This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CJ0600
Judgment of the Court (Tenth Chamber) of 8 December 2016.#Staatssecretaris van Financiën v Lemnis Lighting BV.#Request for a preliminary ruling from the Hoge Raad der Nederlanden.#Reference for a preliminary ruling — Regulation (EEC) No 2658/87 — Customs union and Common Customs Tariff — Tariff classification — Combined Nomenclature — Headings 8539, 8541, 8543, 8548 and 9405 — Light-emitting diode bulbs (LED).#Case C-600/15.
Domstolens dom (tionde avdelningen) av den 8 december 2016.
Staatssecretaris van Financiën mot Lemnis Lighting BV.
Begäran om förhandsavgörande från Hoge Raad der Nederlanden.
Begäran om förhandsavgörande – Förordning (EEG) nr 2658/87 – Tullunionen och gemensamma tulltaxan – Tullklassificering – Kombinerade nomenklaturen – Tulltaxenumren 8539, 8541, 8543, 8548 och 9405 – Lysdiodlampor (LED).
Mål C-600/15.
Domstolens dom (tionde avdelningen) av den 8 december 2016.
Staatssecretaris van Financiën mot Lemnis Lighting BV.
Begäran om förhandsavgörande från Hoge Raad der Nederlanden.
Begäran om förhandsavgörande – Förordning (EEG) nr 2658/87 – Tullunionen och gemensamma tulltaxan – Tullklassificering – Kombinerade nomenklaturen – Tulltaxenumren 8539, 8541, 8543, 8548 och 9405 – Lysdiodlampor (LED).
Mål C-600/15.
Court reports – general
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2016:937
DOMSTOLENS DOM (tionde avdelningen)
den 8 december 2016 ( *1 )
”Begäran om förhandsavgörande — Förordning (EEG) nr 2658/87 — Tullunionen och gemensamma tulltaxan — Tullklassificering — Kombinerade nomenklaturen — Tulltaxenumren 8539, 8541, 8543, 8548 och 9405 — Lysdiodlampor (LED)”
I mål C‑600/15,
angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 267 FEUF, framställd av Hoge Raad der Nederlanden (Högsta domstolen i Nederländerna) genom beslut av den 6 november 2015, som inkom till domstolen den 16 november 2015, i målet
Staatssecretaris van Financïen
mot
Lemnis Lighting BV,
meddelar
DOMSTOLEN (tionde avdelningen)
sammansatt av tillförordnade avdelningsordföranden på tionde avdelningen A. Borg Barthet (referent) samt domarna E. Levits och F. Biltgen,
generaladvokat: Y. Bot,
justitiesekreterare: A. Calot Escobar,
efter det skriftliga förfarandet,
med beaktande av de yttranden som avgetts av:
— |
Lemnis Lighting BV, genom E. Mennes och B. Kalshoven, belastingadviseurs, |
— |
Nederländernas regering, genom K. Bulterman och B. Koopman, båda i egenskap av ombud, |
— |
Ungerns regering, genom M. Fehér, G. Koós och A. Pálfy, samtliga i egenskap av ombud, |
— |
Europeiska kommissionen, genom A. Caeiros och P. Vanden Heede, båda i egenskap av ombud, |
med hänsyn till beslutet, efter att ha hört generaladvokaten, att avgöra målet utan förslag till avgörande,
följande
Dom
1 |
Begäran om förhandsavgörande avser tolkningen av tulltaxenumren 8539, 8541, 8543, 8548 och 9405 i kombinerade nomenklaturen, som återfinns i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 1987, s. 1; svensk specialutgåva, område 1, volym 19, s. 22), i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 1214/2007 av den 20 september 2007 (EUT L 286, 2007, s. 1) (nedan kallad KN). |
2 |
Begäran har framställts i ett mål mellan Staatssecretaris van Financiën (statssekreteraren för tull- och skattefrågor, Nederländerna) (nedan kallad tullmyndigheten) och Lemnis Lighting BV (nedan kallat Lemnis Lighting) angående tulltaxeklassificeringen av lysdiodlampor (nedan kallade LED-lampor). |
Tillämpliga bestämmelser
Konventionen om det harmoniserade systemet
3 |
