EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0071

Mål C-71/13 P P: Överklagande ingett den 11 februari 2013 av Republiken Grekland av den dom som tribunalen (tredje avdelningen) meddelade den 13 december 2012 i mål T-588/10, Grekland mot kommissionen

EUT C 101, 6.4.2013, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.4.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 101/13


Överklagande ingett den 11 februari 2013 av Republiken Grekland av den dom som tribunalen (tredje avdelningen) meddelade den 13 december 2012 i mål T-588/10, Grekland mot kommissionen

(Mål C-71/13 P P)

2013/C 101/27

Rättegångsspråk: grekiska

Parter

Klagande: Republiken Grekland (ombud: I. Chalkias och E. Leftheriotou)

Övrig part i målet: Europeiska kommissionen

Klagandens yrkanden

Klaganden yrkar att domstolen ska

bifalla överklagandet och upphäva den dom som meddelades av Europeiska unionens tribunal i dess helhet i enlighet med vad som i detalj anges nedan,

förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Genom den första grunden för ogiltigförklaring avseende tobakssektorn gör Republiken Grekland gällande följande:

1.

Åsidosättande av unionsrätten — felaktig tolkning av artikel 31 i förordning nr 1290/2005.

2.

Villkoren för utbetalning av tobaksbidraget är uttömmande och uteslutande fastställda i artikel 5 i förordning nr 2075/92 (1). Tribunalen begick således ett fel då den felaktigt medgav att det i artikel 16.1 i förordning nr 2848/1998 (2) lagligen uppställdes som ytterligare villkor för utbetalning av bidraget att tobaken ska levereras till de företag som utför den första bearbetningen senast den 30 april året efter skördeåret. Artikel 16.1 i förordning nr 2848/1998, som berövar jordbrukaren hela dennes bidrag vid försenad leverans även om det endast rör sig om en dag, innebär vidare ett åsidosättande av proportionalitetsprincipen jämförd med artikel 39.1 b FEUF och artikel 3.3 i förordning nr 2075/92.

3.

Åsidosättande av unionsrätten — felaktig tolkning av artikel 16.1 i förordning nr 2848/1998 (vad gäller försenade leveranser av tobak).

4.

Motstridig motivering i den överklagande domen och felaktig tolkning av artiklarna 9.4, 10.1 i förordning nr 2848/1998 (vad gäller överlåtelse av odlingskontrakt).

5.

Felaktig tolkning och tillämpning av artikel 6.2 i förordning nr 2075/92 och artikel 7 i förordning nr 2848/1998 (vad gäller det godkända beredningsföretagets användning av hyrda anläggningar eller utrustning.

Genom den andra grunden för ogiltigförklaring avseende sektorn för torkade druvsorter har tribunalen enligt klaganden gjort sig skyldig till följande:

1.

Felaktig tolkning av artikel 3.2 fjärde strecksatsen i förordning nr 1621/1999 (3) såvitt gäller uttrycket ”naturkatastrofer”.

2.

Felaktig tolkning och tillämpning av riktlinjerna för schablonmässiga korrigeringar inom sektorn för torkade druvsorter (för Sultan avseende skördeåren 2004 och 2005 och vad gäller torkade Korintdruvor avseende skördeåret 2005), eftersom villkoren för att göra en korrigering på 25 procent inte är uppfyllda. Den överklagade domen är därför behäftad med en bristande motivering.

Genom den tredje grunden för ogiltigförklaring avseende odlingssektorn har sökanden påstått följande:

1.

Åsidosättande av unionsrätten, vad gäller den rättsliga grunden för korrigeringen, genom att artikel 7.4 i förordning nr 1258/1999 (4) tillämpades felaktigt. Endast artikel 31 i förordning nr 1290/05 (5) utgör en korrekt rättslig grund.

2.

Åsidosättande av unionsrätten på grund av en felaktig tolkning och tillämpning av riktlinjerna för schablonmässiga korrigeringar från den tidigare gemensamma jordbrukspolitiken på den nya gemensamma jordbrukspolitiken, utan att dessa uppdaterats, vad gäller åtskillnaden mellan kontroller, nyckelkontroller och andrahandskontroller. Vidare föreligger det en otillräcklig motivering och åsidosättande av proportionalitetsprincipen och rättssäkerhetsprincipen. Principen om förbud mot retroaktivitet utgör ett specifikt uttryck för sistnämnda princip. Procentsatsen för de schablonmässiga korrigeringarna avsåg nämligen andra kontrollsystem för vilka den nämnda uppdateringen av de ovannämnda riktlinjerna gjordes år 2006. Den kunde därför inte tillämpas på deklarationer som lämnades in år 2006.

Genom den fjärde grunden för ogiltigförklaring, som avser uppfyllandet av villkor, görs gällande att tribunalens dom åsidosätter principen om förbud mot retroaktivitet.

Genom den femte grunden för ogiltigförklaring, som avser åtgärder som genomförts till förmån för de yttersta randområdena (Poseiprogrammen) och de mindre Egeiska öarna, åberopas åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen, överskridande av vad som är en rimlig frist samt åsidosättande av EU:s skyldighet att agera i tid.

Genom den sjätte grunden för ogiltigförklaring, som avser nötköttssektorn, fårköttssektorn samt getköttssektorn, gör sökanden gällande att det skett en felaktig tolkning och tillämpning av artikel 8 i förordning nr 1663/95 (6) av artikel 7.4 i förordning nr 1258/1999 samt av artiklarna 12 och 24.2 i förordning nr 2419/01 (7). Sökanden anser även att proportionalitetsprincipen åsidosatts och att motiveringen är bristfällig.


(1)  Rådets förordning (EEG) nr 2075/92 av den 30 juni 1992 om den gemensamma organisationen av marknaden för råtobak (EGT L 215, s. 70; svensk specialutgåva, område 3, volym 43, s. 217)

(2)  Kommissionens förordning (EG) nr 2848/98 av den 22 december 1998 om tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EEG) nr 2075/92 när det gäller stödordningen, produktionskvoterna och det särskilda stöd som skall beviljas till producentsammanslutningar inom sektorn för råtobak (EGT L 358, s. 17)

(3)  Kommissionens förordning (EG) nr 1621/1999 av den 22 juli 1999 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2201/96 när det gäller stöd för odling av druvor avsedda för framställning av vissa torkade druvsorter (EGT L 192, s. 21)

(4)  Rådets förordning (EG) nr 1258/1999 av den 17 maj 1999 om finansiering av den gemensamma jordbrukspolitiken (EGT L 160, s. 103)

(5)  Rådets förordning (EG) nr 1290/2005 av den 21 juni 2005 om finansieringen av den gemensamma jordbrukspolitiken (EUT L 209, s. 1)

(6)  Kommissionens förordning (EG) nr 1663/95 av den 7 juli 1995 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 729/70 i fråga om förfarandet vid avslutande av räkenskaperna för garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ) (EGT L 327, s. 11)

(7)  Kommissionens förordning (EG) nr 2419/2001 av den 11 december 2001 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för det integrerade administrations- och kontrollsystem för vissa av gemenskapens stödordningar som infördes genom rådets förordning (EEG) nr 3508/92 (EGT L 327, s. 11)


Top