Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31975R2042

Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2042/75 af 25. juli 1975 om de særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for korn og ris

EFT L 213 af 11/08/1975, p. 5–11 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (EL, ES, PT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/1989; ophævet ved 31989R0891

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1975/2042/oj

31975R2042

Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2042/75 af 25. juli 1975 om de særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for korn og ris

EF-Tidende nr. L 213 af 11/08/1975 s. 0005 - 0011
den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 13 s. 0084
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 8 s. 0225
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 8 s. 0225


++++

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2042/75

af 25 . juli 1975

om de saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser for korn og ris

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,

under henvisning til Raadets forordning nr . 120/67/EOEF af 13 . juni 1967 om den faelles markedsordning for korn ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 665/75 ( 2 ) , saerlig artikel 12 , stk . 2 , artikel 15 , stk . 5 og artikel 16 , stk . 6 ,

under henvisning til Raadets forordning nr . 359/67/EOEF af 25 . juli 1967 om den faelles markedsordning for ris ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 668/75 ( 4 ) , saerlig artikel 10 , stk . 2 , artikel 13 , stk . 5 og artikel 17 , stk . 6 , og

ud fra foelgende betragtninger :

De saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser for korn og ris er fastsat i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2637/70 af 23 . december 1970 om de saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser og forudfastsaettelsesattester for landbrugsprodukter ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1807/75 ( 6 ) ;

forordning ( EOEF ) nr . 2637/70 fastsaetter ligeledes de saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser og forudfastsaettelsesattester , som gaelder for de oevrige sektorer ; denne forordning er aendret adskillige gange , og det har vist sig , at den paa grund af sin sammensatte karakter er vanskelig at anvende ; af hensyn til klarheden og en effektiv administration boer der derfor foretages en kodificering af de regler , der gaelder for hver sektor , og denne kodificering boer offentliggoeres i en forordning for hver sektor ;

denne forordning boer omfatte de saerlige bestemmelser for korn og ris , som er noedvendige for anvendelsen af ordningen med licenser og attester inden for denne sektor ;

disse saerlige bestemmelser er dels supplerende bestemmelser til , og dels undtagelser fra bestemmelserne i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 193/75 af 17 . januar 1975 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for import - og eksportlicenser samt forudfastsaettelsesattester for landbrugsvarer ( 7 ) ;

de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for korn -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :

Artikel 1

Denne forordning fastsaetter de saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for den ordning med import - og eksportlicenser , som er indfoert ved

- artikel 12 i forordning nr . 120/67/EOEF .

- artikel 10 i forordning nr . 359/67/EOEF .

Artikel 2

Forpligtelsen til at indfoere eller udfoere anses for at vaere opfyldt , naar den indfoerte eller udfoerte maengde er hoejst 7 % mindre end den i licensen angivne maengde .

Artikel 3

1 . Naar der ansoeges om eksportlicens til brug ved en licitation eller en offentlig auktion , der afholdes af interventionsmyndighederne i henhold til artikel 5 og 6 i forordning ( EOEF ) nr . 376/70 , udstedes licensen kun paa de maengder , for hvilke ansoegeren har faaet sit bud antaget . Den til den resterende maengde svarende sikkerhedsstillelse frigives .

Licensen skal i rubrik 18 have en af foelgende angivelser :

" gyldig for ... ( maengde i tal og bogstaver ) " ,

" gueltig fuer ... ( Menge in Zahlen und Worten ) " ,

" valid for ... ( quantity given in figures and in tters ) " ,

" valable pour ... ( quantité en chiffres et en lettres ) " ,

" valido per ... ( quantitativo in cifre e in lettere ) " ,

" geldig voor ... ( hoeveelheid in cijfers en letters ) " .

Eksportlicensen er kun gyldig for op til den i rubrik 18 anfoerte maengde .

2 . Naar et bud inden for rammerne af en licitation over korn , som interventionsorganerne ligger inde med , kun er gyldigt , saafremt det ledsages af en ansoegning om eksportlicens forsynet med en ansoegning om forudfastsaettelse af restitutionen eller eksportafgiften for den paagaeldende destination , angives bestemmelseslandet i rubrik 13 , og licensen forpligter til at udfoere til dette land .