Tullsamarbetsrådet, sedermera Världstullorganisationen (nedan kallad WCO), inrättades genom en internationell konvention undertecknad i Bryssel den 15 december 1950. Systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering (nedan kallat HS) utarbetades av WCO och inrättades genom den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering (nedan kallad HS-konventionen), som ingicks i Bryssel den 14 juni 1983. Konventionen godkändes, tillsammans med ändringsprotokoll av den 24 juni 1986, på Europeiska ekonomiska gemenskapens vägnar genom rådets beslut 87/369/EEG av den 7 april 1987 (EGT L 198, 1987, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 12, s. 3). |
4 |
Enligt artikel 3.1 i HS-konventionen förbinder sig varje fördragsslutande part att se till att dess tulltaxenomenklatur och statistiska nomenklatur överensstämmer med HS, att använda alla nummer och undernummer i HS utan tillägg eller förändring samt därtill hörande nummerkoder, och att följa den numeriska ordningsföljden i HS. Varje fördragsslutande part förbinder sig också att tillämpa de allmänna reglerna för tolkningen av det harmoniserade systemet och alla anmärkningar till avdelningar, kapitel och undernummer samt att inte ändra omfattningen av desamma. |
5 |
WCO godkänner, i enlighet med villkoren i artikel 8 i HS-konventionen, de förklarande anmärkningar och klassificeringsutlåtanden som antagits av HS-kommittén. |
6 |
De förklarande anmärkningarna till HS avseende nummer 8541 har följande lydelse: ”A. Dioder, transistorer och liknande halvledarkomponenter eller halvledarelement … Bland dessa varor märks:
De vanligaste typerna av dioder är signaldioder, likriktardioder, spänningsreglerande dioder och referensdioder;
Ovan beskrivna artiklar förs till detta nummer oavsett om de föreligger monterade, dvs. försedda med kontakter, ledningar eller inkapsling (komponenter), omonterade (element) eller t.o.m. i form av oskurna skivor eller plattor (wafers). … B. Ljuskänsliga halvledarkomponenter eller halvledarelement … C. Lysdioder Lysdioder eller ljusemitterande dioder (baserade på bl.a. galliumarsenid eller galliumfosfid) utgör artiklar som omvandlar elektrisk energi till synliga, infraröda eller ultravioletta strålar. De används t.ex. för att visa eller sända data i styrsystem. …” |
7 |
I de förklarande anmärkningarna till HS avseende nr 8543 anges följande: ”Detta nummer omfattar samtliga elektriska maskiner och apparater, förutsatt att de inte är undantagna enligt någon anmärkning till denna avdelning eller detta kapitel, som inte är omnämnda eller omfattas av något annat nummer i detta kapitel eller av något nummer med mera specificerad varubeskrivning i något annat kapitel (särskilt kapitel 84 eller 90). Elektriska maskiner och apparater enligt nr 8543 måste ha självständiga arbetsuppgifter. De inledande bestämmelserna i anv. till nr 8479 beträffande maskiner och mekaniska apparater med självständiga arbetsuppgifter gäller i tillämpliga delar även för maskiner och apparater enligt nr 8543. De flesta maskiner etcetera enligt detta nummer är sammansatta av elektriska apparater eller delar (rör, transformatorer, kondensatorer, drosselspolar, motstånd etcetera) och arbetar helt elektriskt. Elektriska varor försedda med mekaniska anordningar förs dock även hit, under förutsättning att dessa anordningar är av underordnad betydelse i förhållande till maskinens eller apparatens elektriska funktion.” |
8 |
De förklarande anmärkningarna till HS avseende nummer 8479 har följande lydelse: ”Detta nummer omfattar endast maskiner och mekaniska apparater som har särskilda funktioner som …
…” |
9 |
De förklarande anmärkningarna till HS avseende nummer 9405 har följande lydelse: ”Numret omfattar också igenkännliga delar till belysningsarmatur och andra belysningsartiklar, ljusskyltar, namnplåtar med belysning o.d., som inte omfattas av tulltaxenummer med mera specificerad varubeskrivning … Numret omfattar inte särskilt föreliggande elektriska delar (t.ex. strömbrytare, lamphållare, sladdar, stickproppar, transformatorer, starters till gasurladdningslampor samt belastningsspolar) (85 kap.). … Numret omfattar inte heller: …
