Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91998E003030

    WRITTEN QUESTION No. 3030/98 by Raimo ILASKIVI to the Commission. Finnish teaching in the Åland Islands

    EGT C 96, 8.4.1999, p. 158 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    91998E3030



    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 096 , 08/04/1999 s. 0158


    SKRIFTLIG FRÅGA E-3030/98

    från Raimo Ilaskivi (PPE) till kommissionen

    (8 oktober 1998)

    Angående: Undervisning i finska på Åland

    Enligt aktuella tidningsuppgifter har en tjänsteman vid Ålands landskapsstyrelse förvägrat en annan tjänsteman rätten att under arbetstid studera finska, som är Finlands första officiella språk. Tjänstemannen skulle emellertid nog ha fått tillåtelse att studera andra språk under arbetstid. Som motivering uppgavs att det inte är nödvändigt att kunna finska, eftersom Åland är en enspråkig autonomi. De finska turisterna är dock en betydelsefull grupp på Åland. Förbudet mot att studera finska samtidigt som studier av andra språk tillåts är diskriminerande.

    Anser kommissionen att detta förbud är förenligt med den status som EU beviljat Åland? Om inte, vilka åtgärder ämnar kommissionen vidta för att tjänstemän vid Ålands landskapsstyrelse skall kunna studera finska i samma utsträckning som andra språk?

    Svar avgivet på kommissionens vägnar av Marcelino Oreja

    (24 november 1998)

    Det ligger utanför kommissionens behörighet att behandla denna fråga, som handläggs uteslutande av berörda nationella myndigheter.

    Top