Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0093

    Mål C-93/14: Begäran om förhandsavgörande framställd av Sección Tercera de la Audiencia Provincial de Navarra (Spanien) den 26 februari 2014 – Miguel Angel Zurbano Belaza och Antonia Artieda Soria mot Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.

    EUT C 151, 19.5.2014, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.5.2014   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 151/13


    Begäran om förhandsavgörande framställd av Sección Tercera de la Audiencia Provincial de Navarra (Spanien) den 26 februari 2014 – Miguel Angel Zurbano Belaza och Antonia Artieda Soria mot Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.

    (Mål C-93/14)

    2014/C 151/16

    Rättegångsspråk: spanska

    Hänskjutande domstol

    Audiencia Provincial de Navarra

    Parter i målet vid den nationella domstolen

    Klagande: Miguel Angel Zurbano Belaza och Antonia Artieda Soria

    Motpart: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.

    Tolkningsfrågor

    1)

    Om en bank år 2009 har väckt talan om obligationsrättsliga förhållanden och yrkat betalning av en fordran som den anser sig ha mot sina kunder efter att de intecknade fastigheterna har sålts på auktion, är då direktiv 1993/13 (1)tillämpligt vid prövningen av villkoren i ett avtal om hypotekslån som ingicks år 1986, med beaktande av att såväl den tredje auktionen (19 juli 1993) som de domstolsbeslut där fastställandet av räntan (3 juli 2000) och det slutliga budet för fastigheterna (18 juli 2000) godkändes, ägde rum efter det att direktivet offentliggjordes?

    2)

    Om en bank år 2009 har väckt talan om obligationsrättsliga förhållanden och yrkat betalning av en fordran som den anser sig ha mot sina kunder efter att de intecknade fastigheterna har sålts på auktion, ska då den nationella domstolen tolka artikel 10 i lag 26/1984 mot bakgrund av direktiv 1993/13, med beaktande av att såväl den tredje auktionen (19 juli 1993) som de domstolsbeslut genom vilka fastställandet av räntan (3 juli 2000) och det slutliga resultatet av auktionen rörande fastigheterna (18 juli 2000) godkändes, ägde rum efter det att direktivet offentliggjordes?

    3)

    Påverkar den omständigheten att regel 12 i artikel 131 i hypotekslagen är tvingande med avseende på det undantag som föreskrivs i artikel 1.2 i direktiv 1993/13, endast det sätt på vilket man ska förfara vid den tredje auktionen, om borgenären har väckt talan om sakrätt, samtidigt som den inte hindrar den nationella domstolen, om borgenären därefter har väckt talan om obligationsrättsliga förhållanden, att pröva huruvida det sätt på vilket fordringsbeloppet har beräknats är förenligt med unionsrätten?

    4)

    Strider det mot de unionsrättsliga bestämmelserna om konsumentskydd (artiklarna 3 och 5 i direktiv 1993/13) att en bank efter att de intecknade fastigheterna sålts på auktion till ett ”löjligt lågt” belopp senare väcker talan mot sina kunder om sakrätt, och då utgår från detta ”löjligt låga” belopp som tidigare bjudits för de utauktionerade fastigheterna då fordringsbeloppet fastställs?

    5)

    Om en bank år 2009 har väckt talan om obligationsrättsliga förhållanden och yrkat betalning av en fordran som den anser sig ha mot sina kunder efter att de intecknade fastigheterna har sålts på auktion, vilka såldes till banken till ett ”löjligt lågt” pris, strider det då mot den allmänna principen om likabehandling att inte beakta de lagändringar som skedde genom lag 1/2000 och lag 4/2011?


    (1)  Rådets direktiv 93/13/EEG av den 5 april 1993 om oskäliga villkor i konsumentavtal (EGT L 95, s. 29; svensk specialutgåva, område 15, volym 12, s. 169).


    Top