…” |
Kombinerade nomenklaturen
10 |
Tullklassificeringen av varor som importeras till Europeiska unionen regleras i KN, som baseras på SH. |
11 |
Enligt artikel 12.1 i förordning nr 2658/87, i dess lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 254/2000 av den 31 januari 2000 (EGT L 28, 2000, s. 16), ska Europeiska kommissionen varje år genom en förordning anta en fullständig version av KN och tullsatserna, i den lydelse som inbegriper de åtgärder som har vidtagits av Europeiska unionens råd eller kommissionen. Förordningen är tillämplig från och med den 1 januari påföljande kalenderår. |
12 |
De versioner av KN som är tillämpliga på omständigheterna i det nationella målet, vilka ägde rum från maj 2008 till mars 2011, följer av förordning nr 1214/2007, kommissionens förordning (EG) nr 1031/2008 av den 19 september 2008 (EUT L 291, 2008, s. 1), kommissionens förordning (EG) nr 948/2009 av den 30 september 2009 (EUT L 287, 2009, s. 1) och av kommissionens förordning (EG) nr 861/2010 av den 5 oktober 2010 (EUT L 284, 2010, s. 1). Eftersom lydelsen av de bestämmelser i KN som är tillämpliga på omständigheterna i målet inte påverkas av dessa ändringar, ska domstolen utgå från den version av KN som följer av förordning nr 1214/2007. |
13 |
Del 1 i KN innehåller ett antal inledande bestämmelser. I avsnitt I A i denna del, som innehåller allmänna bestämmelser, föreskrivs följande under rubriken ”Allmänna bestämmelser för tolkning av [KN]”: ”Vid klassificering av varor enligt [KN] skall följande gälla:
…
…
|
14 |
Del 2 i KN, med rubriken ”Tulltaxan”, omfattar bland annat avdelning XVI, vars anmärkning 4 har följande lydelse: ”När en maskin eller en grupp maskiner består av separata komponenter (oavsett om dessa är åtskilda eller förenade genom rör, anordningar för kraftöverföring, elektriska ledningar eller andra anordningar), som är avsedda att tillsammans medverka i en klart avgränsad arbetsuppgift som kan utföras av en maskin enligt något av numren i kapitel 84 eller 85, skall det hela klassificeras enligt detta nummer.” |
15 |
Avdelning XVI i KN innehåller även kapitel 85, som har rubriken ”Elektriska maskiner och apparater, elektrisk materiel samt delar till sådana varor; apparater för inspelning eller återgivning av ljud, apparater för inspelning eller återgivning av bilder och ljud för television samt delar och tillbehör till sådana apparater”. |
16 |
Anmärkning 8 till kapitel 85 i KN har följande lydelse: ”För tillämpning av nr 8541 och 8542 gäller följande: Med dioder, transistorer och liknande halvledarkomponenter eller halvledarelement förstås sådana komponenter eller element vars funktion är beroende av förändringar i resistiviteten under inverkan av ett elektriskt fält. … Vid klassificering av de artiklar som definieras i denna anmärkning ska nr 8541 och 8542 ha företräde framför varje annat nummer (med undantag av nr 8523) som skulle kunna komma i fråga särskilt med hänsyn till artiklarnas funktion.” |
17 |
Anmärkning 9 till kapitel 85 i KN har följande lydelse: ”För tillämpning av nr 8548 skall med ”förbrukade galvaniska element, batterier och elektriska ackumulatorer” avses sådana som inte är användbara för avsett bruk på grund av att de är trasiga eller sådana som inte kan laddas upp igen.” |
18 |
Kapitel 85 i KN innehåller bland annat följande tulltaxenummer:
|
19 |
