This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CO0502
Order of the Court (Seventh Chamber) of 4 October 2012.#Vivaio dei Molini Azienda Agricola Porro Savoldi ss v Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici di lavori, servizi e forniture.#Reference for a preliminary ruling – Consiglio di Stato – Interpretation of Article 6 of Council Directive 93/37/EEC of 14 June 1993 concerning the coordination of procedures for the award of public works contracts (OJ 1993 L 199, p. 54) – Principle of non-discrimination – National legislation reserving the right to participate in public tendering procedures to companies engaged in a commercial activity and excluding agricultural undertakings in the form of civil partnerships (società semplici).#Public works contracts – Directive 93/37/EEC – Article 6 – Principles of equal treatment and openness – Admissibility of rules reserving the right to participate in public tendering procedures to companies engaged in a commercial activity and excluding civil partnerships (società semplici) – Institutional and statutory objectives – Agricultural undertakings.#Case C‑502/11.
Domstolens beslut (sjunde avdelningen) av den 4 oktober 2012.
Vivaio dei Molini Azienda Agricola Porro Savoldi ss mot Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici di lavori, servizi e forniture.
Begäran om förhandsavgörande – Consiglio di Stato – Tolkning av artikel 6 i rådets direktiv 93/37/EEG av den 14 juni 1993 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader (EGT L 199, s. 54) – Icke-diskrimineringsprincipen – Nationell lagstiftning som begränsar deltagande i offentlig upphandling av byggentreprenader till bolag som bedriver kommersiell verksamhet och utesluter jordbruksföretag i form av enkla bolag (”società semplici”).
Offentlig upphandling av byggentreprenader – Direktiv 93/37/EEG – Artikel 6 – Principerna om likabehandling och insyn – Tillåtligheten av lagstiftning som begränsar deltagande i anbudsförfaranden till bolag som bedriver kommersiell verksamhet och därmed utesluter enkla bolag (’società semplici’) – Bolagets syfte enligt lagstiftning och bolagsordning – Jordbruksföretag.
Mål C‑502/11.
Domstolens beslut (sjunde avdelningen) av den 4 oktober 2012.
Vivaio dei Molini Azienda Agricola Porro Savoldi ss mot Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici di lavori, servizi e forniture.
Begäran om förhandsavgörande – Consiglio di Stato – Tolkning av artikel 6 i rådets direktiv 93/37/EEG av den 14 juni 1993 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader (EGT L 199, s. 54) – Icke-diskrimineringsprincipen – Nationell lagstiftning som begränsar deltagande i offentlig upphandling av byggentreprenader till bolag som bedriver kommersiell verksamhet och utesluter jordbruksföretag i form av enkla bolag (”società semplici”).
Offentlig upphandling av byggentreprenader – Direktiv 93/37/EEG – Artikel 6 – Principerna om likabehandling och insyn – Tillåtligheten av lagstiftning som begränsar deltagande i anbudsförfaranden till bolag som bedriver kommersiell verksamhet och därmed utesluter enkla bolag (’società semplici’) – Bolagets syfte enligt lagstiftning och bolagsordning – Jordbruksföretag.
Mål C‑502/11.
Rättsfallssamling 2012 -00000
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2012:613
Domstolens beslut (sjunde avdelningen) av den 4 oktober 2012 – Vivaio dei Molini Azienda Agricola Porro Savoldi
(mål C-502/11)
”Offentlig upphandling av byggentreprenader – Direktiv 93/37/EEG – Artikel 6 – Principerna om likabehandling och insyn – Tillåtligheten av lagstiftning som begränsar deltagande i anbudsförfaranden till bolag som bedriver kommersiell verksamhet och därmed utesluter enkla bolag (’società semplici’) – Bolagets syfte enligt lagstiftning och bolagsordning – Jordbruksföretag”
1. Tillnärmning av lagstiftning – Förfaranden vid offentlig upphandling av byggentreprenader – Direktiv 93/37 – Syfte (Rådets direktiv 93/37) (se punkt 31)
2. Tillnärmning av lagstiftning – Förfaranden vid offentlig upphandling av byggentreprenader – Anbudsgivare – Nationell lagstiftning som utesluter kandidater med en viss juridisk form – Otillåtet – Företag – Begrepp – Kvalificeringen oberoende av om den avtalade prestationen tillhandahålls direkt med företagets egna resurser, av dess juridiska form samt av dess systematiska närvaro på marknaden (Rådets direktiv 93/37) (se punkterna 32–35)
3. Tillnärmning av lagstiftning – Förfaranden vid offentlig upphandling av byggentreprenader – Direktiv 93/37 – Uteslutande från deltagande i ett upphandlingsförfarande – Den uttömmande karaktären av förteckningen över grunder i artikel 24 första stycket i direktivet – Möjlighet för medlemsstaterna att föreskriva andra grunder för uteslutande – Villkor (Rådets direktiv 93/37, artikel 24 första stycket) (se punkterna 37–42)
4. Tillnärmning av lagstiftning – Förfaranden vid offentlig upphandling av byggentreprenader – Direktiv 93/37 – Uteslutande från deltagande i ett upphandlingsförfarande – Nationell lagstiftning som utesluter enmansföretag i form av enkla bolag som bedriver åtminstone delvis kommersiell jordbruksverksamhet – Otillåtet (Rådets direktiv 93/37, artikel 6) (se punkterna 47–51)
Saken
Begäran om förhandsavgörande – Consiglio di Stato – Tolkning av artikel 6 i rådets direktiv 93/37/EEG av den 14 juni 1993 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader (EGT L 199, s. 54) – Icke-diskrimineringsprincipen – Nationell lagstiftning som begränsar deltagande i offentlig upphandling av byggentreprenader till bolag som bedriver kommersiell verksamhet och utesluter jordbruksföretag i form av enkla bolag (”società semplici”). |
Avgörande
Unionsrätten, särskilt artikel 6 i rådets direktiv 93/37/EEG av den 14 juni 1993 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader, i dess lydelse enligt kommissionens direktiv 2001/78/EG av den 13 september 2001, utgör hinder för nationell lagstiftning, såsom den i fråga i det nationella målet, som förbjuder ett bolag såsom ett enkelt bolag (”società semplice”) som är att betrakta som ett ”företag” i den mening som avses i direktiv 93/3, från att delta i anbudsförfaranden enbart på grund av dess rättsliga form.