Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2006:300:FULL

Europeiska unionens officiella tidning, C 300, 09 december 2006


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-2504

Europeiska unionens

officiella tidning

C 300

European flag  

Svensk utgåva

Meddelanden och upplysningar

49 årgången
9 december 2006


Informationsnummer

Innehållsförteckning

Sida

 

I   Meddelanden

 

Kommissionen

2006/C 300/1

Eurons växelkurs

1

2006/C 300/2

Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar

2

2006/C 300/3

Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar ( 1 )

7

2006/C 300/4

Uppgifter från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 1/2004 av den 23 december 2003 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter ( 1 )

13

2006/C 300/5

Uppgifter från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 70/2001 av den 12 januari 2001 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag, ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 364/2004 av den 25 februari 2004 ( 1 )

16

2006/C 300/6

Inledning av förfarande (Fall COMP/M.4381 – JCI/VB/FIAMM) ( 1 )

21

2006/C 300/7

Medlemsstaternas uppgifter om statligt stöd som beviljats med stöd av kommissionens förordning (EG) nr 68/2001 av den 12 januari 2001 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till utbildning ( 1 )

22

2006/C 300/8

Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.4323 – Arla/Ingman Foods) ( 1 )

24

2006/C 300/9

Meddelande från den franska regeringen om Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG av den 30 maj 1994 om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten (Tillkännagivande av en ansökan om ett exklusivt tillstånd att inleda prospektering efter flytande kolväten och kolväten i gasform Plivot-tillstånd)  ( 1 )

25

2006/C 300/0

Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende COMP/M.4393 – Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics) ( 1 )

26

 

Rättelser

2006/C 300/1

Rättelse till uppgifter från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 2204/2002 av den 12 december 2002 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt sysselsättningsstöd (EUT C 278, 11.11.2005)  ( 1 )

27

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

SV

 


I Meddelanden

Kommissionen

9.12.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 300/1


Eurons växelkurs (1)

8 december 2006

(2006/C 300/01)

1 euro=

 

Valuta

Kurs

USD

US-dollar

1,3276

JPY

japansk yen

153,48

DKK

dansk krona

7,4561

GBP

pund sterling

0,67760

SEK

svensk krona

9,0555

CHF

schweizisk franc

1,5891

ISK

isländsk krona

91,79

NOK

norsk krona

8,1180

BGN

bulgarisk lev

1,9558

CYP

cypriotiskt pund

0,5781

CZK

tjeckisk koruna

27,963

EEK

estnisk krona

15,6466

HUF

ungersk forint

256,43

LTL

litauisk litas

3,4528

LVL

lettisk lats

0,6985

MTL

maltesisk lira

0,4293

PLN

polsk zloty

3,8300

RON

rumänsk leu

3,4294

SIT

slovensk tolar

239,66

SKK

slovakisk koruna

35,446

TRY

turkisk lira

1,9055

AUD

australisk dollar

1,6823

CAD

kanadensisk dollar

1,5269

HKD

Hongkongdollar

10,3178

NZD

nyzeeländsk dollar

1,9262

SGD

singaporiansk dollar

2,0493

KRW

sydkoreansk won

1 221,66

ZAR

sydafrikansk rand

9,4061

CNY

kinesisk yuan renminbi

10,3878

HRK

kroatisk kuna

7,3487

IDR

indonesisk rupiah

12 040,67

MYR

malaysisk ringgit

4,7103

PHP

filippinsk peso

65,882

RUB

rysk rubel

34,8230

THB

thailändsk baht

47,207


(1)  

Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.


9.12.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 300/2


Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget

Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar

(2006/C 300/02)

Datum för antagande av beslutet

16.10.2006

Stöd nr

N 19/06

Medlemsstat

Tjeckien

Benämning

„Program výzkumu v agrárním sektoru 2007 – 2012“

Rättslig grund

Název: zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje)

Nařízení vlády č. 461/2002 Sb., o účelové podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o veřejné soutěži ve výzkumu a vývoji

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

Forskning och utveckling inom jordbrukssektorn

Det föreslagna stödets form

Bidrag

Budget

435 miljoner CZK (51 miljoner EUR)

Stödnivå

grundforskning – högst 100 % av stödberättigande kostnader

industriforskning – högst 100 % av stödberättigande kostnader i jordbrukssektorn; Högst 75 % av stödberättigande kostnader för verksamhet utanför jordbrukssektorn

utveckling före introduktion på marknaden – högst 50 % av de stödberättigande kostnaderna.

Varaktighet

2007–2012

Sektorer som berörs

Jordbruk, fiske

Den beviljande myndighetens namn och adress

Ministerstvo zemědělství ČR,

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

16.10.2006

Stöd nr

N 69/06

Medlemsstat

Frankrik (Rhône-Alpes)

Benämning

Regionalt stöd till modernisering av byggnader för djurhållning

Syfte

Investeringar i jordbruksföretag

Rättslig grund

Articles L 1511-1 à L 1511-3 du code général des collectivités territoriales

Arrêté du 3 janvier 2005 relatif au plan national de modernisation des bâtiments d'élevage pour les filières bovines, ovines et caprines

Décision du Conseil Régional du 21 juillet 2005

Budget

Årlig budget: 750 000 EUR

Sammanlagd budget: 1 500 000 EUR

Stödnivå eller stödbelopp

Sammanlagd stödnivå 20 % utanför bergsområden, 35 % i bergsområden och 40 % i högt belägna bergsregioner, med ett högsta bidragsberättigande belopp på 15 000 EUR. För unga jordbrukare görs ett tillägg på 10 %

Varaktighet

Till den 20 juli 2007

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

17.10.2006

Stöd nr

N 80/06

Medlemsstat

Italien

Region

Kampanien

Benämning

Stöd till jordbrukssektorer som har drabbats av naturkatastrofer (kraftiga regn den 4 och 5 mars 2005 i provinsen Salerne).

Rättslig grund

Decreto legislativo n. 102/2004

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

Dåliga väderförhållanden

Det föreslagna stödets form

Bidrag

Budget

Se ärende NN 54/A/04

Stödnivå

100  %

Varaktighet

Tills betalningarna har avslutats

Sektorer som berörs

Jordbruk

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

24.10.2006

Stöd nr

N 238/06

Medlemsstat

Grekland

Benämning

Förslag till investeringar i produktion, bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter (lag nr 3299/2004 och förslag till bestämmelse om tillämpning i flera ministerier)

Rättslig grund

Επενδυτικά σχέδια που αφορούν την παραγωγή, μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων (νόμος αριθ. 3299/2004 και σχέδιο διυπουργικής απόφασης εφαρμογής).

