensindehaveren kan medlemsstaten frigive sikkerhedsstillelsen opdelt i beloeb i forhold til de varemaengder , for hvilke beviserne , der omhandles i artikel 30 er blevet fremskaffet , for saa vidt der er foert bevis for , at mindst 5 % af den i licensen angivne nettomaengde er blevet indfoert eller udfoert .

3 . Bortset fra tilfaelde , der er omfattet af bestemmelser i artikel 37 og 43 , fortabes sikkerhedsstillelsen , naar forpligtelsen til at indfoere eller udfoere ikke er blevet opfyldt med hensyn til en maengde , der er lig forskellen mellem :

a ) 95 % af den i licensen angivne nettomaengde , og

b ) den faktisk indfoerte eller udfoerte nettomaengde .

Beloeber den indfoerte eller udfoerte nettomaengde sig til under 5 % af den i licensen angivne nettomaengde , fortabes sikkerhedsstillelsen dog helt .

Hvis den sikkerhed , som ville vaere fortabt , er mindre end eller lig med fem ECU for en licens , kan medlemsstaten frigive hele sikkerheden .

4 . a ) Hvis de i artikel 30 omhandlede beviser ikke er blevet foert inden 6 maaneder efter licensens udloeb , fortabes sikkerhedsstillelsen , undtagen i tilfaelde af force majeure .

b ) Hvis beviserne imidlertid foeres efter udgangen af den sjette , men inden udgangen af den fireogtyvende maaned efter licensens udloeb , tilbagebetales et beloeb .

Det beloeb , der skal tilbagebetales , udgoer 80 % af den i henhold til litra a ) fortabte sikkerhedsstillelse med fradag af det beloeb , der fortabes i henhold til bestemmelserne i stk . 3 .

Hvis beloebet for den i henhold til foregaaende stykke fortabte sikkerhedsstillelse i alt er lig med 5 ECU eller derunder , tilbagebetales hele beloebet .

5 . Hvor det er fastsat , at sikkerhedsstillelsen kun frigives , naar der er foert bevis for , at varen har naaet et bestemt bestemmelsessted , skal dette bevis foeres i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 20 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 .

For saa vidt angaar stk . 4 foeres det bevis , der omhandles i foregaaende afsnit , ligeledes inden for seks maaneder efter licensens/attestens udloeb . Naar de i overensstemmelse med artikel 20 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 kraevede dokumenter ikke kan indgives inden for den fastsatte tidsfrist , selv om eksportoeren har gjort , hvad han kunne for at fremskaffe dem inden for disse frister , kan yderligere frist for indgivelse af dokumenterne tilstaas den paagaeldende .

Afdeling 5

Bortkomst af licenser

Artikel 34

1 . I Tilfaelde af bortkomst af licens eller partiallicens kan de udstedende myndigheder , saafremt disse dokumenter har vaeret helt eller delvist anvendt undtagelsesvis til den paagaeldende udstede et duplikat af disse dokumenter , udfaerdiget og paategnet paa samme maade som de originale dokumenter ; hvert eksemplar skal tydeligt paategnes " Duplikat " .

2 . Duplikaterne kan ikke fremlaegges til gennemfoerelse af en indfoersels - eller udfoerselsforretning .

Artikel 35

1 . Duplikatet fremlaegges for de tjenestesteder , som har foretaget den i artikel 22 omhandlede toldbehandling i forbindelse med den bortkomne licens eller partiallicens , eller for en anden kompetent myndighed , som er blevet udpeget af den medlemsstat , hvor disse tjenesteder er beliggende .

2 . Den kompetente myndighed foretager afskrivning og paategning paa duplikatet .

3 . Det saaledes paategnede duplikat fungerer som bevis med henblik paa frigivelse af sikkerheden i stedet for det bortkomne licenseksemplar nr . 1 eller den bortkomne partiallicens .

Afdeling 6

Force majeure

Artikel 36

1 . Kan indfoerselen eller udfoerselen ikke ske inden for licensens gyldighedsperiode som foelge af et tilfaelde af force majeure , anmoder licensindehaveren den kompetente myndighed i den licensudstedende medlemsstat om forlaengelse af licensens gyldighedsperiode eller om ophaevelse af licensen og foerer bevis for de som force majeure ansete omstaendigheder .

2 . En anmodning om forlaengelse af licensens gyldighedsperiode , som indgives mere end 30 dage efter dennes udloeb , godtages ikke .

3 . En som force majeure anset omstaendighed , der ved indfoersel angaar afsendelseslandet og ved udfoersel angaar bestemmelseslandet , kan kun anerkendes , saafremt henholdsvis afsendelses - eller bestemmelseslandet rettidigt er blevet meddelt den licensudstedende myndighed eller en anden offentlig myndighed i samme medlemsstat .

Afsendelses - eller bestemmelseslandet anses for rettidigt meddelt , naar ansoegeren paa meddelelsestidspunktet endnu ikke kunne forudse force majeure-tilfaeldets indtraeden .

4 . Den i stk . 1 naevnte kompetente myndighed afgoer , om det paaberaabte forhold er et tilfaelde af force majeure .