Artikel 4

1 . I tilfaelde af licitation over eksportrestitutionen forsynes licensen - i bogstaver og tal - i rubrik 18 med en angivelse af den restitutionssats , der er anfoert i erklaeringen om antagelse af buddet . Denne sats udtrykkes i den valuta , der anvendes i den medlemsstat , der har udstedt licensen , og foran denne sats anbringes en af de foelgende angivelser :

" Tilslagssats for basiseksportrestitutionen : ... " ,

" Zugeschlagener Satz der Grundausfuhrerstattung : ... " ,

" Tendered rate of basic export refund : ... " ,

" Taux de la restitution de base à l'exportation adjugé : ... " ,

" Tasso della restituzione di base all'esportazione aggiudicato : ... " ,

" De gegunde toe te passen basisrestitutie bij uitvoer : ... " ,

2 . Tilfaelde af licitation over eksportafgiften forsynes licensen - i bogstaver og tal - i rubrik 18 med angivelse af den eksportafgiftssats , der er anfoert i erklaeringen om antagelse af buddet . Denne sats udtrykkes i den valuta , der anvendes i den medlemsstat , der har udstedt licensen , og foran denne sats anbringes en af de foelgende angivelser :

" Tilslagssats for eksportafgiften ... " ,

" Zugeschlagener Satz der Ausfuhrabschoepfung ... " ,

" Tendered rate of export levy ... " ,

" Taux du prélèvement à l'exportation adjugé ... " ,

" Tasso del prelievo all'esportazione aggiudicato ... " ,

" De gegunde toe te passen heffing bij uitvoer ... " ,

3 . Naar den i stk . 1 og 2 omhandlede licens vedroerer produkter henhoerende under rissektoren , angives de kurser , som skal anvendes ved omregningen af restitutionsbeloebet eller afgiftsbeloebet til den medlemsstats valuta , hvor toldbehandlingen ved udfoersel er blevet afsluttet , i rubrik 18 i omtalte licens og omfatter 6 repraesentative cifre .

Repraesentative cifre i den i dette stk . angivne betydning er :

- alle cifre , saafremt vaerdien af den beregnede omregningskurs er over 1 ;

- alle cifre fra den foerste decimal over nul , saafremt vaerdien af den beregnede omregningskurs er under 1 .

Artikel 5

For de produkter , som henhoerer under pos . 11.01 E og 11.02 A V i toldtariffen , kan den paagaeldende i sin ansoegning om eksportlicens inden for hver af disse grupper anfoere to positioner , som staar ved siden af hinanden . For produkter , som henhoerer under pos . 23.07 B I i tariffen , og som har et indhold af maelkeprodukter paa under 50 vaegtprocent , kan den paagaeldende i sin ansoegning angive to positioner i toldtariffen , nemlig :

- 23.07 B I a ) 1 og 23.07 B I b ) 1 , eller

- 23.07 B I a ) 2 og 23.07 B I b ) 2 , eller

- 23.07 B I b ) 1 og 23.07 B I c ) 1 , eller

- 23.07 B I b ) 2 og 23.07 B I c ) 2 .

De positioner , der er angivet i ansoegningen , skal ogsaa anfoeres paa eksportlicensen .

Artikel 6

En eksportlicens , der udstedes til udfoersel , der skal foretages inden for rammerne af konventionen om foedevarehjaelp , skal i rubrik 12 vaere forsynet med en af foelgende angivelser :

" foedevarehjaelp " ,

" Nahrungsmittelhilfe " ,

" food aid " ,

" Aide alimentaire " ,

" Aiuto alimentare " ,

" Voedselhulp " .

og i rubrik 13 med angivelse af bestemmelsesland . Denne licens er kun gyldig til udfoersel , der foretages inden for konventionens rammer .