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

Investeringar i jordbruksföretag. Stöd till investeringar inom bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter

Det föreslagna stödets form

Bidrag. Skattelättnader

Budget

800 000 000 EUR

Stödnivå

Upp till 63,1 %

Varaktighet

Till och med den 31 december 2010

Sektorer som berörs

Jordbruk

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

16.10.2006

Stöd nr

N 454/06

Medlemsstat

Förenade kungariket

Region

England

Benämning

Områden av särpräglad naturskönhet: Stödordning för skydd och förbättring av landskap (England)

Rättslig grund

Part II section 11 and Part IV section 87 and section 88(2) of the National Parks and Access to the Countryside Act 1949 and Part IV section 82 and 84(4) of the Countryside and Rights of Way Act 2000

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

Investering

Det föreslagna stödets form

Bidrag

Budget

24 miljoner GBP (34,7 miljoner EUR)

Stödnivå

Upp till 100 %

Varaktighet

1 november 2006-31 mars 2012

Sektorer som berörs

Jordbruk

Den beviljande myndighetens namn och adress

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

Landscape Conservation

1/03, Temple Quat House

2 The Square

BS1 6EB Temple Quay, Bristol

United Kingdom

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

17.10.2006

Stöd nr

N 489/06

Medlemsstat

Tjeckien

Benämning

Náhrada škod způsobených povodněmi na jaře 2006

Rättslig grund

Usnesení vlády České republiky ze dne 31. května 2006 č. 670 o finančním řešení zmírnění škod způsobených povodněmi v jarních měsících roku 2006

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

Ersättning för skador på jordbruksproduktionen till följd av svåra väderförhållanden

Budget

120 000 000 CZK

Stödnivå

Högst 50 %

Varaktighet

Ett år (till och med 31.12.2007)

Sektorer som berörs

Jordbruk

Den beviljande myndighetens namn och adress

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

16.10.2006

Projektets referensnummer

N 547/06

Medlemsstat

Spanien

Region

Madrid

Benämning

Stöd till modernisering av det regionala traktorbeståndet

Rättslig grund

Borrador de la orden de la Consejería de Economía e Innovación Tecnológica de la Comunidad de Madrid; Anexo I de limitaciones sectoriales regulado en el Real Decreto 613/2001 sobre modernización de explotaciones agrarias

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

Investeringar

Det föreslagna stödets form

Bidrag

Budget

250 000 EUR

Stödnivå

40 %

Varaktighet

2007

Sektorer av ekonomin som berörs

Jordbruk

Den beviljande myndighetens namn och adress

Comunidad de Madrid

Consejería de Economía e Innovación Tecnológica

Dirección G. de Agricultura y Desarrollo Rural

Ronda de Atocha 17

E-Madrid

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

16.10.2006

Stöd nr

N 602/06

Medlemsstat

Förenade kungariket

Region

Wales

Benämning

Utvidgning av den walesiska ordningen för jordbruks- och livsmedelssektorn (Extension of the Welsh Agri-Food Strategy Participation Scheme)

Rättslig grund

Welsh Development Agency Act 1975 (i dess ändrade lydelse)

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

Tekniskt stöd

Det föreslagna stödets form

Bidrag

Budget

Årlig budget: 3,4 milj. GBP (5 milj. EUR)

Stödnivå

Upp till 100 %

Varaktighet

1 januari 2007-31 december 2012

Sektorer som berörs

Jordbruk

Den beviljande myndighetens namn och adress

Welsh Assembly Government

Food and Market Development Division

Environment; Planning and Countryside Department

Cathays Park

CF10 3NQ Cardiff

United Kingdom

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

16.10.2006

Stöd nr

N 603/06

Medlemsstat

Förenade kungariket

Region

Wales

Benämning

Utvidgning av den walesiska ordningen för investeringar i jordbruks- och livsmedelssektorn och reglerna för tillverkning och marknadsföring av kvalitetsprodukter. (Extension of the Welsh Agri-Food Strategy Investments and Production and Marketing of Quality Products Scheme)

Rättslig grund

Welsh Development Agency Act 1975 (i dess ändrade lydelse)

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

Investering; tillverkning och marknadsföring av kvalitetsprodukter

Det föreslagna stödets form

Bidrag

Budget

Årlig budget: 1,8 milj. GBP (2,7 milj. EUR)

Stödnivå

Upp till 100 %

Varaktighet

1 januari 2007-31 december 2012

Sektorer som berörs

Jordbruk

Den beviljande myndighetens namn och adress

Welsh Assembly Government

Food and Market Development Division

Environment; Planning and Countryside Department

Cathays Park

CF10 3NQ Cardiff

United Kingdom

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

17.10.2006

Stöd nr

NN 167/03 (ex N 473/01)

Medlemsstat

Förenade kungariket

Region

England

Benämning

Ändringar av 1994 års program för nitratkänsliga områden

Rättslig grund

Förvaltningsordning

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

Att stödja miljöåtgärder inom jordbruket som minskar nitratutlakning

Det föreslagna stödets form

Bidrag

Budget

2 482 000 GBP (3 623 887 EUR)

Stödnivå

Varierande

Varaktighet

2002—2004

Berörd(a) sektor(er)

Jordbruk

Den beviljande myndighetens namn och adress

Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra)

Rural & Marine Environment Division, Nutrients Branch

16 Palace Street

SW1E 5FF London

United Kingdom

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


9.12.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 300/7


Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget

Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar

(Text av betydelse för EES)

(2006/C 300/03)

Datum för antagande av beslutet

19.7.2006

Stöd nr

N 1/06

Medlemsstat

Slovenien

Benämning

Spodbujanje založništva v Sloveniji

Rättslig grund

Zakon o uresničevanju javnega interesa za kulturo

Pravilnik o izvedbi javnega poziva in javnega razpisa

Typ av stödåtgärd

Stödordning

Syfte

Främjande av kultur

Stödform

Bidrag

Budget

Totalt planerat stödbelopp 11 200 miljoner SIT

Stödnivå

Stöd upp till 70 %, översättningar upp till 100 %; antställningsstöd upp till 25 miljoner SIT

Varaktighet

1.1.2007-31.12.2012

Ekonomisk sektor

Media, Rekreation, kultur och sport

Den beviljande myndighetens namn och adress

Ministrstvo za kulturo

Maistrova 10

SLO-1000 Ljubljana

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

16.8.2006

Stöd nr

N 163/B/05

Medlemsstat

Spanien

Benämning

Teknisk bistånd inom fiskerisektorn

Rättslig grund

Proyecto de Orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones para planes de asistencia técnica y de gestión, en los sectores de transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas, de la pesca, la acuicultura y la alimentación.