Artikel 37

1 . Er det paaberaabte forhold et tilfaelde af force majeure , afgoer den kompetente myndighed i den licensudstedende medlemsstat , om forpligtelsen til at udfoere eller indfoere skal ophaeves med frigivelse af sikkerhedsstillelsen , eller om licensens gyldighedsperiode skal forlaenges med et tidsrum , der anses for noedvendigt under hensyn til det paaberaabte forhold ; forlaengelsen kan foretages efter udloebet af licensens gyldighedsperiode . Den kompetente myndigheds afgoerelse kan vaere anderledes end den , licensindehaveren har anmodet om . Saafremt en anmodning om ophaevelse af en licens med forudfastsaettelse er blevet indgivet mere end 30 dage efter udloebet af licensens gyldighedsperiode , kan den kompetente myndighed i stedet for ophaevelse forlaenge licensens gyldighedsperiode , hvis den forudfastsatte sats med eventuelle justeringer i tilfaelde af beloeb , som skal udbetales , ligger under den oejeblikkelige sats , eller i tilfaelde af beloeb , som skal opkraeves , ligger over den oejeblikkelige sats .

2 . Afgoerelsen om ophaevelse eller forlaengelse er begraenset til den varemaengde , som ikke har kunnet indfoeres eller udfoeres som foelge af force majeure .

3 . Den eventuelle forlaengelse af licensens gyldighedsperiode sker ved , at den udstedende myndighed paategner licensen og i givet fald dens partiallicenser og foretager de noedvendige tilpasninger .

4 . Uanset bestemmelserne i artikel 9 , stk . 1 , kan de rettigheder , som foelger af en licens , ikke overdrages i forbindelse med forlaengelse af gyldighedsperioden for en licens med forudfastsaettelse ; naar det foreliggende tilfaelde af force majeure berettiger til det , kan overdragelse dog tillades , saafremt der anmodes herom samtidig med anmodningen om forlaengelse .

5 . Den medlemsstat , hvorunder den kompetente myndighed hoerer , giver Kommissionen meddelelse om force majeure-tilfaeldet ; Kommissionen underretter de oevrige medlemsstater .

AFSNIT IV

SAERLIGE BESTEMMELSER

Artikel 38

1 . De varer , der er undergivet en ordning med eksportlicenser , eller som kan nyde godt af en ordning med forudfastsaettelse enten ved restitutioner eller andre beloeb , der anvendes ved udfoersel , kan kun nyde godt af den i forordning ( EOEF ) nr . 754/76 fastsatte ordning for returvarer , saafremt foelgende bestemmelser er overholdt :

a ) Saafremt udfoerselen har fundet sted uden eksportlicens eller forudfastsaettelsesattest , og det i forordning ( EOEF ) nr . 2945/76 omhandlede oplysningsskema INF 3 anvendes , skal rubrik A i naevnte skema vaere forsynet med en af foelgende angivelser :

" Udfoersel uden licens/attest " ,

" Ohne Lizens oder Bescheinigung durchgefuehrte Ausfuhr " ,

!***

" Exported without licence or certificate " ,

" Exportation réalisée sans certificat " ,

" Esportazione realizzata senza titolo " ,

" Uitvoer zonder certificaat " ;

i dette tilfaelde slettes angivelsen " bestemmelserne om licenser og attester overholdt " i denne rubrik ;

b ) saafremt udfoerselen har fundet sted i henhold til en eksportlicens eller en forudfastsaettelsesattest , og gyldighedsperioden for licensen eller attesten ikke er udloebet paa det tidspunkt , den paagaeldende tilkendegiver , at han oensker at goere brug af ovennaevnte ordning for returvarer :

- annulleres afskrivningen paa licensen/attesten for den paagaeldende udfoersel , og

- frigives sikkerhedsstillelsen i forbindelse med licensen/attesten ikke for den paagaeldende udfoersel ; hvis dette allerede er sket , stilles den paa ny for de paagaeldende maengder over for det organ , der har udstedt licensen/attesten ;

c ) Saafremt udfoerselen har fundet sted i henhold til en eksportlicens eller en forudfastsaettelsesattest , og gyldighedsperioden for licensen/attesten er udloebet pa det tidspunkt , den paagaeldende tilkendegiver , at han oensker at goere brug af ovennaevnte ordning for returvarer :

- fortabes sikkerhedsstillelsen i forbindelse med licensen/attesten under hensyntagen til de paa omradet gaeldende bestemmelser , naar denne sikkerhedsstillelse ikke er blevet frigivet for den paagaeldende udfoersel ,

- stiller indehaveren af licensen/attesten , saafremt sikkerhedsstillelsen i forbindelse hermed er blevet frigivet , paa ny sikkerheden for de paagaeldende maengder over for det organ , der har udstedt licensen/attesten ; denne sikkerhedsstillelse fortabes under hensyntagen til de paa omraadet gaeldende bestemmelser .

2 . Saafremt returvarerne genindfoeres :

a ) via et toldsted , der er beliggende i en anden medlemsstat end udfoerselsmedlemsstaten , foeres beviset for , at de i stk . 1 , litra a ) , b ) eller c ) anfoerte betingelser er opfyldt ved hjaelp af det i forordning ( EOEF ) nr . 2945/76 omhandlede oplysningsskema INF 3 ;

b ) via et toldsted , der er beliggende i samme medlemsstat , foeres beviset for , at de i stk . 1 , litra a ) , b ) eller c ) , anfoerte betingelser er opfyldt i overensstemmelse med de retningslinjer , der er fastlagt af de kompetente myndigheder i hver enkelt medlemsstat .

3 . Bestemmelserne i stk . 1 , litra a ) , b ) og c ) , anvendes ikke i de tilfaelde , der er omhandlet i artikel 2 , litra b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 2945/76 .

4 . Bestemmelserne i stk . 1 , litra b ) og c ) , finder ikke anvendelse , saafremt genindfoerselen er sket paa grund af force majeure .