Kapitel 94 i KN, som återfinns under avdelning XX, har rubriken ”Möbler, sängkläder, madrasser, resårbottnar till sängar, kuddar och liknande stoppade inredningsartiklar; belysningsarmatur och andra belysningsartiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; ljusskyltar, namnplåtar med belysning, o.d.; monterade eller monteringsfärdiga byggnader”. Detta kapitel innehåller tulltaxenummer 9405, som har följande lydelse: ”Belysningsarmatur och andra belysningsartiklar (inbegripet strålkastare) samt delar till sådana artiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; ljusskyltar, namnplåtar med belysning, o.d. med fast, varaktigt monterad ljuskälla samt delar till sådana artiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans …” |
Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågan
20 |
Från maj 2008 till mars 2011 lämnade Lemnis Lighting in flera ansökningar om övergång till fri omsättning för LED-lampor. |
21 |
LED-lampor består av olika elektroniska komponenter, ett glasomslutande skydd och en metallsockel. Lamporna är avsedda att placeras i armaturer och användas som belysning. |
22 |
En av de elektroniska komponenterna är ett tryckt kretskort (printed circuit board eller pcb, nedan kallat kretskortet) med måtten 14 × 14 millimeter, på vilken sex lysdioder är anbringade (light emitting diodes, nedan kallade lysdioderna). Lysdioderna omvandlar elenergi från elnätet till synbart ljus, så snart elektrisk ström passerar genom dioden i den tillåtna strömriktningen. |
23 |
Kretskortet med lysdioderna är täckt av ett glashölje. Vidare har LED-lamporna en sockel med en så kallad Edison-gänga med en diameter på 27 millimeter (E27-sockel, nedan kallad sockeln). LED-lamporna kan således placeras i en armatur. |
24 |
Lysdioder kräver konstant strömtillförsel. Av denna anledning finns en elektronisk komponent mellan sockeln och kretskortet, som har till funktion att fånga upp strömväxlingar i elnätet. Denna komponent innehåller bland annat dioder, transistorer, motstånd, kondensatorer, spolar samt integrerade kretsar. |
25 |
Lemnis Lighting deklarerade LED-lamporna enligt undernummer 8541 40 10 i KN, med en tullsats på 0 procent. |
26 |
Tullmyndigheten ansåg att LED-lamporna borde omfattas av undernummer 8543 70 90 i KN för vilken en tullsats på 3,7 procent utgår. Tullmyndigheten skickade således ett tullbesked till Lemnis Lighning om påförande av motsvarande tull. |
27 |
Lemnis Lighting begärde omprövning av detta klassificeringsbeslut, vilket inte ändrades av tullmyndigheten. Bolaget överklagade således detta avslagsbeslut till Rechtbank te Haarlem (domstolen i Haarlem, Nederländerna), som ogillade överklagandet. Lemnis Light överklagade denna dom till Gerechtshof te Amsterdam (appellationsdomstol i Amsterdam, Nederländerna). |
28 |
Appellationsdomstolen slog fast att LED-lamporna, med tillämpning av regel 4 i de allmänna bestämmelserna för tolkning av KN, kan klassificeras enligt undernummer 8539 22 90 i KN, som har en tullsats på 2,7 procent, eftersom glödlampor som omfattas av nummer 8539 i KN är den vara som ligger närmast LED-lampor. |
29 |
Tullmyndigheten överklagande Gerechtshof Amsterdams (appellationsdomstolen i Amsterdam) dom till den hänskjutande domstolen, Hoge Raad der Nederlanden (Högsta domstolen i Nederländerna). Lemnis Lighting ingav ett anslutningsöverklagande mot denna dom. Hoge Raad der Nederlanden är osäker på tullklassificeringen av LED-lampor. |
30 |
Den anser nämligen att eftersom inget av tulltaxenumren 8539, 8541 och 8543 i KN, enligt dess ståndpunkt, är tillämpligt med stöd av regel 1 i de allmänna bestämmelserna för tolkning av KN, kan klassificeringen av LED-lampor göras med stöd av regel 2, 3 eller eventuellt regel 4 i dessa allmänna bestämmelser. Denna domstol har vidare angett att om LED-lampor skulle anses vara ”elektriska delar till maskiner eller apparater” eller ”belysningsarmatur och andra belysningsartiklar” uppkommer frågan om de kan omfattas av nummer 8548 respektive 9405 i KN. |
31 |
