10.12.2014
|
SV
|
Europeiska unionens officiella tidning
|
C 442/83
|
RAPPORT
om årsredovisningen för Genomförandeorganet för hälso- och konsumentfrågor för budgetåret 2013, med genomförandeorganets svar
(2014/C 442/10)
INLEDNING
|
1.
|
Genomförandeorganet för hälso- och konsumentfrågor (nedan kallat genomförandeorganet) ligger i Luxemburg och inrättades genom kommissionens beslut 2004/858/EG (1) och ändrades genom kommissionens beslut 2008/544/EG (2). Genomförandeorganet inrättades för en period som började den 1 januari 2005 och slutar den 31 december 2015 för förvaltning av unionsåtgärder på området för hälsa och konsumentfrågor (3). Genom kommissionens beslut 2013/770/EU (4) ersattes genomförandeorganet av sin rättsliga efterträdare, Genomförandeorganet för konsument-, hälso- och livsmedelsfrågor, som inrättades för en period som började den 1 januari 2014 och slutar den 31 december 2024.
|
INFORMATION TILL STÖD FÖR REVISIONSFÖRKLARINGEN
|
2.
|
I revisionsrättens revisionsmetod ingår analytiska granskningsåtgärder, en direkt granskning av transaktioner och en bedömning av nyckelkontroller i genomförandeorganets system för övervakning och kontroll. Detta kompletteras (vid behov) med revisionsbevis från andra revisorers arbete och en analys av uttalanden från ledningen.
|
REVISIONSFÖRKLARING
|
3.
|
Revisionsrätten har i enlighet med artikel 287 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt granskat
a)
|
genomförandeorganets årsredovisning, som består av räkenskaperna (5) och rapporterna om budgetgenomförandet (6) för det budgetår som slutade den 31 december 2013,
|
b)
|
lagligheten och korrektheten i de transaktioner som ligger till grund för räkenskaperna.
|
|
Ledningens ansvar
|
4.
|
Ledningen har ansvaret för att upprätta en årsredovisning för genomförandeorganet som ger en rättvisande bild och för att de underliggande transaktionerna är lagliga och korrekta (7).
a)
|
I ledningens ansvar för genomförandeorganets årsredovisning ingår att utforma, införa och upprätthålla de system för internkontroll som krävs för upprättandet av räkenskaper som ger en rättvisande bild och som inte innehåller väsentliga felaktigheter, vare sig dessa beror på oegentligheter eller fel, välja och tillämpa ändamålsenliga redovisningsprinciper utifrån de redovisningsregler som antagits av kommissionens räkenskapsförare (8) och göra uppskattningar i redovisningen som är rimliga med hänsyn till omständigheterna. Direktören godkänner genomförandeorganets årsredovisning efter det att räkenskapsföraren har upprättat den på grundval av all tillgänglig information tillsammans med en not till årsredovisningen där han eller hon bland annat förklarar att han eller hon har uppnått rimlig säkerhet om att den ger en i alla väsentliga avseenden sann och rättvisande bild av genomförandeorganets finansiella ställning.
|
b)
|
Ledningens ansvar när det gäller de underliggande transaktionernas laglighet och korrekthet och efterlevnaden av principen om sund ekonomisk förvaltning består i att utforma, införa och upprätthålla ett ändamålsenligt och effektivt system för internkontroll som innefattar en tillfredsställande övervakning och lämpliga åtgärder för att förebygga oriktigheter och oegentligheter och, vid behov, rättsliga förfaranden för att kräva tillbaka belopp som betalats ut eller använts felaktigt.
|
|
Revisorns ansvar
|
5.
|
Revisionsrätten ska utifrån revisionen avge en förklaring till Europaparlamentet och rådet (9) om årsredovisningens tillförlitlighet och de underliggande transaktionernas laglighet och korrekthet. Revisionsrätten utför sin revision i enlighet med Ifacs internationella revisionsstandarder (International Standards on Auditing, ISA) och etiska riktlinjer och Intosais internationella standarder för högre revisionsorgan (Issai). Enligt dessa standarder ska revisionsrätten planera och utföra revisionen så att rimlig säkerhet uppnås om huruvida genomförandeorganets årsredovisning innehåller väsentliga felaktigheter och huruvida de underliggande transaktionerna är lagliga och korrekta.
|
|
6.