Artikel 39

1 . Saafremt genindfoersel af varer i forbindelse med proceduren for returvarer efterfoelges af en udfoersel af tilsvarende varer henhoerende under den samme underposition i den faelles toldtarif , og saafremt sikkerhedsstillelsen for den licens/attest , der er anvendt ved udfoerelsen af de varer , som er blevet genindfoert , skulle fortabes i henhold til bestemmelserne i artikel 38 , frigives denne sikkerhedsstillelse efter anmodning fra den paagaeldende .

2 . Toldformaliteterne ved udfoersel af tilsvarende varer skal :

a ) foretages

- senest 10 dage efter slutningen af toldformaliteterne ved genindfoersel af returvarerne ,

- paa et toldsted , der hoerer under genindfoerselsmedlemsstaten , og som er udpeget af denne medlemsstat , og

- i henhold til en ny eksportlicens , saafremt gyldighedsperioden for den oprindelige eksportlicens er udloebet paa tidspunktet for opfydelsen af toldformaliteterne ved udfoersel af de tilsvarende varer ;

b ) vedroere

- den samme maengde varer , og

- varer til den samme modtager som den , der er anfoert ved den oprindelige udfoersel , med undtagelse af de tilfaelde , som er naevnt i artikel 2 , litra c ) eller d ) , i forordning ( EOEF ) nr . 2945/76 .

3 . Sikkerhedsstillelsen frigives , naar der over for det organ , som udstedte licensen/attesten , foeres bevis for , at betingelserne i denne artikel er opfyldt . Dette bevis foeres ved fremlaeggelse af :

a ) tolddokumentet for udfoersel af de tilsvarende varer , genparten heraf eller en fotokopi , der er bekraeftet af de kompetente myndigheder , dette dokument skal indeholde en af foelgende paategninger :

" Betingelserne i artikel 39 i forordning ( EOEF ) nr . 3183/80 er opfyldt " ,

" Bedingungen von Artikel 39 der Verordnung ( EWG ) nr . 3183/80 wurden eingehalten " ,

!***

" Conditions laid down in Article 39 of Regulation ( EEC ) no . 3183/80 fulfilled " ,

" Conditions prévues a l'article 39 du règlement ( CEE ) n * 3183/80 respectées " ,

" Condizioni previste dall'articolo 39 del regolamento ( CEE ) n . 3183/80 rispettate " ,

" In artikel 39 van Verordening ( EEG ) nr . 3183/80 bedoelde voorwaarden nageleefd " .

Denne paategning skal bekraeftes med det paagaeldende toldsteds stempel , der i original anbringes paa det dokument , der benyttes som bevisdokument ;

b ) af et dokument , som bekraefter , at varerne senest 60 dage efter slutningen af toldformaliteterne ved udfoersel , bortset fra tilfaelde af force majeure , har forladt Faellesskabets geografiske omraade .

Artikel 40

1 . Ved anvendelse af artikel 22 i forordning ( EOEF ) nr . 1430/79 skal attestering for , at de fornoedne forholdsregler med henblik paa eventuelt at kunne ophaeve virkningerne af overgangen til fri omsaetning er truffet , udstedes af den myndighed , der har udstedt licensen/attesten , med forbehold af bestemmelserne i naervaerende artikels stk . 4 .

Importoeren giver den myndighed , der har udstedt licensen/attesten , foelgende oplysninger :

- navn og adresse paa den besluttende myndighed , der er omhandlet i artikel 1 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1574/80 , hvortil attesteringen skal sendes ,

- de paagaeldende produkters maengde og art , importdato og nummeret paa den paagaeldende licens/attest .

Er licensen/attesten ikke allerede blevet sendt tilbage til den udstedende myndighed , skal importoeren fremlaegge licensen/attesten for denne myndighed .

Inden den i foerste afsnit omhandlede attestering sendes , skal den myndighed , der har udstedt licensen/attesten , sikre sig , at :

- sikkerhedsstillelsen for de paagaeldende maengder ikke er frigivet og ikke frigives , eller

- hvis sikkerhedsstillelsen er frigivet , at den paa ny stilles for de paagaeldende maengder .

Sikkerhedsstillelsen skal dog ikke stilles paa ny for maengder , der overskrider den graense , efter hvilken forpligtelsen til at indfoere betragtes som opfyldt .

Licensen/attesten returneres til den paagaeldende .

2 . Naegtes godtgoerelse af eller fritagelse for importafgifter , giver den besluttende myndighed meddelelse herom til den myndighed , der har udstedt licensen/attesten . Sikkerhedsstillelsen for den paagaeldende maengde frigives .

3 . Er der indroemmet godtgoerelse af eller fritagelse for afgifter , annulleres afskrivningen paa licensen/attesten for den paagaeldende maengde , ogsaa hvis licensens/attestens gyldighedsperiode er udloebet . Licensen/attesten skal straks sendes tilbage til den udstedende myndighed , naar gyldighedsperioden er udloebet . Sikkerhedsstillelsen for den paagaeldende maengde fortabes i overensstemmelse med de paa dette omraade gaeldende regler .

4 . Bestemmelserne i stk . 1 og 2 gaelder ikke , naar :

a ) det som foelge af force majeure er noedvendigt at genudfoere eller tilintetgoere varerne eller anbringe dem paa toldoplag eller i frizone ,

b ) varerne befinder sig i den situation , der er omhandlet i artikel 10 , stk . 1 , litra g ) , andet led , i forordning ( EOEF ) nr . 1430/79 ,

c ) den licens/attest , paa hvilken den indfoerte maengde er blevet afskrevet , endnu ikke er tilbageleveret til den paagaeldende paa tidspunktet for indgivelsen af ansoegningen om godtgoerelse af eller fritagelse for afgifter .