Under dessa omständigheter beslutade Hoge Raad der Nederlanden (Högsta domstolen i Nederländerna) att vilandeförklara målet och ställa följande tolkningsfråga till domstolen: ”Ska KN-numren 8539, 8541, 8543, 8548 och 9405 tolkas så, att produkter som LED-lampor – vilka är sammansatta av ljusspridande dioder och andra [elektroniska] komponenter jämte ett omslutande hölje av glas och en Edison-sockel, samt vilka är avsedda för belysning sedan de har placerats i en belysningsartikel – ska klassificeras enligt ett av dessa nummer? Om denna fråga ska besvaras jakande, enligt vilket av dessa nummer ska produkterna då klassificeras? Om frågan ska besvaras nekande, enligt vilket annat nummer ska klassificering ske?” |
Tolkningsfrågan
32 |
Den hänskjutande domstolen vill med sin tolkningsfråga få klarhet i enligt vilket av KN-numren 8539, 8541, 8543, 8548 eller 9405 som sådana varor som de i målet aktuella LED-lamporna ska klassificeras. |
33 |
EU-domstolen påpekar inledningsvis att dess uppgift inom ramen för en begäran om förhandsavgörande i fråga om tullklassificering snarare består i att ge den nationella domstolen vägledning i fråga om kriterierna för att den domstolen ska kunna göra en riktig klassificering i KN av de aktuella varorna än att själv utföra klassificeringen, i synnerhet som EU-domstolen inte nödvändigtvis förfogar över alla uppgifter som krävs för klassificeringen. Den nationella domstolen förefaller således under alla omständigheter ha bättre förutsättningar att göra klassificeringen (se dom av den 12 juni 2014, Lukoyl Neftohim Burgas, C‑330/13, EU:C:2014:1757, punkt 27 och där angiven rättspraxis). |
34 |
Det ankommer således på den hänskjutande domstolen att klassificera de produkter som är i fråga i det nationella målet mot bakgrund av domstolens svar på de tolkningsfrågor som ställts. |
35 |
För att kunna ge den hänskjutande domstolen ett användbart svar understryker domstolen, såsom följer av punkt 13 ovan, att de allmänna bestämmelserna för tolkningen av KN föreskriver att varuklassificeringen ska bestämmas med ledning av lydelsen av numren och av anmärkningarna till avdelningarna eller kapitlen. Lydelsen av avdelningarnas, kapitlens eller underkapitlens rubriker är endast vägledande. |
36 |
Det framgår vidare av domstolens fasta rättspraxis att det avgörande kriteriet för tullklassificering av varor, av hänsyn till rättssäkerheten och i syfte att underlätta kontroll, i allmänhet ska vara varornas objektiva kännetecken och egenskaper, såsom de definieras i texten till KN-numret och i anmärkningar till avdelningar och kapitel i KN (dom av den 12 juni 2014, Lukoyl Neftohim Burgas, C‑330/13, EU:C:2014:1757, punkt 34 och där angiven rättspraxis). |
37 |
Vad gäller de förklarande anmärkningarna till HS utgör dessa, även om de inte är bindande, viktiga hjälpmedel för att säkerställa en enhetlig tillämpning av den gemensamma tulltaxan och ger som sådana giltiga tolkningsdata för densamma (dom av den 17 mars 2016, Sonos Europe, C‑84/15, EU:C:2016:184, punkt 33 och där angiven rättspraxis). |
38 |
De aktuella LED-lamporna omfattas inte uttryckligen av lydelsen av nr 8539, 8541, 8548 och 9405 i KN. De omfattas inte heller uttryckligen av lydelsen av anmärkningarna till avdelningarna eller kapitlen i KN och inte heller av de förklarande anmärkningarna i KN eller HS. |
39 |
Det ska emellertid prövas om dessa LED-lampor kan klassificeras enligt något av dessa KN-nummer. |
40 |
När det gäller KN-nummer 8539, framgår det av dess lydelse att det specifikt och uteslutande hänför sig till ”Elektriska glödlampor och gasurladdningslampor, inbegripet s.k. ‘sealed beam lamp units’, samt lampor för ultraviolett eller infrarött ljus; båglampor”. Detta nummer avser följaktligen lampor som använder en särskild teknik för att producera ljus. |