|
Revisionen innebär att revisorn genom olika åtgärder inhämtar revisionsbevis om belopp och annan information i räkenskaperna och om lagligheten och korrektheten i de underliggande transaktionerna. Revisorn väljer vilka åtgärder som ska vidtas, bland annat genom att bedöma riskerna för att det finns väsentliga felaktigheter i räkenskaperna och för att de underliggande transaktionerna i väsentlig utsträckning inte uppfyller kraven i Europeiska unionens rättsliga ram, vare sig det beror på oegentligheter eller fel. Vid denna riskbedömning beaktar revisorn de delar av internkontrollen som krävs för upprättandet av räkenskaper som ger en rättvisande bild och de system för övervakning och kontroll som ska garantera de underliggande transaktionernas laglighet och korrekthet och utformar granskningsåtgärder som är ändamålsenliga med hänsyn till omständigheterna. Revisionen inbegriper också en utvärdering av redovisningsprincipernas ändamålsenlighet, rimligheten i uppskattningarna i redovisningen och den övergripande presentationen i räkenskaperna.
|
|
7.
|
Revisionsrätten anser att den har inhämtat tillräckliga och ändamålsenliga revisionsbevis till stöd för sin revisionsförklaring.
|
Uttalande om räkenskapernas tillförlitlighet
|
8.
|
Revisionsrätten anser att genomförandeorganets årsredovisning i alla väsentliga avseenden ger en rättvisande bild av genomförandeorganets finansiella ställning per den 31 december 2013 och av det finansiella resultatet och kassaflödena för det budgetår som slutade detta datum i enlighet med bestämmelserna i genomförandeorganets budgetförordning och de redovisningsregler som antagits av kommissionens räkenskapsförare.
|
Uttalande om lagligheten och korrektheten i de transaktioner som ligger till grund för räkenskaperna
|
9.
|
Revisionsrätten anser att de transaktioner som ligger till grund för årsredovisningen för det budgetår som slutade den 31 december 2013 i alla väsentliga avseenden är lagliga och korrekta.
|
|
10.
|
Kommentarerna nedan påverkar inte revisionsrättens uttalande.
|
KOMMENTARER OM BUDGETFÖRVALTNINGEN
|
11.
|
Av de 1,1 miljoner euro som fördes över från 2012 förföll 0,23 miljoner euro eller 21 % 2013. Att så stora anslag förfaller tyder på brister i budgetplaneringen, i synnerhet när det gäller prognoser om kostnader i samband med möten med externa deltagare.
|
|
12.
|
Andelen anslag som det hade gjorts åtaganden för var relativt låg med 94 %. Andelen betalningar 2013 i förhållande till anslag som det hade gjorts åtaganden för var tillfredsställande för avdelningarna I och II med 97 respektive 87 %. Även om överföringarna inom avdelning III är höga med 1,0 miljoner euro eller 43 % av anslagen för vilka åtaganden hade gjorts inom avdelning III är detta en återspegling av att genomförandeorganets verksamhet är flerårig, och betalningar planerades och gjordes i enlighet med operativa behov.
|
UPPFÖLJNING AV TIDIGARE ÅRS KOMMENTARER
|
13.
|
En översikt över de korrigerande åtgärder som har vidtagits som en reaktion på revisionsrättens kommentarer från tidigare år finns i bilaga I.
|
Denna rapport antogs av revisionsrättens avdelning IV, med ledamoten Milan Martin CVIKL som ordförande, vid dess sammanträde i Luxemburg den 8 juli 2014.
För revisionsrätten
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Ordförande
(1) EUT L 369, 16.12.2004, s. 73.
(2) EUT L 173, 3.7.2008, s. 27.
(3) I bilaga II sammanfattas genomförandeorganets behörighet och verksamhet i informationssyfte.
(4) EUT L 341, 18.12.2013, s. 69.
(5) I årsredovisningen ingår balans- och resultaträkningen, kassaflödesanalysen, sammanställningen av förändringar i nettotillgångarna och en sammanfattning av de viktigaste redovisningsprinciperna och andra förklarande noter.
(6) Här ingår sammanställningen av resultatet av budgetgenomförandet med bilaga.
(7) Artiklarna 62 och 68 jämförda med artiklarna 53 och 58 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 298, 26.10.2012, s. 1).