5 . Bestemmelserne i stk . 3 , foerste punktum , gaelder :

- ikke i det tilfaelde , der er omhandlet i stk . 4 , litra b )

- i det tilfaelde , der er omhandlet i stk . 4 , litra a ) , kun saafremt den paagaeldende anmoder herom .

Artikel 41

1 . Hvis ophaevelse af virkningerne af overgang til fri omsaetning har fundet sted , og sikkerhedsstillelsen for den ved indfoersel af varerne benyttede licens i henhold til bestemmelserne i artikel 40 er fortabt , frigives denne sikkerhedsstillelse paa den paagaeldendes anmodning , saafremt foelgende betingelser er blevet overholdt .

2 . Den paagaeldende skal over for de kompetente myndigheder kunne paavise , at den samme maengde ligestillede varer , henhoerende under samme toldposition , inden for en frist paa to maaneder efter datoen for den oprindelige indfoersel er blevet indfoert af de samme importoer fra det samme eksportland og den samme leverandoer , som erstatning for de varer , for hvilke der er indgivet ansoegning i henhold til artikel 5 i forordning ( EOEF ) nr . 1430/79 .

Artikel 42

1 . Saafremt basisprodukter er blevet undergivet den i artikel 4 i forordning ( EOEF ) nr . 565/80 fastsatte ordning , eller varer er blevet undergivet den i artikel 5 i naevnte forordning fastsatte ordning , og der er blevet benyttet en eksportlicens eller en forudfastsaettelsesattest , og den paagaeldende helt eller delvist

- traekker disse basisprodukter , det vaere sig i uforarbejdet stand eller som forarbejdede produkter , eller disse produkter eller varer tilbage fra toldoplaget ,

eller

- ikke overholder de i artikel 11 i forordning ( EOEF ) nr . 798/80 eller andre faellesskabsbestemmelser fastsatte frister ,

er forpligtelsen til at udfoere ikke blevet overholdt for den paagaeldende maengde .

2 . Den kompetente myndighed i den medlemsstat , hvor basisprodukterne eller varerne er blevet undergivet de omtalte ordninger , underretter den myndighed , som har udstedt licensen/attesten herom . Den oplyser bl.a . denne myndighed om de paagaeldende varers maengde og art , om licensens/attestens nummer og om datoen for den paagaeldende afskrivning .

3 . Den licensudstedende myndighed anvender med de fornoedne aendringer bestemmelserne i artikel 38 , stk . 1 , litra b ) , eller c ) , og stk . 4 .

4 . Medlemsstaterne skal traeffe de forholdsregler , som de finder noedvendige for at sikre overholdelsen af denne artikel .

Artikel 43

1 . Naar der soeges om eksportlicens eller om forudfastsaettelsesattest til brug ved en licitation , der holdes i et importerende tredjeland , udstedes licensen/attesten kun for de maengder , for hvilke ansoegeren har faaet sit tilbud antaget . Licensen/attesten udstedes kun for den paagaeldende licitation og forsynes med paategning herom . Den til den resterende maengde svarende sikkerhedsstillelse frigives .

Ved anvendelsen af denne artikel ligestilles de i artikel 5 , stk . 1 , litra c ) , i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 omhandlede vaebnede styrker med importoerer i tredjelande .

2 . Ansoegeren skaffer ved hjaelp af dertil egnede dokumenter bevis for , at han har faaet sit tilbud antaget .

Saafremt ansoegeren ikke inden 21 dage efter den sidste frist for indgivelse af buddene til det licens - eller attestudstedende organ har indgivet oplysninger om udfaldet af licitationen eller har givet bevis til dette organ for forlaengelse af den sidste frist for indgivelse af bud ved hjaelp af dertil egnede dokumenter , udstedes licensen/attesten ikke , og sikkerhedsstillelsen fortabes .

Saafremt fristen for indgivende af bud forlaenges :

- med hoejst 5 dage , er ansoegningen stadig gyldig og den frist , der er naevnt i foregaaende afsnit med henblik paa meddelelse af resultatet af licitationen , loeber fra datoen for den nye frist for indgivelse af bud ,

- med mere end 5 dage , er ansoegningen ikke mere gyldig og sikkerhedsstillelsen frigives .

3 . De i stk . 1 og 2 omhandlede bestemmelser anvendes kun , naar ansoegeren sammen med licensansoegningen har ansoegt om forudfastsaettelse af den restitution , der gaelder for det tredjeland , hvor licitationen finder sted , og samtidig anfoerer :

a ) sidste dag for afgivelse af bud ved licitationen ;

b ) det importerende tredjeland saavel som den institution , som holder licitationen ;

c ) den samlede maengde produkter , som licitationen omfatter .

Denne licensansoegning kan ikke indgives mere end 15 dage foer udloebet af fristen for afgivelse af bud . Ansoegeren skal ved hjaelp af dertil egnede dokumenter foere bevis for de under litra a ) , b ) og c ) omhandlede angivelser .

4 . Som licitationer betragtes opfordringer af ikke fortrolig art fra tredjelandes offentlige institutioner eller fra offentligretlige internationale institutioner til inden for en bestemt frist at fremsaette tilbud , med hensyn til hvis antagelse de naevnte institutioner traeffer afgoerelsen .