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

Införande av planer för tekniskt bistånd till branschorganisationer för företag som sysslar med beredning och saluföring av fiskeriprodukter

Det föreslagna stödets form

Bidrag

Budget

100 000 EUR

Stödnivå

40 %

Varaktighet

2006

Sektorer som berörs

Branschorganisationer för fiskeriföretag

Den beviljande myndighetens namn och adress

Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

Pso Infanta Isabel, no 1

E-28071 Madrid

Övriga upplysningar

Tillämpningsrapport

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

13.9.2006

Stöd nr

N 186/06

Medlemsstat

Frankrike

Benämning

Société Eurocopter

Rättslig grund

Décret no 99-1060 du 16 décembre 1999 relatif aux subventions de l'État pour des projets d'investissement

Typ av stödåtgärd

Individuellt stöd

Syfte

Forskning och utveckling

Budget

Totalt planerat stödbelopp 100 miljoner EUR

Stödnivå

29 %

Varaktighet

1.1.2006-31.12.2011

Ekonomisk sektor

Tillverkningsindustrin

Den beviljande myndighetens namn och adress

Service des programmes aéronautiques, délégation générale pour l'armement

4bis rue de la Porte d'Issy

F-75509 Paris Cedex 15

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

24.10.2006

Stöd nr

N 189/B/06

Medlemsstat

Österrike

Benämning på originalspråk

Richtlinien zur Förderung der wirtschaftlich-technischen Forschung und Technologieentwicklung (FTE-Richtlinien)

Rättslig grund

Bundesgesetz zur Förderung der Forschung und Technologieentwicklung (FTFG)

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

Forskning och utveckling

Små och medelstora företag

Utbildning

Det föreslagna stödets form

Direkt bidrag

Budget

8–9 % av budgeten på 200 miljoner EUR/år

8–9 % av den sammanlagda budgeten på 1,4 miljarder EUR

Högsta stödnivå

100 %

Varaktighet

1.1.2007–31.12.2013

Sektorer som berörs

Transportsektorn

Den beviljande myndighetens namn och adress

Bundesministerium für Verkehr, Innovation und Technologie (BMVIT)

Renngasse 5

A-1010 Wien

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit (BMWA)

Stubenring 1

A-1011 Wien

Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur

Minoritenplatz 5

A-1014 Wien

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

30.8.2006

Stöd nr

N 261/06

Medlemsstat

Spanien

Region

Castilla/León

Benämning

Beredning och marknadsföring av fiskeprodukter

Rättslig grund

Proyecto de Orden por la que se aprueban las bases reguladoras de las subvenciones a la transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas y de la alimentación en Castilla y León

Åtgärdstyp

Stödordning

Syfte

De stödåtgärder som Spanien vidtar gäller materialinvesteringar i produktion och förvaltning (uppförande, utbyggnad, utrustning och modernisering av anläggningar), eller förbättring av villkoren för hygien och människors och djurs hälsa, förbättring av produktkvaliteten och minskad miljöförstöring, liksom i tillämpliga fall produktionsökning

Det föreslagna stödets form

Bidrag

Budget

15 000 000 EUR

Stödnivå

35 %

Varaktighet

December 2006

Sektorer som berörs

Företag som sysslar med beredning och saluföring av fiskeri- och vattenbruksprodukter

Den beviljande myndighetens namn och adress

Consejería de Agricultura y Ganadería

Calle Rigoberto Cortejoso, no 14

E-47014 Valladolid

Övriga upplysningar

Tillämpningsrapport

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

24.10.2006

Stöd nr

N 321/06

Medlemsstat

Frankrike

Region

Départements français d'outre-mer (DOM)

Benämning

Aide pour l'affrètement d'un Embraer 190 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

Rättslig grund

L'article 199 undecies B du code général des impôts

Åtgärdstyp

Regionalstöd

Syfte

Regionalstöd som syftar till att ersätta de extra driftskostnader som uppstår för flygbolag som är etablerade i DOM

Det föreslagna stödets form

Driftsstöd genom subventionerad leasing

Budget

Cirka 9,379 miljoner EUR

Varaktighet

5 år

Sektorer som berörs

Lufttransport

Den beviljande myndighetens namn och adress

Ministère des Finances

139 rue de Bercy

F-75 012 Paris

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

24.10.2006

Stöd nr

N 324/06

Medlemsstat

Frankrike

Region

Départements français d'outre-mer (DOM)

Benämning (och/eller namn på stödmottagaren)

Aide pour l'affrètement d'un ATR 72-500 par la compagnie aérienne Air Caraïbes

Rättslig grund

L'article 199 undecies B du code général des impôts

Åtgärdstyp

Regionalstöd

Syfte

Regionalstöd som skall ge ersättning för de extra driftskostnader som uppstår för flygbolag som är etablerade i DOM

Det föreslagna stödets form

Driftsstöd genom subventionerad leasing

Budget

Cirka 4,919 miljoner EUR

Varaktighet

5 år

Sektorer som berörs

Lufttransport

Den beviljande myndighetens namn och adress

Ministère des Finances

139 rue de Bercy

F-75 012 Paris

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

20.10.2006

Stöd nr

N 636/06

Medlemsstat

Polen

Region

Dolnośląski

Benämning

Program pomocy regionalnej dla przedsiębiorców inwestujących na terenie gminy Kobierzyce

Rättslig grund

Ustawa o samorządzie gminnym z dnia 8 marca 1990 r., Dz.U. 2001 r. nr 142 poz 1591 z późn. zm.

Ustawa o podatkach i opłatach lokalnych z dnia 12 stycznia 1991 r., Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm.

Uchwała Rady Gminy Kobierzyce z dnia 27 października 2005 r. w sprawie zwolnień z podatku od nieruchomości dla przedsiębiorców na terenie gminy Kobierzyce

Typ av stödåtgärd

Stödordning

Syfte

Regional utveckling

Stödform

Skattelättnad

Budget

Beräknade utgifter per år: 20 000 000 miljoner PLZ ; Totalt planerat stödbelopp 100 000 000 miljoner PLZ

Stödnivå

50 %

Varaktighet

31 december 2006

Ekonomisk sektor

Alla sektorer

Den beviljande myndighetens namn och adress

Urząd Gminy Kobierzyce

Al. Pałacowa 1

PL-55-040 Kobierzyce

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Datum för antagande av beslutet

26.9.2006

Stöd nr

NN 81/04

Medlemsstat

Spanien

Region

Aragón

Benämning (och/eller stödmottagarens namn)

Ayudas a Saica

Rättslig grund

Decreto 55/2000, de 14 de marzo, sobre ayudas económicas a las Empresas Industriales en la Comunidad Autónoma de Aragón.