Artikel 7

1 . Ved anvendelse af artikel 3 , stk . 1 , litra b ) i forordning ( EOEF ) nr . 1579/74 , skal importlicensen i rubrik 20 forsynes med en af foelgende paategninger :

" Eventuel aendring af afgiften i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 3 , stk . 1 , litra b ) i forordning ( EOEF ) nr . 1579/74 " ,

" Abschoepfung ist gegebenenfalls gemaess den Bestimmungen von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b ) der Verordnung ( EWG ) Nr . 1579/74 zu berichtigen " ,

" Levy to be adjusted where necessary in accordance with the provisions of Article 3 ( 1 ) ( b ) of Regulation ( EEC ) No 1579/74 " ,

" Prélèvement à juster éventuellement conformément aux dispositions de l'article 3 paragraphe 1 , sous b ) du règlement ( CEE ) no 1579/74 " ,

" Prelievo da adattare eventualmente in conformita delle disposizioni dell'articolo 3 paragrafo 1 , lettera b ) del regolamento ( CEE ) n . 1579/74 " ,

" Heffing is eventueel aan te passen overeenkomstig de bepalingen van artikel 3 , lid 1 , onder b ) van Verordening ( EEG ) nr . 1579/74 " .

2 . Ved anvendelse af artikel 3 , stk . 4 , andet led , i forordning ( EOEF ) nr . 1968/73 , artikel 3 , stk . 4 , andet led , i forordning ( EOEF ) nr . 2737/73 og artikel 4 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1981/74 , skal eksportlicensen udfyldes som foelger :

- den forsynes i rubrik 12 med en af foelgende angivelser :

" Forudfastsaettelse af eksportafgiften er begaeret " ,

" Vorausfestsetzung der Ausfuhrabschoepfung beantragt " ,

" Advance fixing of export levy requested " ,

" Préfixation du prélevèment à l'exportation demandée " ,

" Fissazione in anticipo del prelievo all'esportazione richiesta " ,

" Vaststelling vooraf van de uitvoerheffing aangevraagd "

- i rubrik 17 udstreges paategningen " afgift forudfastsat den ... " og erstattes de paategninger , der er fastsat i rubrik 17 i importlicensen ;

- i rubrik 18 forsynes denne - i bogstaver og tal - med en paategning om den forudfastsatte afgiftssats , udtrykt i national valuta .

Ved anvendelse af artikel 4 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1981/74 , forsynes eksportlicensen endvidere i rubrik 18 med en af foelgende angivelser :

" Eventuel aendring af eksportafgiften i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 4 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1981/74 " ,

" Ausfuhrabschoepfung ist gegebenenfalls gemaess den Bestimmungen von Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung ( EWG ) Nr . 1981/74 zu berichtigen " ,

" Export levy to be adjusted where necessary in accordance with the provisions of Article 4 ( 2 ) of Regulation ( EEC ) Nr . 1981/74 " ,

" Prélèvement à l'exportation à ajuster éventuellement conformément aux dispositions de l'article 4 paragraphe 2 du règlement ( CEE ) n * 1981/74 " ,

" Prelievo all'esportazione da adattare eventualmente in conformita delle disposizioni dell'articolo 4 paragrafo 2 del regolamento ( CEE ) n . 1981/74 " ,

" Uitvoerheffing is eventueel aan te passen overeenkomstig de bepalingen van artikel 4 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 1981/74 " .

3 . Ved anvendelse af artikel 3 , stk . 5 , i forordning ( EOEF ) nr . 1968/73 og artikel 3 , stk . 5 , i forordning ( EOEF ) nr . 2737/73 , skal eksportlicensen i rubrik 18 forsynes med en af foelgende angivelser :

" Eksportafgift ikke anvendelig " ,

" Ausfuhrabschoepfung nicht anwendbar " ,

" Expert levy not applicable " ,

" Prélèvement à l'exportation non applicable " ,

" Prelievo all'esportazione non applicabile " ,

" Uitvoerheffing niet van toepassing " .

Artikel 8

Importlicenser for de i artikel 1 , i forordning nr . 120/67/EOEF og i artikel 1 , i forordning nr . 359/67/EOEF omhandlede produkter er gyldige fra udstedelsesdagen som angivet i artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 , og indtil udloebet af de perioder , der er fastsat i bilag I .

Artikel 9

Eksportlicenser for de i artikel 1 i forordning nr . 120/67/EOEF og i artikel 1 i forordning nr . 359/67/EOEF omhandlede produkter er gyldige fra udstedelsesdagen , som angivet i artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 , og indtil udloebet af de perioder , der er fastsat i bilag II .

Artikel 10

Ved udfoersler paa grundlag af en i et importerende tredjeland afholdt licitation er eksportlicensen for bloed hvede , rug , byg , majs , ris , hvedemel og rugmel gyldig fra udstedelsesdagen , som angivet i artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 , indtil den dag , paa hvilken forpligtelserne i henhold til licitationsbudets antagelse skal vaere opfyldt .