5 . Medlemsstaterne meddeler straks Kommissionen de i stk . 3 , litra a ) , b ) og c ) naevnte angivelser .

6 . Undtagelsesforanstaltninger kan i saerlige tilfaelde vedtages i henhold til den fremgangsmaade , der er fastsat i artikel 26 i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 om den faelles markedsordning for korn eller i de tilsvarende artikler i andre forordninger om faelles markedsordninger .

Artikel 44

1 . Anvender en medlemsstat den importlicens , der gaelder for en bestemt vare , til at forvalte et faellesskabstoldkontingent med fordeling af maengderne mellem medlemsstaterne :

a ) gaelder licensen kun i den udstedende medlemsstat ,

b ) omfattes de indfoerte maengder , som paa grund af tolerancen overskrider den maengde , der er anfoert i importlicensen , ikke af den praeferenceordning , der er indroemmet i forbindelse med faellesskabstoldkontingentet ,

c ) kan licensens gyldighedsperiode ikke overskride kontingentets anvendelsesperiode .

2 . Rubrik 20a i licensen skal indeholde de angivelser , der er noedvendige for anvendelsen af bestemmelserne i stk . 1 , litra a ) og b ) .

3 . Kan den paagaeldende vare ikke indfoeres uden for kontingent , eller gaelder der saerlige betingelser for udstedelsen af en importlicens for den paagaeldende vare , omfatter den i stk . 1 omhandlede importlicens ikke nogen positiv tolerance .

AFSNIT V

AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

Artikel 45

1 . Forordning ( EOEF ) nr . 193/75 ophaeves .

2 . I alle Faellesskabets retsakter , hvor der henvises til forordning ( EOEF ) nr . 1373/70 og ( EOEF ) nr . 193/75 eller til visse artikler i disse forordninger , skal henvisningen betragtes som en henvisning til naervaerende forordning eller til de tilsvarende artikler i naervaerende forordning .

Sammenligningstabellen for artiklerne er anfoert i bilag II .

Artikel 46

Foelgende overgangsbestemmelser finder anvendelse :

a ) Forordning ( EOEF ) nr . 193/75 finder fortsat anvendelse paa licenser , hvorom der er blevet ansoegt foer naervaerende forordnings ikrafttraedelse ,

b ) ansoegninger om attester , licenser og partiallicenser udfaerdiget i overensstemmelse med formularerne i bilag I til forordning ( EOEF ) nr . 193/75 kan udstedes intil den 31 . december 1981 ,

c ) naar der i gaeldende faellesskabsbestemmelser fra foer den 1 . januar 1981 henvises til importlicensens eller forudfastsaettelsesattestens rubrik 20 , betragtes denne henvisning som gaeldende rubrik 20a i den i overensstemmelse med formularen i bilag I udfaerdigede licensblanket ,

naar der i faellesskabsbestemmelser med gyldighed fra den 1 . januar 1981 eller en senere dato henvises til importlicensens eller forudfastsaettelsesattestens rubrik 20a , betragtes denne henvisning som gaeldende rubrik 20 i den i overensstemmelse med formularen i bilag I til forordning ( EOEF ) nr . 193/75 udfaerdigede licensblanket ,

d ) naar der i gaeldende faellesskabsbestemmelser fra foer den 1 . januar 1981 henvises til eksportlicens eller forudfastsaettelsesattestens rubrik 18 , betragtes denne henvisning som gaeldende rubrik 18a i den i overensstemmelse med formularen i bilag I udfaerdigede licensblanket ,

naar der i faellesskabsbestemmelser med gyldighed fra den 1 . januar 1981 eller en senere dato henvises til eksportlicensens eller forudfastsaettelsesattestens rubrik 18a , betragtes denne henvisning som gaeldende rubrik 18 i den i overensstemmelse med formularen i bilag I til forordning ( EOEF ) nr . 193/75 udfaerdigede licensblanket ,

e ) naar bestemmelserne i litra b ) finder anvendelse , anfoerer det licensudstedende organ

- i importlicensens eller forudfastsaettelsesattestens rubrik 20 indholdet af rubrik 20b i den i overensstemmelse med den i bilag I udfaerdigede licensblanket ,

- i eksportlicensens eller forudfastsaettelsesattestens rubrik 18 indholdet af rubrik 18b i den i overensstemmelse med den i bilag I udfaerdigede licensblanket .

Denne paaskrift foretages ikke , naar importlicensens , eksportlicensens eller forudfastsaettelsesattestens rubrik 17 indeholder en forudfastsaettelsesdato .

Artikel 47

Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1981 .

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .

Udfaerdigt i Bruxelles , den 3 . december 1980 .

Paa Kommissionens vegne

Finn GUNDELACH

Naestformand

( 1 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .

( 2 ) EFT nr . L 184 af 17 . 7 . 1980 , s . 1 .

( 3 ) EFT nr . L 25 af 31 . 1 . 1975 , s . 10 .

( 4 ) EFT nr . L 276 af 20 . 10 . 1980 , s . 36 .

( 5 ) EFT nr . L 158 af 20 . 7 . 1970 , s . 1 .

( 6 ) EFT nr . L 58 af 8 . 3 . 1969 , s . 1 .

( 7 ) EFT nr . L 67 af 14 . 3 . 1975 , s . 16 .

( 8 ) EFT nr . L 160 af 26 . 6 . 1980 , s . 42 .

( 9 ) EFT nr . L 317 af 12 . 12 . 1979 , s . 1 .