(8) De redovisningsregler som antagits av kommissionens räkenskapsförare bygger på de internationella redovisningsstandarderna för den offentliga sektorn (Ipsas) som ges ut av Internationella revisorsförbundet Ifac eller, när så är lämpligt, på de internationella redovisningsstandarderna International Accounting Standards (IAS)/International Financial Reporting Standards (IFRS) som ges ut av International Accounting Standards Board (IASB).
(9) Artikel 162 i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012.
BILAGA I
Uppföljning av tidigare års kommentarer
År
|
Revisionsrättens kommentar
|
Genomförande av korrigerande åtgärder
(Har genomförts/Pågår/Har inte genomförts/e.t.)
|
2011
|
När det gäller avdelning III – driftsutgifter, fördes ett belopp på 0,8 miljoner euro, eller 46 % av ingångna åtaganden, över till 2012. Den höga andelen överföringar strider mot budgetprincipen om ettårighet.
|
e.t.
|
2012
|
Av de 1,1 miljoner euro som fördes över från 2011 förföll 0,2 miljoner euro (18 %) 2012. Trots att detta delvis beror på att det är svårt att förutse kostnader för möten med externa deltagare tyder en sådan stor andel på brister i budgetplaneringen.
|
e.t.
|
2012
|
Andelen betalningar för 2012 i förhållande till ingångna åtaganden är tillfredsställande när det gäller avdelningarna I och II, som ligger på 96 respektive 84 %. Andelen överföringar inom avdelning III är dock hög med 1,1 miljoner euro eller 47 % av ingångna åtaganden inom avdelning III. Trots att detta delvis beror på att kostnadsredovisningarna för tjänsteresor presenterades sent av externa mötesdeltagare strider en sådan hög andel mot principen om budgetens ettårighet.
|
e.t.
|
BILAGA II
Genomförandeorganet för hälso- och konsumentfrågor (Luxemburg)
Behörighet och verksamhet
Unionens behörighetsområden enligt fördraget
(Artiklarna 168 och 169 i EUF-fördraget)
|
En hög hälsoskyddsnivå för människor ska säkerställas vid utformning och genomförande av all unionspolitik och alla unionsåtgärder. Unionens insatser, som ska komplettera den nationella politiken, ska inriktas på att förbättra folkhälsan, förebygga ohälsa och sjukdomar hos människor och undanröja faror för den fysiska och mentala hälsan. Sådana insatser ska innefatta kamp mot de stora folksjukdomarna genom att främja forskning om deras orsaker, hur de överförs och hur de kan förebyggas samt hälsoupplysning och hälsoundervisning. Unionen ska komplettera medlemsstaternas insatser för att minska narkotikarelaterade hälsoskador, inklusive upplysning och förebyggande verksamhet.
För att främja konsumenternas intressen och säkerställa en hög konsumentskyddsnivå ska unionen bidra till att skydda konsumenternas hälsa, säkerhet och ekonomiska intressen samt till att främja deras rätt till information och utbildning och deras rätt att organisera sig för att tillvarata sina intressen.
|
Genomförandeorganets behörighet
|
Mål
—
|
Genomförandeorganet ansvarar för att utföra genomförandeuppgifterna för förvaltningen av det andra folkhälsoprogrammet 2008–2013 enligt beslut nr 1350/2007/EG, konsumentprogrammet 2007–2013 enligt beslut nr 1926/2006/EG och de åtgärder för utbildning om säkra livsmedel som omfattas av förordning (EG) nr 882/2004 och direktiv 2000/29/EG.
|
—
|
Genomförandeorganet förvaltar också alla etapper av de genomförandeåtgärder som delegerats till det inom ramen för programmet för EU-åtgärder på området folkhälsa 2003–2008, antaget genom Europaparlamentets och rådets beslut nr 1786/2002/EG.
|
—
|
Med sitt genomförandebeslut av den 17 december 2013 (2013/770/EU) inrättade Europeiska kommissionen Genomförandeorganet för konsument-, hälso- och livsmedelsfrågor som ersatte och efterträdde Genomförandeorganet för hälso- och konsumentfrågor från den 1 januari 2014 till den 31 december 2024.
|
—
|
Alla hänvisningar i denna bilaga till Genomförandeorganet för hälso- och konsumentfrågor räknas därför från den 1 januari 2014 som hänvisningar till Genomförandeorganet för konsument-, hälso- och livsmedelsfrågor som är dess rättsliga efterträdare.