Dog kan gyldighedsperioden for denne licens ikke overstige 8 maaneder efter den maaned , i hvilken licensen er udstedt i henhold til artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 .

Artikel 11

1 . I saerlige tilfaelde kan gyldighedsperioden for eksportlicensen for bloed hvede , rug , byg , majs , ris , hvedemel og rugmel overstige den i artikel 9 omhandlede , naar den paagaeldende er i faerd med at indgaa aftale om en forretning , der kan motivere en laengere varighed .

2 . I dette tilfaelde maa den paagaeldende til den kompetente myndighed indgive en ansoegning om eksportlicens samtidig med en ansoegning om forudfastsaettelse af den restitution eller eksportafgift , der paa ansoegningens indleveringsdag gaelder for det fastsatte bestemmelsesland med angivelse af den mindste og den stoerste maengde , som han paataenker at udfoere , og af den korteste og laengste frist , der er noedvendig for udfoerelse af den paataenkte eksportforretning ; den mindste maengde kan for saa vidt angaar bloed hvede , rug , byg , majs og hvedemel og rugmel imidlertid ikke vaere mindre en 75 000 t og for saa vidt angaar ris ikke vaere mindre end 50 000 t ; samtidig med indleveringen af denne ansoegning skal stilles en saerlig sikkerhed , der beregnes paa grundlag af den stoerste maengde , og paa hvilken bestemmelserne i artikel 12 , stk . 1 , i denne forordning , og i artikel 5 i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 finder anvendelse .

3 . Den medlemsstat , hvorunder den kompetente myndighed , der har modtaget denne ansoegning , hoerer , forelaegger sagen for Kommissionen , som under hensyntagen navnlig til maengden og den oekonomiske betydning af den paataenkte udfoersel traeffer afgoerelse ved den i artikel 26 i forordning nr . 120/67/EOEF eller artikel 26 i forordning nr . 359/67/EOEF foreskrevne fremgangsmaade , og som i tilfaelde af accept bl.a . fastsaetter en frist , inden for hvilken den paagaeldende skal fremlaegge kontrakten for den kompetente myndighed . Denne underretter den paagaeldende om afgoerelsen .

4 . Naar den for licensen fastsatte gyldighedsperiode er den samme som den ansoegte , skal den paagaeldende inden for den i henhold til stk . 3 fastsatte frist for den kompetente myndighed fremlaegge et underskrevet eksemplar af kontrakten samt en kopi af denne . Denne kontrakt skal i det mindste indeholde angivelse af den kontraherede maengde , der skal ligge inden for de angivne mindste og stoerste maengder , bestemmelseslandet , den frist , inden for hvilken eksportforretningen skal vaere udfoert , idet denne frist skal ligge mellem den angivne korteste og laengste frist , den for kontraktens varighed fastsatte pris samt betalingsbetingelserne . Derpaa udstedes licensen , efter at den saerlige sikkerhedsstillelse er aendret til en sikkerhedsstillelse , der er i overensstemmelse med reglerne i artikel 12 , stk . 1 , i forordning nr . 120/67/EOEF eller i artikel 10 , stk . 1 , i forordning nr . 359/67/EOEF . Bestemmelseslandet angives i rubrik 13 , og licensen forpligter til at udfoere til dette land .

5 . Har den paagaeldende ikke kunnet afslutte en saadan kontrakt , underretter han den kompetente myndighed herom inden for den for fremlaeggelse af kontrakten fastsatte frist ; licensen udstedes da ikke , og den saerlige sikkerhedsstillelse frigives straks .

6 . Overholder den paagaeldende , bortset fra tilfaelde af force majeure , ikke bestemmelserne i stk . 4 og 5 , udstedes licensen ikke , og den saerlige sikkerhedsstillelse fortabes .

7 . Er den fastsatte gyldighedsperiode ikke den samme som den , den paagaeldende har ansoegt om , men laengere end den i artikel 9 fastsatte , finder bestemmelserne i stk . 4 , 5 og 6 anvendelse . Den paagaeldende kan dog inden for den for fremlaeggelsen af kontrakten fastsatte frist tilbagekalde sin ansoegning om licens ; i saa fald frigives den saerlige sikkerhedsstillelse .

