This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0261
Case C-261/16 P: Appeal brought on 10 May 2016 by Kühne + Nagel International AG against the judgment delivered on 29 February 2016 in Case T-254/12 Kühne + Nagel International AG v European Commission
Mål C-261/16 P: Överklagande ingett den 29 februari 2016 av Kühne + Nagel International AG m.fl. av den dom som tribunalen (nionde avdelningen) meddelade den 10 maj 2016 i mål T-254/12, Kühne + Nagel International AG m.fl. mot Europeiska kommissionen
Mål C-261/16 P: Överklagande ingett den 29 februari 2016 av Kühne + Nagel International AG m.fl. av den dom som tribunalen (nionde avdelningen) meddelade den 10 maj 2016 i mål T-254/12, Kühne + Nagel International AG m.fl. mot Europeiska kommissionen
EUT C 251, 11.7.2016, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.7.2016 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 251/18 |
Överklagande ingett den 29 februari 2016 av Kühne + Nagel International AG m.fl. av den dom som tribunalen (nionde avdelningen) meddelade den 10 maj 2016 i mål T-254/12, Kühne + Nagel International AG m.fl. mot Europeiska kommissionen
(Mål C-261/16 P)
(2016/C 251/19)
Rättegångsspråk: tyska
Parter
Klagande: Kühne + Nagel International AG, Kühne + Nagel Management AG, Kühne + Nagel Ltd, Kühne + Nagel Ltd, Kühne + Nagel Ltd (ombud: U. Denzel, C. von Köckritz och C. Klöppner, Rechtsanwälte)
Övrig part i målet: Europeiska kommissionen
Klagandenas yrkanden
Klagandena yrkar att domstolen ska
— |
upphäva tribunalens dom (nionde avdelningen) av den 29 februari 2016 i mål T-254/12, |
— |
ogiltigförklara artiklarna 1.1 och 2.3 i kommissionens beslut av den 28 maj 2012 i ärende COMP/39462 – Spedition C(2012) 1959 final, med stöd av artikel 263.4 FEUF, i den del som rör klagandena, |
— |
upphäva eller nedsätta de böter som ålagts klagandena i nämnda beslut, och |
— |
förplikta kommissionen att ersätta klagandena rättegångskostnader för förfarandena vid tribunalen och vid domstolen. |
Grunder och huvudargument
Klagandena har anfört fem grunder för överklagandet.
För det första har tribunalen har felaktigt utgått från att beteendet avseende NES och AMS strider mot artikel 101 FEUF. Artikel 101 FEUF kan inte tillämpas i detta avseende, eftersom beteendet inte kan påverka handeln mellan medlemsstaterna.
För det andra är beräkningen av de böter som ålagts klagandena felaktig. Det fastslogs att det förelåg ett konkurrensbegränsande beteende såvitt avser vissa avgifter (”fees” eller ”surcharges”). Tribunalen borde i detta sammanhang endast ha beräknat de ålagda böterna på grundval av respektive företags egen omsättning. Tribunalen underlät att fastslå att kommissionen genom att ta hänsyn till flera typer av omsättning (särskilt omsättningen från fraktsatser) i bötesberäkningen åsidosatt punkt 13 i riktlinjerna för beräkning av böter. Eftersom Tribunalen också implicit använde samma metod när den utövade sin fria prövningsrätt, använde den också själv sin behörighet på ett felaktigt sätt.
Tribunalen har för det tredje åsidosatt likabehandlingsprincipen. K+N arbetar till skillnad från övriga speditörer inte enligt konsolideringsmodellen, utan uppträder istället i ekonomiskt hänseende i mer än 90 procent av sin verksamhet som en klassisk mäklare. På grund av de tämligen stora skillnaderna i affärsmodell borde tribunalen ha gjort åtskillnad och inte ha behandlat olika situationer lika. Tribunalen borde särskilt ha ogiltigförklarat kommissionen beslut om böter och ha fastslagit klagandenas bötesbelopp endast grundval av den omsättning som avser ”fees” eller ”surcharges”.
För det fjärde är det av tribunalen fastslagna bötesbeloppet oproportionerligt. Det av tribunalen fastslagna bötesbeloppet är helt klart för stort och kan inte heller motiveras som en höjning i avskräckande syfte.
För det femte tog tribunalen inte hänsyn till Air Transport Exemption och grundade sig således felaktigt på att artikel 101 TEUF kan tillämpas på NES och AMS.