|
Uppgifter
När det gäller de EU-program som tas upp nedan ansvarar genomförandeorganet för följande uppgifter såsom fastställs i den delegerande rättsakt som antogs den 9 september 2008 (1):
Folkhälsoprogrammet 2003–2008 – beslut nr 1786/2002/EG
Folkhälsoprogrammet 2008–2013 – beslut nr 1350/2007/EG
Konsumentprogrammet 2007–2013 – beslut nr 1926/2006/EG
Åtgärder för utbildning om säkra livsmedel – förordning (EG) nr 882/2004 och direktiv 2000/29/EG:
a)
|
Förvalta alla etapper av projektcykeln (i övervaknings- och spridningssyfte ska genomförandeorganet vidta alla nödvändiga åtgärder för att skapa en databas för projekten eller fortsätta med en befintlig databas och komplettera den med en projektbeskrivning och de slutliga resultaten).
|
b)
|
Övervaka projekt som genomförs inom dessa program och åtgärder, inbegripet nödvändiga kontroller.
|
c)
|
Samla in, behandla och sprida uppgifter och särskilt sammanställa, analysera och till kommissionen överlämna alla uppgifter som krävs för att den ska kunna styra genomförandet av EU-program och EU-åtgärder, främja samordning och synergier med Europeiska unionens, medlemsstaternas eller internationella organisationers program.
|
d)
|
Anordna möten, seminarier och samtal och vidta utbildningsåtgärder.
|
e)
|
Hjälpa till att utvärdera programmens inverkan, särskilt den årliga utvärderingen och/eller utvärderingen efter halva tiden av genomförandet av programmen och vidta de uppföljningsåtgärder avseende utvärderingarna som beslutas av kommissionen.
|
f)
|
Sprida resultaten av de informationsinsatser som planeras och genomförs av kommissionen.
|
g)
|
Producera övergripande uppgifter om kontroll och övervakning.
|
h)
|
Delta i utarbetandet av finansieringsbeslut.
|
|
Organisation
|
Styrelse
Består av fem ledamöter som utses av Europeiska kommissionen. Styrelseledamöterna utses på två år.
Antar genomförandeorganets årliga arbetsprogram när det har godkänts av kommissionen. Dessutom antar den genomförandeorganets administrativa budget och årliga verksamhetsrapport.
Direktör
Utses av Europeiska kommissionen för fyra år.
Extern revision
Europeiska revisionsrätten.
Myndighet som beviljar ansvarsfrihet
Europaparlamentet på rådets rekommendation.
|
Medel till genomförandeorganets förfogande 2013 (2012)
|
Slutlig budget
Genomförandeorganets administrativa budget för 2013 uppgick till 7,23 (7,22) miljoner euro.
Personalstyrka den 31 december 2013
Den 31 december 2013 hade genomförandeorganet 49 (50) anställda som omfattas av tjänsteföreskrifterna av vilka 11 (11) var tillfälligt anställda och 38 (39) kontraktsanställda.
|
Produkter och tjänster 2013
|
1.
|
De bidrag som beviljats 2005–2007 inom folkhälsoprogrammet 2003–2008 avslutades. Det bidrag som beviljats för 2008–2012 inom det andra folkhälsoprogrammet (2008–2013) övervakades. Förhandlingarna om bidrag inom inbjudan att lämna förslag 2013 slutfördes framgångsrikt, bl.a. om projekt, konferenser, driftsbidrag och gemensamma insatser. Genomförandeorganet förvaltade inbjudan att lämna förslag 2013 liksom de bidrag och kontrakt som tilldelades vid 2008 års inbjudan att lämna förslag och anbudsinfordran inom konsumentprogrammet 2007–2013, projekt som beviljades bidrag vid 2007, 2008 och 2009 års anbudsinfordringar inom utbildningsåtgärder för säkrare livsmedel.
|
2.
|
Arbetsprogram för folkhälsoprogrammet
—
|
Inbjudan att lämna förslag 2013 inleddes den 20 december 2012 och avslutades den 22 mars 2013. Den offentliggjordes i Europeiska unionens officiella tidning
(2) och på genomförandeorganets (3)och Europas webbplatser.