Orden de 27 de enero de 2004, del Departamento de Industria, Comercio y Desarrollo, por la que, se convoca para el ejercicio 2004, la concesión de ayudas a empresas industriales aragonesas.

Decreto 186/1993, de 3 de noviembre, sobre pago de subvenciones concedidos con cargo a los presupuestos de la Comunidad Autónoma de Aragón.

Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen jurídico de las administraciones públicas y del procedimiento administrativo común.

Orden de 29 de octubre de 2004, por la que se concede la subvención solicitada por la sociedad anónima industrias celulosa aragonesa de acuerdo con el programa de fomento de la actividad industrial.

Typ av stödåtgärd

Individuellt stöd

Syfte

Regional utveckling

Stödform

Bidrag

Budget

Totalt planerat stödbelopp 12 800 000 EUR

Stödnivå

7,91 %

Varaktighet

31 december 2007

Ekonomisk sektor

Begränsad till pappers- och massaindustri

Den beviljande myndighetens namn och adress

Diputación General de Aragón. Departamento de Industria, Comercio y Turismo

Paseo María Agustín 36

Edificio Pignatelli

E-50004 Zaragoza

Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


9.12.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 300/13


Uppgifter från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 1/2004 av den 23 december 2003 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter

(Text av betydelse för EES)

(2006/C 300/04)

XA-nummer: XA 96/06

Medlemsstat: Belgien

Region: Vlaams Gewest (regionen Flandern)

Namn på det företag som tar emot det enskilda stödet:: pcfruit (Proefcentrum Fruitteelt vzw)

Rättslig grund: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

Stödordningens beräknade utgifter per år eller totalt belopp som beviljats företaget som enskilt stöd: 5 000 EUR för 1 år (kan förlängas)

Högsta tillåtna stödnivå:: 100 % 5 000 EUR

Datum för genomförande:

Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet: 1 år, till den 31 oktober 2007

Stödets syfte: Stöd till små och medelstora företag och sektorutveckling

Närmare bestämt ”Stöd för att uppmuntra produktion och saluföring av kvalitetsprodukter från jordbruket” i enlighet med artikel 13 i kommissionens förordning (EG) nr 1/2004 av den 23 december 2003 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter

Sektor(er) av ekonomin som berörs: Produktion och saluföring av förökningsmaterial och växter av hög kvalitet inom trädodlingssektorn (fruktbärande och vedartade prydnadsväxter)

Den beviljande myndighetens namn och adress:

Vlaamse overheid

Beleidsdomein Landbouw en Visserij

Fonds voor Landbouw en Visserij

WTC III — 12de verd.

Simon Bolivarlaan 30

B-1000 Brussel

Webbplats: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm

XA-nummer: XA 26/06

Medlemsstat: Nederländerna

Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet: Stöd från Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel till grossisthandeln inom den nederländska sektorn för blommor och växter

Rättslig grund: Algemene heffingsverordening bloemen en planten 2004, alsmede de Verordening heffing bloemen en planten 2005 alsmede hun jaarlijkse rechtsopvolgers, welke heffingsverordeningen hun wettelijke basis vinden in artikel 126 van de Wet op de bedrijfsorganisatie

Stödordningens beräknade utgifter per år eller totalt belopp som beviljats företaget som enskilt stöd: Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel har anslagit 1 500 000 EUR för tekniskt stöd till grossistföretag inom den nederländska sektorn för blommor och växter.

Högsta stödnivå: 1 500 000 EUR per år

Datum för genomförande: Efter det nationella godkännandet av avgiftsförordningen (se ”Rättslig grund”), vilket kommer att äga rum efter det att den tidsfrist på tio arbetsdagar som föreskrivs i förordning (EG) nr 1/2004 har löpt ut

Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet: Med tanke på det fortlöpande behovet av aktuella kunskaper och marknadsuppgifter kommer det tekniska stödet att ha obegränsad varaktighet

Stödets syfte: Att öka konkurrenskraften hos grossistföretag inom sektorn för blommor och växter genom att se till att de får tillgång till allmän kunskap och information som företagen själva är för små för att skaffa sig. Det är fråga om ett tekniskt stöd i enlighet med artikel 14 i förordning (EG) nr 1/2004

Berörd(a) sektor(er): Systemet är tillämpligt på grossistföretag inom sektorn för blommor och växter, och därmed på handel och saluföring av jordbruksprodukter, utan diskriminering med avseende på varornas ursprung

Den beviljande myndighetens namn och adress:

Hoofdbedrijfschap Agrarische Groothandel

Postbus 1012

1430 BA Aalsmeer

Nederland

Webbplats: www.hbag.nl och www.HBAGbloemen.nl

XA-nummer: XA 69/06

Medlemsstat: Nederländerna

Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet: Stöd för tester på slaktgetter för att spåra förekomst av TSE

Rättslig grund: Begroting van het Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit.

Enligt bilaga III till förordning (EG) nr 999/2001, ändrad genom förordning (EG) nr 214/2005, är medlemsstaterna skyldiga att kontrollera getter för att spåra förekomst av TSE. Enligt budgeten skall djurens ägare inte behöva stå för kostnaderna i samband med testerna

Stödordningens beräknade utgifter per år eller totalt belopp som beviljats företaget i form av enskilt stöd: Det totala budgetanslaget uppgår till högst 315 000 EUR per år. Detta belopp är beräknat på grundval av högst 26 250 getter

Högsta stödnivå: Kostnaderna för ett test uppgår till sammanlagt 42 EUR. Medlemsstaten Nederländerna bidrar med 12 EUR per slaktget (äldre än 18 månader). Detta belopp läggs till de 30 EUR som Europeiska kommissionen bidrar med

Datum för genomförande: I förordning (EG) nr 214/2005 om ändring av förordning (EG) nr 999/2001 införs kravet på att utföra tester på getter. Kostnaderna i samband med testerna åläggs inte de ursprungliga djurhållarna. Stödordnigen började tillämpas i Nederländerna redan 2005 och anmäldes då som en tillfällig åtgärd. Inledningsvis angav Europeiska kommissionen att testerna på getter skulle fortsätta till mitten av 2006. Nyligen meddelade kommissionen att testerna av getter ska fortsätta till mitten av 2007. Den planerade översynen av bestämmelserna för TSE-testerna förväntas då vara avslutad.

