Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0283

Mål C-283/12: Begäran om förhandsavgörande framställd av Administrativen sad — Varna (Bulgarien) den 6 juni 2012 — Serebryanniy vek EOOD mot Direktor na Direktsia ”Obzhalvane i upravlenie na izpalnenieto” — gr. Varna pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite

EUT C 243, 11.8.2012, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.8.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 243/9


Begäran om förhandsavgörande framställd av Administrativen sad — Varna (Bulgarien) den 6 juni 2012 — Serebryanniy vek EOOD mot Direktor na Direktsia ”Obzhalvane i upravlenie na izpalnenieto” — gr. Varna pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite

(Mål C-283/12)

2012/C 243/16

Rättegångsspråk: bulgariska

Hänskjutande domstol

Administrativen sad — Varna

Parter i målet vid den nationella domstolen

Klagande: Serebryanniy vek EOOD

Motpart: Direktor na Direktsia ”Obzhalvane i upravlenie na izpalnenieto” — gr. Varna pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite

Tolkningsfrågor

1.

Kan artikel 2.1 c i rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (1) tolkas på så sätt att mottagande av en immateriell tillgång mot övertagande av utgifterna för förbättring av hyrd eller för användning överlämnad egendom utgör betalning för en förbättringstjänst, även om denna egendoms ägare enligt avtalet inte är skyldig att utge någon ersättning?

2.

Utgör artiklarna 2.1 c och 26 i direktiv 2006/112 hinder för en nationell bestämmelse enligt vilken tillhandahållande av en tjänst utan ersättning, som utgörs av förbättring av hyrd eller för användning överlämnad egendom, alltid är skattepliktig? Har det, under omständigheterna i målet vid den nationella domstolen, betydelse för svaret på denna fråga att

tillhandahållaren av tjänsten utan ersättning har utnyttjat rätten till avdrag för mervärdesskatt på de varor och tjänster som använts för förbättringarna, vilket i ett lagakraftvunnet skattebeslut inte har vägrats honom;

bolaget vid tidpunkten för skatteprövningen, då avtalets giltighetstid visserligen inte hade löpt ut, inte hade börjat utföra skattepliktiga transaktioner med fastigheterna?

3.

Utgör artiklarna 62 och 63 i direktiv 2006/112 hinder för en nationell bestämmelse enligt vilken skattskyldigheten för en transaktion inte inträder vid tidpunkten för tillhandahållandet av tjänsten (i detta fall genomförandet av förbättringar), utan vid tidpunkten för det faktiska tillbakalämnandet av egendomen i förbättrat skick vid avslutandet av avtalet eller avslutandet av användningen?

4.

För det fall den första och den andra frågan besvaras nekande: Enligt vilken bestämmelse i avdelning VII i direktiv 2006/112 ska beskattningsunderlaget för mervärdesskatten fastställas när transaktionen utan ersättning inte omfattas av tillämpningsområdet för artikel 26 i direktivet?


(1)  EUT 347, s. 1.


Top