|
—
|
Projektförslag: Nio av de 52 tekniskt utvärderade projektförslagen (17,3 %) rekommenderades för finansiering (exklusive reservförteckningen) för en total föreslagen EU-medfinansiering på 1 2 2 43 354 euro.
|
—
|
Förslag till konferenser: Elva av de 46 tekniskt utvärderade förslagen till konferenser (24 %) rekommenderades för finansiering. Detta innebär en föreslagen EU-medfinansiering på 7 19 758 euro.
|
—
|
Förslag till driftsbidrag: 20 av de 44 tekniskt utvärderade förslagen till driftsbidrag (45,4 %) rekommenderades för finansiering. Detta innebär en föreslagen EU-medfinansiering på 5 2 93 430 euro.
|
—
|
Gemensamma insatser: Alla fem förslagen till gemensamma insatser rekommenderades för EU-medfinansiering på 1 3 5 72 397 euro.
|
—
|
Reservförteckningar har upprättats över projekt, driftsbidrag och konferenser. När det gäller projekt har fyra ansökningar satts upp på reservförteckningen. De uppgår totalt till en föreslagen EU-medfinansiering på 4 8 15 524 euro. När det gäller konferenser gjordes en reservförteckning med tre förslag (på 2 75 934 euro) och för driftsbidrag består reservförteckningen av fyra förslag på totalt 4 25 280 euro i medfinansiering.
|
—
|
13 öppna anbudsinfordringar, bland annat två för ramkontrakt och 13 ansökningar om tjänster offentliggjordes 2013.
|
—
|
Eftersom de flesta kontrakten ingicks i slutet av 2013 inleddes arbetet med dem mot slutet av året. Genomförandeorganet var värd för ett avsparksmöte för varje kontrakt och övervakade noggrant genomförandet i samordning med generaldirektoratet för hälso- och konsumentfrågor.
|
|
3.
|
Arbetsprogram för konsumentprogrammet
—
|
Genomförandeorganet, som ansvarar för genomförandet av delar av (det årliga) arbetsprogrammet för konsumentprogrammet, inledde under 2013 åtta inbjudningar att lämna förslag och 21 förfaranden för offentlig upphandling.
|
—
|
Genomförandeorganet beviljade 56 bidrag till utbyte av tjänstemän mellan behöriga myndigheter i medlemsstaterna för att tillsynstjänstemän ska få möjlighet att utbyta erfarenheter och kunskap om genomförandet av direktiv 2001/95/EG om allmän produktsäkerhet och förordning (EG) nr 2006/2004 om konsumentskyddssamarbete.
|
—
|
Bidraget för genomförande av gemensamma insatser med anknytning till direktivet om allmän produktsäkerhet syftade till att utbyta och tillämpa bästa praxis mellan behöriga myndigheter i de deltagande medlemsstaterna och förbättra det gränsöverskridande samarbetet.
|
—
|
Efter att Kroatien blev medlem i EU undertecknade genomförandeorganet det första bidraget till stöd för insatser som ska genomföras av det europeiska konsumentcentrumet i Kroatien.
|
—
|
Genomförandeorganet ingick ett tjänstekontrakt om en stödmekanism för nätverket av europeiska konsumentcentrum för att göra det synligare och förbättra effekterna av dess kollektiva arbete. En del av kontraktet handlar om att utarbeta kvalitetsnormer, vilket kommer att hjälpa nätverket att mäta sina resultat i förhållande till i förväg fastställda indikatorer.
|
—
|
Genomförandeorganet inledde ett antal upphandlingsförfaranden för att stödja konsumentsäkerhetsmålet. De begärda tjänsterna ledde fram till design och validering (i enlighet med ISO-regler) av grafiska symboler för olika säkerhets- eller varningsbudskap som ska användas för barnprodukter som ska underlätta sömn, avslappning, hygien och matning när det gäller barn.
|
—
|
Syftet med studien om alkoholbaserat bränsle för spisar utan rökkanal var att fastställa effekten av utsläppen på inomhusluftens kvalitet med hjälp av laboratorieexperiment.