Detta är bakgrunden till att medlemsstaten Nederländerna med denna anmälan vill förlänga tillämpningsperioden för den tillfälliga åtgärden i fråga

Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet: Stödet ska fortsätta att ges i denna form tills Europeiska kommissionen har fattat ett slutgiltigt beslut om en översyn av gemenskapens krav beträffande tester på slaktgetter för att spåra förekomst av TSE. Kommissionen har tidigare meddelat att testerna på getter ska fortsätta till mitten av 2006. För närvarande ser det ut som om testerna av slakatgetter kommer att fortsätta till mitten av 2007

Stödets syfte: Insamling av epidemiologiska uppgifter om TSE hos getter. Bakgrunden till stödåtgärden är förordning (EG) nr 999/2001 genom vilken det införs obligatoriska tester på slaktgetter för att spåra förekomst av TSE. Syftet är att på kort tid undersöka förekomsten av BSE hos getter. Inkomsterna från slakten av en get är dock så små att de överskrids av kostnaderna för en TSE-test. Om gethållarna själva får stå för kostnaderna för testerna kommer detta att leda till att de inte låter slakta sina djur. Detta skulle i sin tur medföra att det inte kan utföras några tester och alltså heller inte kan samlas in några epidemiologiska uppgifter, vilket ur folkhälsosynpunkt absolut inte vore önskvärt. Genom att helt ersätta kostnaderna för testerna försäkrar man sig om att getterna lämnas till slakt så att TSE-testerna kan utföras och testresultaten samlas in

Berörd(a) sektor(er): Jordbruksföretag, i synnerhet gethållare

Den beviljande myndighetens namn och adress: Ministerie van Landbouw Natuur en Voedselkwaliteit

Webbplats: www.minlnv.nl/loket

Övriga uppgifter: Som redan tidigare nämnts rör det sig om en tillfällig åtgärd. Först anmäldes det statliga stödet i tron att den aktuella perioden skulle vara högst ett år. Nu är utgångspunkten att testerna av getter kommer att fortsätta till mitten av 2007.

Stöd till BSE- och TSE-tester är tillåtet enligt EG-direktiv om statligt stöd till TSE-tester, döda djur och slaktavfall (EGT L 324, 24.12.2002, s. 2).

XA-nummer: XA 95/06

Medlemsstat: Belgien

Region: Regionen Flandern

Namn på företaget som mottar det enskilda stödet: PBB (Pépinière Belge – Belgische Boomkwekerij vzw)

Rättslig grund: Decreet van 19 mei 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Fonds voor Landbouw en Visserij, meer bepaald art. 4. § 2

Årlig kostnad för stödordningen, eller totalt årligt belopp för det stöd som beviljats företaget:: 15 000 EUR för 1 år (möjlighet till förlängning)

Högsta tillåtna stödnivå: 100 % 15 000 EUR

Datum för genomförande:

Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet: 1 år, till och med den 31 oktober 2007

Stödets syfte: Stöd till små och medelstora företag och utveckling av jordbrukssektorn

Särskilt ”stöd till produktion och saluföring av jordbruksprodukter av hög kvalitet” på grundval av artikel 13 i kommissionens förordning (EG) nr 1/2004 av den 23 december 2003 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter

Sektor(er) av ekonomin som berörs: Produktion och saluföring av odlade grödor och växter av hög kvalitet inom trädgårdsodlingssektorn (fruktträd och trädartade prydnadsväxter)

Den beviljande myndighetens namn och adress:

Vlaamse overheid

Beleidsdomein Landbouw en Visserij

Fonds voor Landbouw en Visserij

WTC III — 12de verd.

Simon Bolivarlaan 30

B-1000 Brussel

Webbadress:: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/welcome.pl

http://www.ejustice.just.fgov.be/doc/rech_n.htm


9.12.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 300/16


Uppgifter från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 70/2001 av den 12 januari 2001 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag, ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 364/2004 av den 25 februari 2004

(Text av betydelse för EES)

(2006/C 300/05)

Stöd nummer

XS 82/06

Medlemsstat

Lettland

Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet

Regeringsförordning nr. 380 av den 9 maj 2006 kallad ”förordning om regler för stöd till rådgivning för små och medelstora företag och partnerskap”

(2006.gada 9.maija MK noteikumi Nr.380 ”Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām”)

Rättslig grund

Vienotais programmdokuments 2004. -2006. gadam

Programmas papildinājums

2006. gada 9. maija MK noteikumi Nr. 380 “Noteikumi par konsultāciju atbalsta sniegšanas nosacījumiem mazajām un vidējām komercsabiedrībām un partnerībām”

Stödordningens beräknade utgifter per år eller totalt belopp som beviljats företaget som enskilt stöd

Stödordning

Årligt totalbelopp

1,28 milj. EUR (0,9 milj. LVL)

ERUF 0,9 milj. EUR (0,63 milj. LVL)

Statlig budget 0,38 milj. EUR (0,27 milj. LVL)

Budget 2006 1,29 milj. EUR (0,9 milj. LVL)

Garanterade lån

 

Enskilt stöd

Totalt stödbelopp

 

Garanterade lån

 

Högsta tillåtna stödnivå

Överensstämmer med artikel 4.2-4.6 och artikel 5 i förordningen

Ja

Högsta stödnivå är 50 %

Datum för genomförande

Regeringsförordningen godkändes den 9 maj 2006 och trädde i kraft den 25 maj 2006.

Denna stödordning ersätter stödordning LV/12/2005 av den 8 mars 2004 kallad ”Stöd till rådgivning och kommersiella företags deltagande i internationella utställningar och handelsexpeditioner”. Denna stödordning ersätter stödordning LV/12/2005 för stöd till rådgivning och en separat ordning för stöd av mindre betydelse kommer också att införas för stöd för deltagande i utställningar

Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet

Projektansökningar godtas fram till den 31 december 2006 (projektansökningarna utvärderas och kontrakt ingås fram till den 30 juni 2007).

Alla betalningar genomförs till den 31 augusti 2008.