41 |
De aktuella varornas objektiva kännetecken och egenskaper motsvarar inte denna lydelse. LED-lamporna avger nämligen ljus med hjälp av lysdioder, det vill säga ett sätt att sprida ljus som inte omfattas av KN-nummer 8539. |
42 |
De aktuella varorna kan således inte omfattas av KN-nummer 8539. |
43 |
När det gäller nummer 8541 i KN omfattar detta nummer bland annat ”lysdioder”. Det framgår av beslutet om hänskjutande och de yttranden som getts in till domstolen att det är utrett att LED-lampor består av sådana dioder. |
44 |
Enligt den förklarande anmärkningen till nummer 8541 omfattar detta nummer lysdioder eller ljusspridande dioder som utgör komponenter som omvandlar elenergi till synliga, infraröda eller ultravioletta strålar. De används bland annat för att visa eller sända data i databehandlingssystem. |
45 |
Härav följer att KN-nummer 8541 omfattar lysdioder som inte är sammansatta med andra elektroniska komponenter. Det kan konstateras att LED-lampor inte endast består av lysdioder utan även av flera andra komponenter som är nödvändiga för dess funktion, såsom ett glashölje, ett kretskort och en sockel. |
46 |
Följaktligen kan LED-lamporna inte klassificeras enligt KN-nummer 8541. |
47 |
När det gäller KN-nummer 8548 kan det konstateras att detta nummer bland annat omfattar ”elektriska delar till maskiner eller apparater”. |
48 |
Även om KN inte innehåller någon definition av begreppet ”delar” i den mening som avses i KN-nummer 8548, följer det av domstolens praxis som utvecklats beträffande kapitlen 84 och 85 i avdelning XVI samt kapitel 90 i avdelning XVIII i KN, att begreppet ”delar” innebär att det föreligger en helhet för vars funktion dessa delar är oundgängliga. För att en vara ska klassificeras som en ”del” är det enligt denna rättspraxis inte tillräckligt att visa att maskinen eller apparaten, utan denna vara, inte kan fylla de funktioner som den är avsedd för. Det krävs även att det visas att maskinens eller apparatens mekaniska eller elektriska funktion är beroende av denna vara (dom av den 12 december 2013, HARK, C‑450/12, EU:C:2013:824, punkt 36 och där angiven rättspraxis). |
49 |
I förevarande fall framgår det av den hänskjutande domstolens faktiska konstateranden att de aktuella LED-lamporna kan placeras i en armatur. Vidare kräver lysdioderna konstant strömtillförsel. Även om en belysningsarmatur utan lampa inte kan sprida ljus, är, såsom kommissionen har hävdat i sina skriftliga yttranden, belysningsarmaturers mekaniska eller elektriska funktion inte beroende av att det finns en LED-lampa. |
50 |
Det kan således konstateras att LED-lampan inte är nödvändig för att en armatur ska fungera. Med hänsyn till domstolens ovan i punkt 48 nämnda praxis, kan en sådan lampa således inte anses utgöra en ”del” av en armatur och kan således inte omfattas av KN-nummer 8548. |
51 |
Dessutom kan inte LED-lampor anses utgöra ”belysningsarmatur och andra belysningsartiklar (inbegripet strålkastare) samt delar till sådana artiklar” i den mening som aves i KN-nummer 9405. |
52 |
För att främja en konsekvent och enhetligt tillämpning av den gemensamma tulltaxan ska nämligen begreppet ”delar”, i den mening som avses i nr 9405 i KN, definieras på samma sätt som i den rättspraxis som avser andra kapitel i KN, till vilken domstolen hänvisat i punkt 48 i förevarande dom. |
53 |
LED-lamporna kan följaktligen inte omfattas av KN-nummer 9405, eftersom de i enlighet med vad som följer ovan av punkterna 49 och 50 inte ska anses utgöra ”delar” av belysningsarmaturer för vars funktion dessa lampor är oundgängliga. |
54 |
