EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TN0506

Mål T-506/15: Talan väckt den 29 augusti 2015 – Republiken Grekland mot Europeiska kommissionen

EUT C 371, 9.11.2015, p. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.11.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 371/28


Talan väckt den 29 augusti 2015 – Republiken Grekland mot Europeiska kommissionen

(Mål T-506/15)

(2015/C 371/31)

Rättegångsspråk: grekiska

Parter

Sökande: Republiken Grekland (ombud: G. Kanellopoulos, E. Leftheriotu, O. Tsirkinidou och A.-E. Vasilopoulou)

Svarande: Europeiska kommissionen

Yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/1119 av den 22 juni 2015 om undantagande från unionsfinansiering av vissa betalningar som verkställts av medlemsstaterna inom ramen för Europeiska garantifonden för jordbruket (EGFJ) och inom ramen för Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (EJFLU) [delgivet med nr C(2015) 4076] (1), i den del beslutet undantar vissa utgifter som uppstått inom ramen för bortkopplade direktstöd under ansökningsåren 2009, 2010 och 2011 och som ett led för överensstämmelse under ansökningsåret 2011 från finansiering från Europeiska unionen. Ogiltigförklaring yrkas likaså på grund av att kommissionen underlåtit att återbetala ett belopp om 1 0 4 60  620,42 euro till Republiken Grekland för att följa dom av den 6 november 2014, Grekland/kommissionen (T-632/11, EU:T:2014:934) i enlighet med vad som anges i ansökan beträffande bakgrunden till tvisten och i grunderna för ogiltigförklaring.

Förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökanden sex grunder.

Vad mer specifikt gäller den ekonomiska korrigering som föreskrivs inom ramen för bortkopplade direktstöd gör Republiken Grekland gällande fyra grunder för ogiltigförklaring.

1.

Den första grunden för ogiltigförklaring åberopas med avseende på den schablonkorrigering på 25 procent som görs på grund av brister i definitionen av permanenta betesmarker och kontrollerna av dessa under åren 2009, 2010 och 2011. Grunden gäller felaktig tolkning och tillämpning av artikel 2.2 i förordning nr 796/2004 (2) (därefter artikel 2 c i förordning nr 1120/2009 (3)).

2.

Den andra grunden åberopas likaså med avseende på den schablonkorrigering på 25 procent som görs på grund av brister i definitionen av permanenta betesmarker och kontrollerna av dessa under åren 2009, 2010 och 2011. Grunden avser felaktig tolkning och tillämpning av riktlinjerna såvitt gäller villkoren för att vidta en schablonkorrigering på 25 procent – bristande motivering – åsidosättande av kommissionens utrymme för skönsmässig bedömning och av proportionalitetsprincipen.

3.

Den tredje grunden åberopas inom ramen för den schablonkorrigering på 5 procent som görs på grund av brister i systemet för identifiering av jordbruksskiften (LPIS) under första tillämpningsåret (2009). Grunden avser felaktig tolkning och tillämpning av riktlinjerna – åsidosättande av kommissionens utrymme för skönsmässig bedömning och av proportionalitetsprincipen.

4.

Den fjärde grunden för ogiltigförklaring åberopas inom ramen för de schablonkorrigeringar som görs på grund av brister i de kontroller som gjorts på plats och närmare bestämt den schablonkorrigering på 2 procent som gjorts på grund av en bristfällig riskanalys för ansökningsåret 2010. Grunden avser felaktig tolkning och tillämpning av artikel 31.2 i förordning nr 1122/2009 (4) och artikel 27 i förordning nr 796/2004 – åsidosättande av principen om berättigade förväntningar.

Vad gäller de övriga kapitel som bestrids i det angripna genomförandebeslutet anför Republiken Grekland följande två grunder för ogiltigförklaring:

5.

Den femte grunden för ogiltigförklaring avser den schablonkorrigering på 2 procent som görs som ett led för överensstämmelse under ansökningsåret 2011 och avser felaktig tolkning och tillämpning av artikel 11 i förordning nr 885/2006 (5) och artikel 31 i förordning nr 1290/2005 (6) – bristande motivering – faktafel vad gäller den schablonkorrigering på 2 procent som avser ansökningsåret 2011.

6.

Den sjätte grunden för ogiltigförklaring gället det belopp som ska återgäldas till Republiken Grekland för att följa dom av den 6 november 2014, Grekland/kommissionen (T-632/11, EU:T:2014:934). Grunden gäller åsidosättande av artiklarna 266 och 280 FEUF om kommissionens skyldighet att vidta åtgärder för att följa en dom som meddelats av Europeiska unionens domstol, bristande motivering av varför ett belopp om 1 0 4 60  620,42 euro inte återbetalats till Republiken Grekland till följd av den ovannämnda domen från tribunalen.


(1)  EUT L 182, s. 39.

(2)  Kommissionens förordning (EG) nr 796/2004 av den 21 april 2004 om närmare föreskrifter för tillämpningen av de tvärvillkor, den modulering och det integrerade administrations- och kontrollsystem som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare (EUT L 141, s. 18)

(3)  Kommissionens förordning (EG) nr 1120/2009 av den 29 oktober 2009 om tillämpningsföreskrifter för det system med samlat gårdsstöd som föreskrivs i avdelning III i rådets förordning (EG) nr 73/2009 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd för jordbrukare inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare (EUT L 316, s. 1)

(4)  Kommissionens förordning (EG) nr 1122/2009 av den 30 november 2009 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 73/2009 vad gäller tvärvillkor, modulering och det integrerade administrations- och kontrollsystem inom de system för direktstöd till jordbrukare som införs genom den förordningen och om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 när det gäller tvärvillkoren för stöd inom vinsektorn (EUT L 316, s. 65).

(5)  Kommissionens förordning (EG) nr 885/2006 av den 21 juni 2006 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1290/2005 när det gäller godkännande av utbetalningsställen och andra organ och avslutande av räkenskaperna för EGFJ och EJFLU (EUT L 171, s. 90)

(6)  Rådets förordning (EG) nr 1290/2005 av den 21 juni 2005 om finansieringen av den gemensamma jordbrukspolitiken (EUT L 209, s. 1)


Top