( 10 ) EFT nr . L 274 af 18 . 10 . 1980 , s . 11 .

( 11 ) EFT nr . L 87 af 1 . 4 . 1980 , s . 42 .

( 12 ) EFT nr . L 62 af 7 . 3 . 1980 , s . 5 .

( 13 ) EFT nr . L 38 af 9 . 2 . 1977 , s . 20 .

( 14 ) EFT nr . L 97 af 15 . 4 . 1980 , s . 20 .

( 15 ) EFT nr . L 89 af 2 . 4 . 1976 , s . 1 .

( 16 ) EFT nr . L 335 af 4 . 12 . 1976 , s . 1 .

( 17 ) EFT nr . L 175 af 12 . 7 . 1979 , s . 1 .

( 18 ) EFT nr . L 161 af 26 . 6 . 1980 , s . 3 .

BILAG I

IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST

EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST

27 APSKRIVNINGER

28 Nettovaegt , rumfang o.s.v . ( med angivelse af enhed ) * 31 Tolddokument ( art . og nr . ) eller " Partiallicens nr . ... " og afskrivningsdato * 32 Den afskrivende myndigheds navn , medlemsstat , stempel og underskrift *

29 I tal ( 1 ) * 30 Den afskrevne maengde i bogstaver * * *

1 * * * *

2 * * * *

( 1 ) Rubrik 1 til den disponible maengde , rubrik 2 til den afskrevne maengde .

33 Eventuelt forlaengelsesblad fastgoeres her

IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST

EINFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG

!***

IMPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE

CERTIFICAT D'IMPORTATION OU DE PREFIXATION

TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE

INVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK * A 000000 * EKSEMPLAR TIL INDEHAVEREN * 1 *

EF - EG - EK - EC - CE

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 )

2

3a Den myndighed , der har udstedt licensen ( navn og adresse ) :

3b Den myndighed , der har udstedt partiallicensen ( navn og adresse ) :

4a Indehaver ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) :

4b Rettigheder overdraget til :

fra den ...

5 VARE TIL IMPORT

6 Varens handelsbetegnelse : * 7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur : *

8 Pos . i . F.T.T . :

9 Statistisk varenr . ( 2 ) :

10 Nettovaegt , rumfang osv . ( 3 ) : ( i tal )

11 Nettovaegt , rumfang osv . ( 3 ) ( i bogstaver )

12 Saerlige bemaerkninger :

13 Afsendelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Oprindelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

15 Forudfastsaettelse oenskes : JA ... NEJ ...

16 Samlet sikkerhedsstillelse i dansk moent :

17 AFGIFT FORUDFASTSAT DEN ... PR . ... ( i tal ) ( enhed )

18 Maaned og aar * 19 Samlet afgiftssats i dansk moent ( 4 ) *

20a Saerlige betingelser ( 4 ) :

20b Datoen for indgivelse af ansoegningen for den originale licens/attest ...

21 Sidste gyldighedsdag : ...

22 Tolerance : ... % mere

23 Gyldigheden forlaengt indtil inkl .

for ( 5 ) : ...

i ... , den ...

24 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

25 Udstedt i ... , den ...

under nr . ...

26 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 26 ikke bruges .

( 2 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse has ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 3 ) Med angivelse af enhed .

( 4 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne vedroerende landbrugets omregningskurser eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

( 5 ) Nettovaegt , rumfang , osv . med angivelse af enhed .

IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST

EINFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG

!***

IMPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE

CERTIFICAT D'IMPORTATION OU DE PREFIXATION

TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE

INVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK * A 000000 * EKSEMPLAR TIL DEN UDSTEDENDE MYNDIGHED * 2 *

EF - EG - EK - EC - CE

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 )

2

3a Den myndighed , der har udstedt licensen ( navn og adresse ) :

3b Den myndighed , der har udstedt partiallicensen ( navn og adresse ) :

4a Indehaver ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) :

4b Rettigheder overdraget til :

fra den ...

5 VARE TIL IMPORT

6 Varens handelsbetegnelse : * 7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur : *

8 Pos . i . F.T.T . :

9 Statistisk varenr . ( 2 ) :

10 Nettovaegt , rumfang osv . ( 3 ) : ( i tal )

11 Nettovaegt , rumfang osv . ( 3 ) ( i bogstaver )

12 Saerlige bemaerkninger :

13 Afsendelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Oprindelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

15 Forudfastsaettelse oenskes : JA ... NEJ ...

16 Samlet sikkerhedsstillelse i dansk moent :

17 AFGIFT FORUDFASTSAT DEN ... PR . ... ( i tal ) ( enhed )

18 Maaned og aar * 19 Samlet afgiftssats i dansk mont ( 4 ) *

20a Saerlige betingelser ( 4 ) :

20b Datoen for indgivelse af ansoegningen for den originale licens/attest

21 Sidste gyldighedsdag : ...

22 Tolerance : ... % mere

23 Gyldigheden forlaengt indtil inkl .

for ( 5 ) : ...

i ... , den ...

24 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

25 Udstedt i ... , den ...

under nr . ...

26 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift : ...

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 26 ikke bruges .

( 2 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 3 ) Med angivelse af enhed .

( 4 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne vedroerende landbrugets omregningskurser eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

( 5 ) Nettovaegt , rumfang , osv . med angivelse af enhed .

IMPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST

EINFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG

!***

IMPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE

CERTIFICAT D'IMPORTATION OU DE PREFIXATION

TITOLO D'IMPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE

INVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

* * ANSOEGNING * *

EF - EG - EK - EC - CE

1

2

3a Den udstedende myndighed ( navn og adresse ) :

3b

4a Ansoeger ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) :

4b

5 VARE TIL IMPORT

6 Varens handelsbetegnelse : * 7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur : *

8 pos . i F.T.T . :

9 Statistisk varenr . ( 2 ) :

10 Nettovaegt , rumfang osv . ( 3 ) : ( i tal )

11 Nettovaegt , rumfang osv . ( 2 ) ( i bogstaver )

12 Saerlige bemaerkninger :

13 Afsendelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Oprindelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

15 Forudfastsaettelse oenskes : JA ... NEJ ...

16 Samlet sikkerhedsstillelse i dansk moent :

... ( sted ) , den

... Ansoegerens underskrift

( 1 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 2 ) Med angivelse af enhed .

EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST

AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG

!**

EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE

CERTIFICAT D'EXPORTATION OU DE PREFIXATION

TITOLO DI ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE

UITVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK * A 000000 * EKSEMPLAR TIL INDEHAVEREN * 1 *

EF - EG - EK - EC - CE

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 )

2

3a Den myndighed , der har udstedt licensen ( navn og adresse ) :

3b Den myndighed , der har udstedt partiallicensen ( navn og adresse ) :

4a Indehaver ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) :

4b Rettigheder overdraget til :

fra den ...

5 VARE TIL EKSPORT

6 Varens handelsbetegnelse : * 7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur : *

8 pos . i F.T.T . :

9 Statistisk varenr . ( 2 ) :

10 Nettovaegt , rumfang osv . ( 3 ) : ( i tal )

11 Nettovaegt , rumfang osv . ( 3 ) ( i bogstaver )

12 Saerlige bemaerkninger :

13 Destinationsland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Forudfastsaettelse

oenskes . JA ... NEJ ...

15 Samlet sikkerhedsstilldse i dansk moent :

16 Deltagelse i licitation : JA ... NEJ ...

17 RESTITUTIONEN GAELDENDE DEN ... FORUDFASTSAT

18a Saerlige betingelser ( 4 ) :

18b Datoen for indgivelse af ansoegningen for den originale licens/attest : ...

19 Sidste gyldighedsdag : ...

20 Tolerance : ... % mere

21 Gyldigheden forlaenget indtil inkl .

for ( 5 ) : ...

i ... , den ...

22 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift :

23 Udstedt i ... , den ...

under nr . ...

24 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift :

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 24 ikke bruges .

( 2 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 3 ) Med angivelse af enhed .

( 4 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne vedroerende landbrugets omregningskurser eller af bestemmelserne i filtraedelsesakten .

( 5 ) Nettovaegt , rumfang , osv . med angivelse af enhed .

27 AFSKRIVNINGER

28 Nettovaegt , rumfang osv ( med angivelse af enhed ) * 31 Toldordning , tolddokument ( art og nr . ) eller Partiallicens nr . ... og afskrivningsdato * 32 Den afskrivende myndigheds navn , medlemsstat , stempel og underskrift *

29 I tal ( 1 ) * 30 Den afskrevne maengde i bogstaver * * *

1 * * * *

2 * * * *

( 1 ) Rubrik 1 til den disponible maengde , rubrik 2 til den afskrevne maengde .

33 Eventuelt forlaengelsesblad fastgoeres her

EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST

AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG

!***

EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE

CERTIFICAT D'EXPORTATION OU DE PREFIXATION

TITOLO DI ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE

UITVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

DK * A 000000 * EKSEMPLAR TIL DEN UDSTEDENDE MYNDIGHED * 2 *

EF - EG - EK - EC - CE

1 Den udstedende myndigheds reliefstempel og perforering ( 1 )

2

3a Den myndighed , der har udstedt licensen ( navn og adresse ) :

3b Den myndighed , der har udstedt partiallicensen ( navn og adresse ) :

4a Indehaver ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) :

4b Rettigheder overdraget til :

fra den ...

5 VARE TIL EKSPORT

6 Varens handelsbetegnelse : * 7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur : *

8 pos . i F.T.T . :

9 Statistisk varenr . ( 2 ) :

10 Nettovaegt , rumfang osv . ( 3 ) : ( i tal )

11 Nettovaegt , rumfang osv . ( 3 ) ( i bogstaver )

12 Saerlige bemaerkninger :

13 Destinationsland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Forudfastsaettelse

oenskes : JA ... NEJ ...

15 Samlet sikkerhedsstilldse i dansk moent :

16 Deltagelse i licitation : JA ... NEJ ...

17 RESTITUTIONEN GAELDENDE DEN ... FORUDFASTSAT

18a Saerlige betingelser ( 4 ) :

18b Datoen for indgivelse af ansoegningen for den originale licens/attest : ...

19 Sidste gyldighedsdag : ...

20 Tolerance : ... % mere

21 Gyldigheden forlaenget indtil inkl .

for ( 5 ) : ...

i ... , den ...

22 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift :

23 Udstedt i ... , den ...

under nr . ...

24 Den udstedende myndigheds stempel og underskrift :

( 1 ) Udfyldes kun , hvis rubrik 24 ikke bruges .

( 2 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 3 ) Med angivelse af enhed .

( 4 ) Med forbehold af anvendelsen af bestemmelserne vedroerende landbrugets omregningskurser eller af bestemmelserne i tiltraedelsesakten .

( 5 ) Nettovaegt , rumfang , osv . med angivelse af enhed .

