This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TN0199
Case T-199/14: Action brought on 28 March 2014 — Vanbreda Risk & Benefits v Commission
Mål T-199/14: Talan väckt den 28 mars 2014 – Vanbreda Risk & Benefits mot kommissionen
Mål T-199/14: Talan väckt den 28 mars 2014 – Vanbreda Risk & Benefits mot kommissionen
EUT C 159, 26.5.2014, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.5.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 159/36 |
Talan väckt den 28 mars 2014 – Vanbreda Risk & Benefits mot kommissionen
(Mål T-199/14)
2014/C 159/49
Rättegångsspråk: franska
Parter
Sökande: Vanbreda Risk & Benefits (Anvers, Belgien) (ombud: advokaterna P. Teerlinck och P. de Bandt)
Svarande: Europeiska kommissionen
Yrkanden
Sökanden yrkar att tribunalen ska
— |
ogiltigförklara Europeiska kommissionens beslut av den 30 januari 2014 (Réf. Ares(2014)221245) enligt vilket kommissionen beslutade att förkasta anbudet från VANBREDA RISK & BENEFITS SA i upphandlingens första del 2013/S 155 269617 (anbudsinfordran nr OIB.DR.2/PO/2013/062/591) och att tilldela det till bolaget Marsh SA, |
— |
förplikta kommissionen att upprätta dokument i enlighet med kapitel III (processledning) inom ramen för det denna talan, |
— |
fastställa att kommissionen har ett utomobligatoriskt ansvar och förplikta kommissionen att betala 1 000 000 euro till sökanden i ersättning för förlusten av möjligheten att vinna kontraket, förlusten av referenser och för den ideella skada som sökanden har lidit, och |
— |
under alla omständigheter, förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Till stöd för sin talan åberopar sökanden en grund: Kommissionens tilldelning av anbudet var rättsstridigt eftersom det tilldelades ett bolag som åsidosatte förfrågningsunderlaget genom att inte förena anbudet med ett avtal/fullmakt, enligt vilket samtliga försäkringsgivare som ingick i konsortiet solidariskt förband sig att utföra anbudet.
Denna grund består av tre delar, som avser att kommissionen har:
— |
åsidosatt principen om likabehandling av anbudsgivarna, artiklarna 111.5 och 113.1 i budgetförordningen (1) och artiklarna 146,1, 146.2, 149.1 och 158.1 och 158.3 i tillämpningsförordningen (2) och bestämmelserna om förfrågningsunderlag genom att fastslå att anbudet från Marsh var förenligt därmed när detta inte innehöll något avtal/fullmakt som i vederbörlig ordning var undertecknat av samtliga försäkringsgivare som ingick i konsortiet i enlighet med bestämmelserna om förfrågningsunderlag, |
— |
åsidosatt principen om likabehandling av anbudsgivarna och artikel 112.1 i budgetförordningen och artikel 160 i tillämpningsförordningen genom att tillåta Marsh att ändra sitt anbud efter utgången av tidsfristen för inlämnande av anbud, och |
— |
åsidosatt principen om öppenhet, jämförd med artikel 102.1 i budgetförordningen, genom att underlåta att lämna ett tydligt svar på den fråga som ställts av sökanden i syfte att få klarhet i huruvida avtalet/fullmakten hade undertecknats av samtliga försäkringsgivare som ingick i Marshs konsortium och om detta dokument hade lämnats in tillsammans med anbudet från Marsh. |
(1) Europaparlamentets och Rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget och om upphävande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 (EUT L 298, s. 1).
(2) Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1268/2012 av den 29 oktober 2012 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget (EUT L 362, s. 1).