Stödets syfte

Stöd till små och medelstora företag

Ja

Stödordningens syfte är stöd till rådgivning

Sektor(er) av ekonomin som berörs

Alla sektorer som är berättigade till stöd till små och medelstora företag

Nej

Stöd beviljas inte för jordbruks- och fiskeriprodukter

Kolbrytning

Ja

All tillverkning

Ja

(med undantag för jordbruks- och fiskeriprodukter)

Alla tjänster

Ja

Den beviljande myndighetens namn och adress

Latvian Investment and development agency (Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra)

Pērses street 2

LV-Rīga

Beviljande av stora enskilda stöd

I överensstämmelse med artikel 6 i förordningen

Ja


Stöd nummer

XS 116/06

Medlemsstat

Italien

Region

Kampanien

Namnet på stödordningen

Regionalt program för främjande av produktions- och arbetssamverkan och social samverkan (Programma regionale per lo sviluppo della cooperazione di produzione-lavoro e sociale)

Rättslig grund

Deliberazione di Giunta Regionale N. 3708 del 19.12.2003

Stödordningens beräknade utgifter per år

Stödordning

Årligt totalbelopp

24 milj. EUR

Garanterade lån

 

Totalbelopp

24 milj. EUR

Högsta tillåtna stödnivå

Överensstämmer med artikel 4.2-4.6 och artikel 5 i förordningen

Ja

Datum för genomförande

Fr.o.m. den 1 juli 2006

Stödordningens varaktighet

T.o.m. den 31 december 2006

Stödets syfte

Stöd till produktions- och arbetskooperativ och sociala kooperativ, med beaktande av de storlekskriterier för mikroföretag och små och medelstora företag som definieras i kommissionens rekommendation 2003/361/EG av den 6 maj 2003 om definitionen av mikroföretag samt små och medelstora företag

Ja

Sektor(er) av ekonomin som berörs

Alla sektorer som är berättigade till stöd till små och medelstora företag

Ja

Den beviljande myndighetens namn och adress

Regione Campania Assessorato Attività Produttive

Area Generale di Coordinamento n. 12

«Sviluppo Attività Settore Secondario»

Dirigente del Settore Artigianato Dr.ssa Vittoria Capriglione

«Sviluppo e Promozione Attività Artigiane e della Cooperazione»

Centro Direzionale

Isola A6

Napoli (Italia)

Tel. (39) 081 796 67 24

(39) 081 796 67 25

fax (39) 081 796 67 18

e-mail: v.capriglione@regione.campania.it

Beviljande av stora enskilda stöd

I överensstämmelse med artikel 6 i förordningen

Ja


Stöd nummer

XS 119/06

Medlemsstat

Italien

Region

Toscana

Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet

Regional plan för ekonomisk utveckling – Åtgärd D, Lån. ”Garantifond för små och medelstora företag” (Piano Regionale dello Sviluppo Economico – Misura D Credito. ”Fondo di garanzia per le pmi”)

Rättslig grund

Decreto n. 2179 del 15.5.2006 di modifica del decreto n. 3883 del 15.7.2005

Stödordningens beräknade utgifter per år eller totalt belopp som beviljats företaget som enskilt stöd

Stödordning

Totalbelopp garantifond

23 milj. EUR

Garanterade lån

460 milj. EUR

Enskilt stöd

Totalt stödbelopp

 

Garanterade lån

 

Högsta tillåtna stödnivå

Överensstämmer med artikel 4.2-4.6 och artikel 5 i förordningen

Ja

Datum för genomförande

Fr.o.m. juni 2006

Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet

T.o.m. den 31 december 2006

Stödets syfte

Stöd till små och medelstora företag

Ja

Sektor(er) av ekonomin som berörs

Alla sektorer som är berättigade till stöd till små och medelstora företag

Utvinning av mineral

Tillverkning

El-, gas-, värme- och vattenförsörjning

Byggverksamhet

Parti- och detaljhandel

Hotell- och restaurangverksamhet

Transport, magasinering och kommunikation

Fastighets- och uthyrningsverksamhet, datorbehandlingsverksamhet, forskning och företagstjänster

Utbildning

Hälso- och sjukvård, sociala tjänster; veterinärverksamhet

Andra samhälleliga och personliga tjänster

Den beviljande myndighetens namn och adress

Regione Toscana

Via di Novoli, 26

I-50127 Firenze

Beviljande av stora enskilda stöd

I överensstämmelse med artikel 6 i förordningen

Ja


Stöd nummer

XS 140/06

Medlemsstat

Tjeckien

Region

Česká republika

Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet

Stödordning för små och medelstora företag i syfte att gynna projekt för utveckling av höghastighetsuppkoppling till Internet

Rättslig grund

Kommissionens förordning (EG) nr 364/2004 om ändring av förordning (EG) nr 70/2001

zákon č. 218/2000 Sb. (rozpočtová pravidla)

usnesení Vlády ČR č. 105/2005 k návrhu národní politiky pro vysokorychlostní přístup

program veřejné podpory pro malé a střední podniky na podporu projektů pro rozvoj vysokorychlostního přístupu k internetu (http://www.micr.cz/files/2788/program.pdf)

Stödordningens beräknade utgifter per år eller totalt belopp som beviljats företaget som enskilt stöd

Stödordning

Årligt totalbelopp

1,5 milj. EUR

Garanterade lån

 

Enskilt stöd

Totalt stödbelopp

 

Garanterade lån

 

Högsta tillåtna stödnivå

Överensstämmer med artikel 4.2-4.6 och artikel 5 i förordningen

Ja

Datum för genomförande

Fr.o.m. 25.8.2006

Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet

T.o.m. 31.12.2006

Stödets syfte

Stöd till små och medelstora företag

Ja

Sektor(er) av ekonomin som berörs

Alla sektorer som är berättigade till stöd till små och medelstora företag

Ja

Den beviljande myndighetens namn och adress

Česká republika – Ministerstvo informatiky

Ing. Jana Vohralíková, náměstkyně pro sekci ekonomickou

Havelkova 2

CZ-Praha 3 Žižkov

Beviljande av stora enskilda stöd

I överensstämmelse med artikel 6 i förordningen

Ja


Stöd nummer

XS 144/06

Medlemsstat

Italien

Region

Sardegna

Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet

Räntesubventioner för små och medelstora företag verksamma på det biomedicinska området

Rättslig grund

APQ «Società dell'Informazione» del 28.12.2004 e Atto integrativo Io del 13.4.2005.

Deliberazione di Giunta Regionale del 30.11.2004, n. 50/2.