När det gäller KN-nummer 8543, framgår det av lydelsen i detta nummer att det omfattar ”elektriska maskiner och apparater med självständiga arbetsuppgifter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i kapitel [85 i KN]”. Klassificeringen av en produkt enligt detta nummer ska endast göras om det inte är möjligt att klassificera produkten enligt något annat nummer i nämnda kapitel 85. Det följer av punkterna 42, 46 och 50 ovan att denna situation föreligger i förevarande fall (se, analogt, dom av den 25 februari 2016, G. E. Security, C‑143/15, EU:C:2016:115, punkt 71). |
55 |
KN-nummer 8543 är för övrigt endast tillämplig på en elektrisk maskin eller apparat om den har självständiga arbetsuppgifter (se dom av den 20 november 2014, Rohm Semiconductor, C‑66/13, EU:C:2014:2388, punkt 27). |
56 |
I de förklarande anmärkningarna till HS avseende HS-nummer 8543 anges nämligen att endast elektriska maskiner och apparater som har självständiga arbetsuppgifter anses vara ”maskiner eller apparater” enligt detta nummer. I dessa anmärkningar anges även att de flesta maskiner och apparater är sammansatta av elementära elektriska anordningar (lampor, transformatorer, kondensatorer, drosselspolar, motstånd etcetera) varvid deras funktion säkerställs rent elektriskt. Vidare anges att elektriska varor försedda med mekaniska anordningar också hänförs hit, under förutsättning att dessa anordningar är av underordnad betydelse i förhållande till maskinens eller apparatens elektriska funktion. I denna punkt preciseras även att bestämmelserna i den förklarande anmärkningen till SH-nummer 8479 beträffande maskiner och apparater med självständiga arbetsuppgifter i tillämpliga delar även gäller för maskiner och apparater enligt HS-nummer 8543. |
57 |
I de förklarande anmärkningarna i HS avseende HS-nummer 8479 anges i detta avseende dels att detta nummer endast omfattar maskiner och mekaniska apparater med självständiga arbetsuppgifter, som inte kan klassificeras enligt något annat nummer i kapitel 84 i HS på grund av att de med hänsyn till arbetssätt eller typ inte omfattas av något annat tulltaxenummer, dels att maskiner och apparater enligt detta nummer skiljer sig från sådana delar till maskiner eller apparater som ska klassificeras i enlighet med de allmänna bestämmelser som gäller för klassificeringen av delar, genom att de har självständiga arbetsuppgifter. |
58 |
I förevarande fall har LED-lamporna en belysningsfunktion. Denna funktion säkerställs med hjälp av lysdioderna genom vilka elektrisk ström cirkulerar. Det är i detta avseende inte nödvändigt att integrera dessa lampor i en armatur för att de ska fylla sin belysningsfunktion. Det är nämligen tillräckligt med elektrisk ström för att de ska fungera. LED-lamporna har således en självständig arbetsuppgift. |
59 |
Med hänsyn till ovanstående överväganden ska tolkningsfrågan besvaras på följande sätt. KN ska tolkas så, att varor såsom de aktuella LED-lamporna omfattas av KN-nummer 8543, med förbehåll för den hänskjutande domstolens bedömning av samtliga relevanta uppgifter som den förfogar över. |
Rättegångskostnader
60 |
Eftersom förfarandet i förhållande till parterna i det nationella målet utgör ett led i beredningen av samma mål, ankommer det på den hänskjutande domstolen att besluta om rättegångskostnaderna. De kostnader för att avge yttrande till domstolen som andra än nämnda parter har haft är inte ersättningsgilla. |
Mot denna bakgrund beslutar domstolen (tionde avdelningen) följande: |
Kombinerade nomenklaturen, som återfinns i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan, i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 1214/2007 av den 20 oktober 2007, ska tolkas så, att varor såsom de aktuella lysdiodlamporna omfattas av KN-nummer 8543, med förbehåll för den hänskjutande domstolens bedömning av samtliga relevanta uppgifter som den förfogar över. |
Underskrifter |
( *1 ) Rättegångsspråk: nederländska.