EKSPORTLICENS ELLER FORUDFASTSAETTELSESATTEST

AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHEINIGUNG

!***

EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE

CERTIFICAT D'EXPORTATION OU DE PREFIXATION

TITOLO DI ESPORTAZIONE O DI PREFISSAZIONE

UITVOER - OF VOORFIXATIECERTIFICAAT

* * ANSOEGNING * *

EF - EG - EK - EC - CE

1

2

3a Den udstedende myndighed ( navn og adresse ) :

3b

4a Ansoeger ( navn , fulde adresse og medlemsstat ) :

4b

5 VARE TIL IMPORT

6 Varens handelsbetegnelse : * 7 Beskrivelse ifoelge F.T.T.'s nomenklatur : *

8 pos . i F.T.T . :

9 Statistisk varenr . ( 2 ) :

10 Nettovaegt , rumfang osv . ( 3 ) : ( i tal )

11 Nettovaegt , rumfang osv . ( 2 ) ( i bogstaver )

12 Saerlige bemaerkninger :

13 Afsendelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

14 Oprindelsesland :

Obligatorisk : JA ... NEJ ...

15 Forudfastsaettelse oenskes : JA ... NEJ ...

16 Samlet sikkerhedsstillelse i dansk moent :

... ( sted ) , den

... Ansoegerens underskrift

( 1 ) Udfyldes efter de i den udstedende medlemsstat gaeldende regler ; denne angivelse har ikke indflydelse paa licensens gyldighed .

( 2 ) Med angivelse af enhed .

BILAG II

SAMMENLIGNINGSTABEL

Nuvaerende forordning * Forordning ( EOEF ) nr . 193/75 * Forordning ( EOEF ) nr . 1373/70 *

Artikel 1 * Artikel 1 * Artikel 1 *

Artikel 2 * Artikel 4 , stk . 1 * Artikel 4 , stk . 1 *

Artikel 3 * Artikel 4 , stk . 2 * Artikel 4 , stk . 2 *

Artikel 4 * - * - *

Artikel 5 * Artikel 4 , stk . 3 og 4 * Artikel 4 , stk . 3 og 4 *

Artikel 6 * Artikel 4a , stk . 1 * - *

Artikel 7 * Artikel 4c , stk . 1 * - *

Artikel 8 * Artikel 2 * Artikel 2 *

Artikel 9 * Artikel 3 * Artikel 3 *

Artikel 10 * Artikel 10 , stk . 2 , foerste punktum * Artikel 9 , stk . 2 , foerste punktum *

Artikel 11 * Artikel 16 , stk . 3 * Artikel 14 , stk . 3 *

Artikel 12 * Artikel 5 , stk . 1 , foerste og andet afsnit , stk . 3 * Artikel 5 , stk . 1 , foerste og andet afsnit *

Artikel 13 * Artikel 5 , stk . 1 , tredje afsnit , stk . 2 og 4 * Artikel 5 , stk . 1 , tredje afsnit , stk . 2 og 4 *

Artikel 14 * Artikel 6 , stk . 1 , 2 og 3 * Artikel 6 , stk . 1 *

Artikel 15 * Artikel 7 * Artikel 7 *

Artikel 16 * Artikel 13 * Artikel 12 *

Artikel 17 * Artikel 14 * Artikel 12a *

Artikel 18 * Artikel 8 * Artikel 7a *

Artikel 19 * Artikel 9 , stk . 3 , foerste afsnit * Artikel 8 , stk . 2 , foerste afsnit *

Artikel 20 * Artikel 10 , stk . 1 , stk . 2 , andet punktum , stk . 3 * Artikel 9 , stk . 1 , stk . 2 , andet punktum , stk . 3 *

Artikel 21 * Artikel 9 , stk . 1 og 2 * Artikel 8 , stk . 1 *

Artikel 22 * Artikel 9 , stk . 3 , andet og tredje afsnit * Artikel 8 , stk . 2 , andet og tredje afsnit *

Artikel 23 * - * - *

Artikel 24 * Artikel 11 , stk . 1 og 2 * Artikel 10 , stk . 1 og 2 *

Artikel 25 * Artikel 11 , stk . 3 * Artikel 10 , stk . 3 *

Artikel 26 * Artikel 12 * Artikel 11 *

Artikel 27 * Artikel 15 * Artikel 13 *

Artikel 28 * Artikel 16 , stk . 1 , 2 og 4 * Artikel 14 , stk . 1 , 2 og 4 *

Artikel 29 * Artikel 17 , stk . 1 * Artikel 15 , stk . 1 *

Artikel 30 * Artikel 17 , stk . 2 * Artikel 15 , stk . 2 *

Artikel 31 * Artikel 17 , stk . 3 , 4 , 5 og 6 * Artikel 15 , stk . 3 og 3a *

Artikel 32 * Artikel 17 , stk . 8 * Artikel 15 , stk . 5 *

Artikel 33 * Artikel 18 * Artikel 16 *

Artikel 34 * Artikel 17 , stk . 7 * Artikel 15 , stk . 4 *

Artikel 35 * - * - *

Artikel 36 * Artikel 20 * Artikel 18 *

Artikel 37 * - * - *

Artikel 38 * Artikel 4b , stk . 2 , 3 , 4 og 5 * - *

Artikel 39 * Artikel 4c * - *

Artikel 40 * Artikel 4d , stk . 2 * - *

Artikel 41 * - * - *

Artikel 42 * - * - *

Artikel 43 * Artikel 19 * Artikel 17 *

Artikel 44 * Artikel 19a * -

Top