Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0396

Mål C-396/21: Domstolens dom (andra avdelningen) av den 12 januari 2023 (begäran om förhandsavgörande från Landgericht München I – Tyskland) – KT, NS mot FTI Touristik GmbH (Begäran om förhandsavgörande – Direktiv (EU) 2015/2302 – Artikel 14.1 – Paketresor och sammanlänkade researrangemang – Fullgörande av paketreseavtal – Den berörda arrangörens ansvar – Åtgärder för att bekämpa den globala spridningen av en smittsam sjukdom – COVID-19-pandemi – Restriktioner på den berörda resenärens resmål och bostadsort samt i andra länder – Bristande överensstämmelse beträffande de tjänster som tillhandahållits inom ramen för den aktuella paketresan – Rimlig prissänkning av paketresan)

EUT C 71, 27.2.2023, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.2.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 71/11


Domstolens dom (andra avdelningen) av den 12 januari 2023 (begäran om förhandsavgörande från Landgericht München I – Tyskland) – KT, NS mot FTI Touristik GmbH

(Mål C-396/21) (1)

(Begäran om förhandsavgörande - Direktiv (EU) 2015/2302 - Artikel 14.1 - Paketresor och sammanlänkade researrangemang - Fullgörande av paketreseavtal - Den berörda arrangörens ansvar - Åtgärder för att bekämpa den globala spridningen av en smittsam sjukdom - COVID-19-pandemi - Restriktioner på den berörda resenärens resmål och bostadsort samt i andra länder - Bristande överensstämmelse beträffande de tjänster som tillhandahållits inom ramen för den aktuella paketresan - Rimlig prissänkning av paketresan)

(2023/C 71/12)

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Landgericht München I

Parter i målet vid den nationella domstolen

Klagande: KT, NS

Motpart: FTI Touristik GmbH

Domslut

Artikel 14.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/2302 av den 25 november 2015 om paketresor och sammanlänkade researrangemang, om ändring av förordning (EG) nr 2006/2004 och Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/83/EU samt om upphävande av rådets direktiv 90/314/EEG

ska tolkas så,

att en resenär har rätt till prisnedsättning på sin paketresa när en bristande överensstämmelse beträffande de resetjänster som ingår i dennes paketresa beror på restriktioner som har införts på resenärens resmål för att bekämpa spridningen av en infektionssjukdom och sådana restriktioner även har införts på resenärens bostadsort och i andra länder på grund av den globala spridningen av denna sjukdom. För att prisnedsättningen ska vara rimlig, ska den bedömas mot bakgrund av de tjänster som ingår i den berörda paketresan och motsvara värdet av de tjänster beträffande vilka det har konstaterats att det råder bristande överensstämmelse.


(1)  EUT C 382, 20.9.2021


Top