8 . Er en ansoegning om en laengere gyldighedsperiode end den i artikel 9 fastsatte blevet afslaaet , udstedes licensen ikke , og den saerlige sikkerhedsstillelse frigives straks .

9 . Ved aendring af den saerlige ikkerhedsstillelse til en sikkerhedsstillelse , der er i overensstemmelse med reglerne i artikel 12 , stk . 1 , i forordning nr . 120/67/EOEF eller i artikel 10 , stk . 1 , i forordning nr . 359/67/EOEF , reguleres sidstnaevnte beloeb efter den maengde , som kontrakten omfatter , og forskellen frigives straks .

Artikel 12

1 . Satsen for sikkerhedsstillelsen for licenser for de i artikel 1 i forordning nr . 120/67/EOEF og i artikel 1 i forordning nr . 359/67/EOEF omhandlede produkter udgoer :

a ) 0,50 regningsenheder pr . ton for import - eller eksportlicenser uden forudfastsaettelse af afgift eller restitution ;

b ) 3 regningsenheder pr . ton for importlicenser , for hvilke importafgiften er forudfastsat ;

c ) 10 regningsenheder pr . ton for de i artikel 1 , litra a ) , b ) og c ) i forordning nr . 120/67/EOEF anfoerte varer , for hvilke restitutionen eller eksportafgiften er forudfastsat ;

d ) 8 regningsenheder pr . ton for eksportlicenser , for de i artikel 1 , litra d ) i forordning nr . 120/67/EOEF og de i artikel 1 i forordning nr . 359/67/EOEF anfoerte varer , for hvilke restitutionen eller eksportafgiften er forudfastsat .

2 . For import - og eksportlicenser erstattes de i artikel 18 i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 omhandlede satser paa 95 % og 5 % med henholdsvis 93 % og 7 % .

Artikel 13

Naar licensens gyldighedsperiode forlaenges , og importafgifts - eller restitutionsbeloebet er blevet forudfastsat , anvendes den praemie eller det korrektionsbeloeb , der var gaeldende paa dagen for indlevering af ansoegning om licens til en ind - eller udfoerselsforretning til udfoerelse i den sidste maaned af licensens gyldighedsperiode .

Artikel 14

1 . Artikel 1 , for saa vidt angaar korn og ris , og artikel 14 - 26 i forordning ( EOEF ) nr . 2637/70 ophaeves .

2 . I alle de faellesskabsakter , hvori der henvises til de oven for anfoerte artikler i forordning ( EOEF ) nr . 2637/70 , skal denne henvisning betragtes som henvisning til de tilsvarende artikler i denne forordning .

3 . Forordning ( EOEF ) nr . 3148/73 og ( EOEF ) nr . 1223/74 bortset fra artikel 2 i sidstnaevnte forordning , ophaeves .

Artikel 15

Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . Den anvendes fra 1 . september 1975 .

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .

Udfaerdiget i Bruxelles , den 25 . juli 1975 .

Paa Kommissionens vegne

P . J . LARDINOIS

Medlem af Kommissionen

( 1 ) EFT nr . 117 af 19 . 6 . 1967 , s . 2269/67 .

( 2 ) EFT nr . L 72 af 4 . 3 . 1975 , s . 14 .

( 3 ) EFT nr . 174 af 31 . 7 . 1967 , s . 1 .

( 4 ) EFT nr . L 72 af 4 . 3 . 1975 , s . 18 .

( 5 ) EFT nr . L 283 af 29 . 12 . 1970 , s . 15 .

( 6 ) EFT nr . L 184 af 15 . 7 . 1975 , s . 33 .

( 7 ) EFT nr . L 25 af 31 . 1 . 1975 , s . 10 .

