This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 91998E002042
WRITTEN QUESTION No. 2042/98 by Nikitas KAKLAMANIS to the Commission. Continual fines and charges imposed on Greek international road haulage operators
WRITTEN QUESTION No. 2042/98 by Nikitas KAKLAMANIS to the Commission. Continual fines and charges imposed on Greek international road haulage operators
WRITTEN QUESTION No. 2042/98 by Nikitas KAKLAMANIS to the Commission. Continual fines and charges imposed on Greek international road haulage operators
EGT C 96, 8.4.1999, p. 26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 096 , 08/04/1999 s. 0026
SKRIFTLIG FRÅGA E-2042/98 från Nikitas Kaklamanis (UPE) till kommissionen (7 juli 1998) Angående: Ständiga böter och utgifter för grekiska yrkesförare inom internationella transporter De grekiska transportförarna (internationella transporter) möter enorma svårigheter då de kör genom FYROM och Albanien. Myndigheterna i dessa länder utfärdar ständigt böter för de grekiska transportförarna; böter för övervikt, skyhöga transitavgifter, reningsavgifter etc., samtidigt som hundratals lastbilar (i uruselt skick) från Bulgarien, Skopje och Albanien trafikerar vägnätet i Grekland utan några problem alls. Jag skulle vilja be Europeiska kommissionen upplysa mig om huruvida den överväger möjligheten att ta kontakt med myndigheterna i de länder som skapar ständiga problem för bilförare från EU (med särskild "preferens" för grekiska bilförare) för att få ett slut på den ständiga ekonomiska belastning som dessa råkar ut för i form av böter - detta samtidigt som EU frikostigt betalar ut stöd till dessa länder, som alltså trots detta ägnar sig åt att provocera yrkesförare inom internationella transporter som kommer från länder som tillhör unionen. Svar från Neil Kinnock på kommissionens vägnar (16 september 1998) Transit- och desinfektionsavgifter för grekiska långtradare i Albanien och före detta jugoslaviska republiken Makedonien tillämpas för närvarande i princip enligt villkoren i de bilaterala avtal eller överenskommelser som enskilda medlemsstater och det berörda tredje landet kommit överens om. Vad gäller före detta jugoslaviska republiken Makedonien gäller dock även de tillämpliga bestämmelserna i avtalet inom transportområdet mellan gemenskapen och före detta jugoslaviska republiken Makedonien(1). I avtalet fastställs att motorfordonsskatt, vägavgifter och andra avgifter måste vara icke-diskriminerande. I avtalet fastställs även att vägfordon som inte uppfyller före detta jugoslaviska republiken Makedoniens gällande normer senast fram till den 31 december 2002 skall kunna vara föremål för en särskild icke-diskriminerande avgift som motsvarar den skada som deras högre axeltryck vållar. Kommissionen övervakar en riktig tillämpning av dessa bestämmelser. Varje problem som anmäls till kommissionen kan lyftas fram inom ramen för de relevanta transport- eller samarbetskommittéerna för att uppnå ömsesidigt godkända lösningar. Om grekiska yrkesförare har anledning att tro att dessa bestämmelser inte tillämpas på ett korrekt sätt bör de genast överlämna detaljerade uppgifter om detta till kommissionen. Ekonomiskt stöd från gemenskapen, även lån från Europeiska investeringsbanken (EIB), beviljas till före detta jugoslaviska republiken Makedonien, Albanien och andra länder i Östeuropa för att bidra till förbättringen av de främsta transitvägarna så att de uppnår gemenskapsstandard, i syfte att avskaffa alla särskilda avgifter som åläggs fordon med övervikt efter att dessa vägar har förbättrats. Vad gäller trafiksäkerheten hos fordon från de länder som nämns av parlamentsledamoten har de nationella myndigheterna i den stat där dessa fordon är i trafik rätt att ta alla fordon som bedöms som trafikfarliga av vägen. (1) EGT L 348, 18.12.1997.