EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/108/07
Case C-103/06: Reference for a preliminary ruling from Tribunal des Affaires de Sécurité Sociale de Paris made on 22 February 2006 — Philippe Derouin v Union pour le recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d'allocations familiales de Paris — Région Parisienne
Mål C-103/06: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal des affaires de sécurité sociale de Paris den 22 februari 2006 – Philippe Derouin/Union pour le Recouvrement des Cotisations de Sécurité Sociale et d'Allocations Familiales de Paris – Région parisienne (Urssaf)
Mål C-103/06: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal des affaires de sécurité sociale de Paris den 22 februari 2006 – Philippe Derouin/Union pour le Recouvrement des Cotisations de Sécurité Sociale et d'Allocations Familiales de Paris – Région parisienne (Urssaf)
EUT C 108, 6.5.2006, p. 5–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
6.5.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 108/5 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal des affaires de sécurité sociale de Paris den 22 februari 2006 – Philippe Derouin/Union pour le Recouvrement des Cotisations de Sécurité Sociale et d'Allocations Familiales de Paris – Région parisienne (Urssaf)
(Mål C-103/06)
(2006/C 108/07)
Rättegångsspråk: franska
Hänskjutande domstol
Tribunal des affaires de sécurité sociale de Paris.
Datum för ingivande: 22 februari 2006
Part(er) i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Philippe Derouin.
Motpart: Union pour le Recouvrement des Cotisations de Sécurité Sociale et d'Allocations Familiales de Paris – Région parisienne (Urssaf).
Tolkningsfråga
Skall förordning nr 1408/71 av den 14 juni 1971 tolkas så att den utgör hinder mot att det i ett avtal, såsom skatteavtalet mellan Frankrike och Förenade kungariket av den 22 maj 1968, föreskrivs att inkomster som uppburits i Förenade kungariket av arbetstagare med hemvist i Frankrike som är anslutna till socialförsäkringen i denna stat inte skall ingå i beräkningsunderlaget för contribution sociale généralisée (C.S.G.) och contribution au remboursement de la dette sociale (C.R.D.S.) vilka tas ut i Frankrike?