BILAG I

IMPORTLICENSERNES GYLDIGHEDSPERIODE

A . Kornsektoren

Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse * Gyldighedsperiode *

10.01 A * Bloed hvede og blandsaed af hvede og rug * 60 dage *

10.02 * Rug * 60 dage *

10.03 * Byg * 60 dage *

10.04 * Havre * 60 dage *

10.05 B * Majs , andre end hybridmajs til udsaed Boghvede , hirse , kanariefroe og sorghum ; * 60 dage *

10.07 * Andre kornsorter * 60 dage *

10.01 B * Haard hvede * 60 dage *

11.01 A * Hvedemel og mel af blandsaed af hvede og rug * 60 dage *

11.01 B * Rugmel * 60 dage *

11.02 A I * Gryn af hvede * 60 dage *

* De andre i artikel 1 i forordning nr . 120/67/EOEF naevnte produkter * indtil udloebet af den fjerde maaned efter udstedelsen *

B . Rissektoren

10.06 A I a ) * Ris , uafskallet , rundkornet * indtil udloebet af den anden maaned efter udstedelsen *

10.06 A II a ) * Ris , afskallet ( hinderis ) , rundkornet * indtil udloebet af den anden maaned efter udstedelsen *

10.06 B I a ) * Ris , delvis sleben , rundkornet * indtil udloebet af den anden maaned efter udstedelsen *

10.06 B II a ) * Ris , sleben , rundkornet * indtil udloebet af den anden maaned efter udstedelsen *

10.06 A I b ) * Ris , uafskallet , langkornet * indtil udloebet af den tredje maaned efter udstedelsen *

10.06 A II b ) * Ris , afskallet ( hinderis ) , langkornet * indtil udloebet af den tredje maaned efter udstedelsen *

10.06 B I b ) * Ris , delvis sleben , langkornet * indtil udloebet af den tredje maaned efter udstedelsen *

10.06 B II b ) * Ris , sleben , langkornet * indtil udloebet af den tredje maaned efter udstedelsen *

10.06 C * Brudris * indtil udloebet af den tredje maaned efter udstedelsen *

11.01 F * Rismel * indtil udloebet af den fjerde maaned efter udstedelsen *

11.02 A VI * Gryn af ris * indtil udloebet af den fjerde maaned efter udstedelsen *

11.02 E II e ) 1 * Flager af ris * indtil udloebet af den fjerde maaned efter udstedelsen *

11.02 F VI * Piller m.v . af ris ( pellets ) * indtil udloebet af den fjerde maaned efter udstedelsen *

11.08 A II * Risstivelse * indtil udloebet af den fjerde maaned efter udstedelsen *

BILAG II

EKSPORTLICENSERNES GYLDIGHEDSPERIODE

A . Kornsektoren

Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse * Gyldighedsperiode *

10.01 A * Bloed hvede og blandsaed af hvede og rug * 90 dage *

10.02 * Rug * 90 dage *

10.03 * Byg * 90 dage *

10.04 * Havre * 90 dage *

10.05 B * Majs , andre end hybridmajs til udsaed * 90 dage *

10.07 * Boghvede , hirse , kanariefroe og sorghum ; * 90 dage *

* Andre kornsorter * 90 dage *

10.01 B * Haard hvede * 90 dage *

11.01 A * Hvedemel og mel af blandsaed af hvede og rug * indtil udloebet af den fjerde maaned efter udstedelsen *

11.01 B * Rugmel * indtil udloebet af den fjerde maaned efter udstedelsen *

11.02 A I * Gryn af hvede * indtil udloebet af den fjerde maaned efter udstedelsen *

11.01 E * Majsmel * indtil udloebet af den anden maaned efter udstedelsen *

11.02 A V * Gryn af majs * indtil udloebet af den anden maaned efter udstedelsen *

11.07 * Malt * indtil udloebet af den ellevte maaned efter udstedelsen *

* De andre i artikel 1 i forordning nr . 120/67/EOEF naevnte produkter * indtil udloebet af den tredje maaned efter udstedelsen *

B . Rissektoren

10.06 A I * * *

10.06 A II * Uafskallet ris * 90 dage *

10.06 B * Afskallet ris ( hinderis ) * 90 dage *

* Delvis sleben og sleben ris * 90 dage *

10.06 C * Brudris * 30 dage *

11.01 F * * *

11.02 A VI * Rismel * indtil udloebet af den tredje maaned efter udstedelsen *

11.02 E II e ) 1 * Gryn af ris * indtil udloebet af den tredje maaned efter udstedelsen *

11.02 F VI * Flager af ris * indtil udloebet af den tredje maaned efter udstedelsen *

11.08 A II * Piller m.v . af ris ( pellets ) * indtil udloebet af den tredje maaned efter udstedelsen *

* Risstivelse * indtil udloebet af den tredje maaned efter udstedelsen

Top