Stödordningens beräknade utgifter per år eller totalt belopp som beviljats företaget som enskilt stöd

Stödordning

Årligt totalbelopp

1 500 000 EUR

Garanterade lån

 

Enskilt stöd

Totalt stödbelopp

 

Garanterade lån

 

Högsta tillåtna stödnivå

Överensstämmer med artikel 4.2-4.6 och artikel 5 i förordningen

Ja

Datum för genomförande

Fr.o.m. den 31.12.2006

Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet

T.o.m. den 31.12.2007

Stödets syfte

Stöd till små och medelstora företag

Ja

Sektor(er) av ekonomin som berörs

Begränsat till vissa sektorer

Ja

All tillverkning

Ja

eller

 

Stål

Nej

Varvsindustri

Nej

Syntetfibrer

Nej

Motorfordon

Nej

Annan tillverkning

Nej

Alla tjänster

Nej

eller

 

Transport

Nej

Finansiella tjänster

Nej

Andra tjänster

Ja

Den beviljande myndighetens namn och adress

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato degli Affari Generali e Riforma della Regione

via XXIX Novembre 1847, n. 23

I-09123 Cagliari

Beviljande av stora enskilda stöd

I överensstämmelse med artikel 6 i förordningen

Ja


9.12.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 300/21


Inledning av förfarande

(Fall COMP/M.4381 – JCI/VB/FIAMM)

(Text av betydelse för EES)

(2006/C 300/06)

Den 4 december 2006 beslutade kommissionen att inleda ett förfarande i ovannämnda fall efter att ha funnit att den anmälda koncentrationen ger upphov till betydande tvivel beträffande dess förenlighet med den gemensamma marknaden. Inledningen av förfarandet öppnar en undersökning i andra fasen avseende den anmälda koncentrationen. Beslutet baseras på artikel 6.1.c i rådets förordning (EG) nr 139/2004.

Kommissionen uppmanar intresserade tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

För att kunna beaktas i sin helhet, måste synpunkterna nå kommissionen senast 15 dagar efter offentliggörandet. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per telefax ((32-2) 296.43.01 – 296.72.44) eller per post med referensnummer COMP/M.4381 – JCI/VB/FIAMM, till:

Europeiska gemenskapernas kommission

GD Konkurrens

Merger Registry

Rue Joseph II/Jozef II-straat 70

B-1000 Bruxelles/Brussel


9.12.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 300/22


Medlemsstaternas uppgifter om statligt stöd som beviljats med stöd av kommissionens förordning (EG) nr 68/2001 av den 12 januari 2001 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till utbildning

(Text av betydelse för EES)

(2006/C 300/07)

Stöd nummer

XT 45/06

Medlemsstat

Spanien

Region

Navarra

Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet

Stöd för att anordna fortbildning rörande utrikeshandel för år 2006

Rättslig grund

Resolución 1445/2006, de 5 de julio, del Director General de Industria y Comercio (Boletín Oficial de Navarra número 90 de 28.7.2006).

Ley Foral 11/2005, de 9 de noviembre, de Subvenciones (Boletín Oficial de Navarra número 136 de 14.11.2005)

Stödordningens beräknade utgifter per år eller totalt belopp som beviljats företaget som enskilt stöd

Stödordning

Årligt totalbelopp

87 000 EUR

Garanterade lån

 

Enskilt stöd

Totalt stödbelopp

 

Garanterade lån

 

Högsta tillåtna stödnivå

Överensstämmer med artikel 4.2-4.7 i förordningen

Ja

Datum för genomförande

Från den 1 december 2005 till den 30 november 2006

Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet

Till den 30 november 2006

Stödets syfte

Allmän utbildning

Ja

Särskild utbildning

 

Sektor(er) av ekonomin som berörs

Begränsat till vissa sektorer

Ja

Andra tjänster

Ja

Den beviljande myndighetens namn och adress

Gobierno de Navarra

Departamento de Industria y Tecnología, Comercio y Trabajo

Parque Tomás Caballero no 1

Edificio «Fuerte del Príncipe II»

E-31005 Pamplona

Beviljande av stora enskilda stöd

I överensstämmelse med artikel 5 i förordningen

Ja


Stöd nummer

XT 48/06

Medlemsstat

Italien

Region

Provincia Autonoma di Trento

Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet

Finansiering av yrkesutbildning till anställda och företag för förvaltning av medel i enlighet med artikel 9.3 i lag nr. 236/93 – 2006

Rättslig grund

Deliberazione della Giunta Provinciale n. 1912 di data 15.9.2006, pubblicata sul Bollettino della Regione Trentino Alto Adige del 26.9.2006 n. 39

Stödordningens beräknade utgifter per år eller totalt belopp som beviljats företaget som enskilt stöd

Stödordning

Årligt totalbelopp

1 210 351,04 EUR (1,21 miljoner EUR)

Garanterade lån

 

Enskilt stöd

Totalt stödbelopp

 

Garanterade lån

 

Högsta tillåtna stödnivå

Överensstämmer med artikel 4.2-4.7 i förordningen

Ja

Datum för genomförande

Fr.o.m. den 26.9.2006

Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet

T.o.m. den 31.12.2006

Stödets syfte

Allmän utbildning

Ja

Särskild utbildning

Ja

Sektor(er) av ekonomin som berörs

Alla sektorer som är berättigade till utbildningsstöd utom jordbruk

Ja

Den beviljande myndighetens namn och adress

Provincia Autonoma di Trento

Dipartimento Politiche Sociali e del Lavoro

Ufficio Fondo Sociale Europeo

Via Giusti, 40

I-38100 Trento

Beviljande av stora enskilda stöd

I överensstämmelse med artikel 5 i förordningen Stödordningen är inte tillämplig när beloppet för det stöd som beviljas ett företag för ett enskilt utbildningsprojekt överstiger 1 miljon EUR. I sådana fall skall det enskilda stödet anmälas till Europeiska kommissionen för godkännande

Ja


9.12.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 300/24


Förhandsanmälan av en koncentration

(Ärende COMP/M.4323 – Arla/Ingman Foods)

(Text av betydelse för EES)

(2006/C 300/08)

1.

Kommissionen mottog den 30 november 2006 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företaget Arla Foods AB (”Arla”, Sverige), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i förordningen, förvärvar fullständig kontroll över företaget Ingman Foods Oy Ab (”Ingman Foods”, Finland) genom förvärv av aktier.

2.

De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:

Arla: Producent av mejeriprodukter,

Ingman Foods: Producent av mejeriprodukter, huvudsakligen i Finland.

3.

Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av förordning (EG) nr 139/2004, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare.

4.

Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen.

Synpunkterna skall ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax ((32-2) 296 43 01 eller 296 72 44) eller per post, med angivande av referens COMP/M.4323 – Arla/Ingman Foods, till

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för konkurrens

Registreringsenheten för företagskoncentrationer

J-70

B-1049 Bryssel


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.


9.12.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 300/25


Meddelande från den franska regeringen om Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG av den 30 maj 1994 om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten (1)

(Tillkännagivande av en ansökan om ett exklusivt tillstånd att inleda prospektering efter flytande kolväten och kolväten i gasform ”Plivot-tillstånd”)

(Text av betydelse för EES)

(2006/C 300/09)

Den 14 april 2006 lämnade företaget Lundin International, med huvudkontor i Maclaunay, F-51210 Montmirail, in en ansökan om ett femårigt exklusivt tillstånd om prospektering efter flytande kolväten och kolväten i gasform (”Plivot-tillstånd”) för en yta på cirka 396 kvadratkilometer, som delvis ligger i det franska departementet Marne.