|
—
|
Man kom överens om två uppsättningar insatser under 2013 när det gällde konsumentskyddsamarbetet. Den första gällde tillämpningen av gemenskapens regler om oskäliga villkor i konsumentavtal (direktiv 93/13/EEG om oskäliga villkor i konsumentavtal – direktivet om oskäliga villkor). Insatsen syftar till att skapa en enhetligare förståelse av direktivet om oskäliga villkor och är tänkt att möjliggöra ett ökat informationsutbyte mellan behöriga myndigheter. Den andra syftar till att bygga upp och utveckla ett nätverk av forskare på internet och underlätta skapandet av internetlaboratorier vid de behöriga myndigheterna i EU:s medlemsstater.
|
—
|
År 2013 beviljade genomförandeorganet särskilda bidrag till Beuc (den europeiska konsumentorganisationen) och förberedde bidragsöverenskommelsen med Anec (den europeiska organisationen för konsumentinflytande i samband med standardisering).
|
—
|
Medfinansieringen av Beuc ska bidra till att ytterligare främja de europeiska konsumenternas intressen i EU:s politiska process i deras egenskap av köpare eller användare av varor och tjänster.
|
—
|
Det ekonomiska stöd som ges till Anec ska garantera att konsumentintressena företräds och försvaras i standardiserings- och certifieringsprocessen.
|
|
4.
|
Arbetsprogrammet för programmet Bättre utbildning för säkrare livsmedel
—
|
Genomförandeorganet inledde 26 upphandlingsförfaranden som ledde till 29 tjänstekontrakt som undertecknades 2013. De tjänster som kommer att levereras inom dessa kontrakt består i att anordna utbildning för personal i EU:s medlemsstater och vid nationella myndigheter i kandidatländer, grannskapsländer och Eftaländer som deltar i officiell kontrollverksamhet.
|
—
|
Syftet med utbildningen är att hålla deltagarna uppdaterade om alla aspekter av EU:s lagstiftning som berör livsmedel och se till att kontrollerna görs på ett mer enhetligt, objektivt och korrekt sätt i alla medlemsstater. Kurserna kommer att behandla livsmedelsrelaterad lagstiftning i bred betydelse – från djurens välfärd till faroanalys och kritiska styrpunkter (HACCP-systemet), från sperma, ägg och embryon till riskbedömningar och från växtskydd till veterinärmedicinska läkemedel.
|
—
|
Med det nya tredje landsanknutna programmet Bättre utbildning för säkrare livsmedel, som finansieras via budgetarna för generaldirektoratet för utveckling och samarbete – EuropeAid och generaldirektoratet för handel, kommer också en särskild kurs att anordnas i tredjeländer och utvecklingsländer för att presentera EU:s normer och importkrav för tjänstemän i tredjeländer som arbetar med livsmedelskontroll. Enligt planerna kommer 2 100 tjänstemän i tredjeländer att utbildas.
|
—
|
Antalet deltagare från medlemsstaterna i initiativet Bättre utbildning för säkrare livsmedel låg stadigt kring 6 000 personer per år i enlighet med de ursprungliga planerna. Den allmänna belåtenheten nådde målet på 85 % och över 90 % av deltagarna bedömde att de inhämtade kunskaperna var användbara.
|
|
|
|
(1) Kommissionens beslut av den 9 september 2008 – om delegering av befogenheter till genomförandeorganet.
(2) EUT C 378, 8.12.2012, s. 6. Se http://ec.europa.eu/eahc/documents/health/calls/2013/HP_work_plan_for_2013.pdf
(3) http://ec.europa.eu/eahc/
Källa: Bilagan har tillhandahållits av genomförandeorganet.
GENOMFÖRANDEORGANETS SVAR
11.
|
Genomförandeorganet noterar revisionsrättens iakttagelse och fortsätter sina ansträngningar för att ytterligare minska andelen överförda anslag som förfallit. I synnerhet vidtas riktade åtgärder för att minska andelen förfallna anslag för mötes- och informationsdagar från 94 953 euro (för 2013) till mindre än 24 000 euro (för 2014).
|
12.
|
Genomförandeorganet noterar revisionsrättens iakttagelse och står fast vid sitt åtagande att i den mån det är möjligt hålla andelen överförda åtaganden på en låg nivå. När det gäller den låga totala andelen anslag för vilka åtaganden gjorts (94 %) bör det noteras att avdelning I (personalkostnader) står för 58,77 % av de totala budgetanslagen. De endast delvis använda anslag som i huvudsak härrör från EU-domstolens dom från november 2013 om nekad löneökning för 2011 och 2012 är att betrakta som en isolerad händelse.
|