Tillståndet avser ett område som bestäms av de längd- och breddgrader som efter varandra förbinder de nedan angivna punkterna. Som nollmeridian räknas Parismeridianen.

Koordinater

Longitud

Latitud

A

1,80 gr Ö

54,50 gr N

B

2,20 gr Ö

54,50 gr N

C

2,20 gr Ö

54,30 gr N

D

2,00 gr Ö

54,30 gr N

E

2,00 gr Ö

54,40 gr N

F

1,80 gr Ö

54,40 gr N

Inlämnande av ansökningar

De företag som lämnar in den ursprungliga ansökan samt de som lämnar in en konkurrerande ansökan skall visa att villkoren för beviljande av licensen är uppfyllda. Dessa villkor anges i artiklarna 3–5 i dekret 95-427 av den 19 april 1995 om gruvdriftslicenser.

Intresserade företag kan lämna in en konkurrerande ansökan inom 90 dagar räknat från offentliggörandet av detta tillkännagivande. Ansökan skall göras i enlighet med det förfarande som anges i tillkännagivandet om ansökningsförfarande för gruvdriftslicenser för kolväten i Frankrike. Nämnda tillkännagivande är offentliggjort i Europeiska gemenskapens officiella tidning C 374 av den 30 december 1994, s. 11. Det har fastställts genom den ändrade versionen av dekret 95-427 av den 19 april 1995 om brytningsrättigheter (”Journal officiel de la République française” av den 22 april 1995).

Konkurrerande ansökningar skall skickas till ministern med ansvar för gruvor på nedanstående adress. Besluten avseende den ursprungliga ansökan och konkurrerande ansökningar fattas inom två år från det att de franska myndigheterna mottar den ursprungliga ansökan, dvs. senast den 14 april 2008.

Villkor och krav för att bedriva verksamhet och upphöra med den.

De sökande hänvisas till artikel 79 och 79.1 i gruvlagen och till dekret 2006-649 av den 2 juni 2006 om gruvdrift, underjordisk lagring och om villkoren för detta (”Journal officiel de la République française” av den 3 juni 2006).

Ytterligare information kan erhållas från följande adress: Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie (direction générale de l'énergie et des matières premières, direction des ressources énergétiques et minérales, bureau de la législation minière), 61, boulevard Vincent Auriol, Télédoc 133, F-75703 Paris Cedex 13, Frankrike. [Telefon: (33-144) 97 23 02, fax: (33-144) 97 05 70].

Ovannämnda bestämmelser i lagar och andra författningar är tillgängliga på följande adress:

http:// www.legifrance.gouv.fr.


(1)  EGT L 164, 30 juni 1994, s. 3.


9.12.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 300/26


Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration

(Ärende COMP/M.4393 – Istithmar/Mubadala/DAE/SR Technics)

(Text av betydelse för EES)

(2006/C 300/10)

Kommissionen beslutade den 21 november 2006 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den gemensamma marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004. Beslutet i sin helhet finns endast på engelska och kommer att offentliggöras efter det att alla eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas tillgängligt

på kommissionens webbplats för konkurrens (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Denna webbplats ger olika möjligheter att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, även uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer,

i elektronisk form på EUR-Lex webbplats, under dokument nummer 32006M4393. EUR-Lex ger tillgång till gemenskapsrätten via Internet. (http://eur-lex.europa.eu)


Rättelser

9.12.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 300/27


Rättelse till uppgifter från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 2204/2002 av den 12 december 2002 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt sysselsättningsstöd

( Europeiska unionens officiella tidning C 278, 11 november 2005 )

(Text av betydelse för EES)

(2006/C 300/11)

På sida 18 skall stöd nr XE 11/04 ha följande ordalydelse:

”Stöd nummer

XE 11/04

Medlemsstat

Polen

Region

Hela landet

Namnet på stödordningen

Kompensation för merkostnader i samband med anställning av arbetstagare med funktionshinder.

Rättslig grund

Ustawa z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnieniu osób niepełnosprawnych (Dz.U. nr 123, poz. 776 ze zm.) — art. 25 ust. 2, 3 i 3a, art. 26a ust. 1-5 oraz art. 26d ust. 1 w związku z art. 15, 17, 19, i 20 ust. 1;

Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 maja 2004 r. w sprawie szczegółowych warunków udzielania pomocy przedsiębiorcom zatrudniającym osoby niepełnosprawne (Dz.U. nr 114, poz. 1194).

Stödordningens beräknade utgifter per år

Årligt totalbelopp

1 900 000 000 PLN

Garanterade lån

 

Högsta tillåtna stödnivå

Överensstämmer med artikel 4.2-4.5 samt artiklarna 5 och 6 i förordningen

Ja

Datum för genomförande

Fr.o.m. den 19 maj 2004

Stödordningens varaktighet

T.o.m. den 30 juni 2007

Stödets syfte

Artikel 4: Skapande av sysselsättning

Nej

Artikel 5: Rekrytering av mindre gynnade kategorier av arbetstagare eller arbetstagare med funktionshinder

Nej

Artikel 6: Sysselsättning av arbetstagare med funktionshinder

Ja

Sektor(er) av ekonomin som berörs

Alla sektorer inom gemenskapen (1) som är berättigade till sysselsättningsstöd

Ja

All tillverkning (1)

Nej

Alla tjänster (1)

Nej

Övrigt

Nej

Den beviljande myndighetens namn och adress

Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych

Al. Jana Pawła II 13

PL-Warszawa

tel. (48-22) 620 03 51, wew. 387

Zakład Ubezpieczeń Społecznych

ul. Czerniakowska 16

PL-Warszawa

Övriga upplysningar

Stödprogrammet samfinansieras av (referens) Europeiska socialfonden inom ramen för det operativa programmet för utveckling av mänskliga resurser (2004-2006); Resurs 1.4: Yrkesmässig och social integrering av funktionshindrade personer; Projekt: subventionerade lönekostnader för företag som anställer funktionhindrade, i syfte att kompensera för merkostnader på grund av funktionshindrade arbetstagares lägre produktivitet.

Stödet skall förhandsanmälas till kommissionen

I överensstämmelse med artikel 9 i förordningen

Ja


(1)  Med undantag för varvsindustrin och andra sektorer som omfattas av särskilda regler i förordningar och direktiv som reglerar allt statligt stöd inom sektorn.”


Top