This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0043
Case C-43/11: Reference for a preliminary ruling from the Tribunale Ordinario Di Milano (Italy) lodged on 31 January 2011 — Criminal proceedings against Assane Samb
Mål C-43/11: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunale di Milano den 31 januari 2011 — Brottmål mot Assane Samb
Mål C-43/11: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunale di Milano den 31 januari 2011 — Brottmål mot Assane Samb
EUT C 113, 9.4.2011, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.4.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 113/7 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunale di Milano den 31 januari 2011 — Brottmål mot Assane Samb
(Mål C-43/11)
2011/C 113/12
Rättegångsspråk: italienska
Hänskjutande domstol
Tribunale di Milano
Parter i målet vid den nationella domstolen
Tilltalad: Assane Samb
Tolkningsfråga
Utgör artiklarna 15 och 16 i direktiv 2008/15/EG, mot bakgrund av principerna om lojalt samarbete och om direktivs ändamålsenliga verkan, hinder mot att en tredjelandsmedborgare som uppehåller sig olagligen i en medlemsstat döms till fängelse i högst fyra år om denne inte följer questores första beslut, och till fängelse i högst fem år om denne inte följer därpå följande beslut (vilket även innebär att polisen är skyldig att omedelbart gripa personen i fråga vid påträffande) enbart på den grunden att denne inte har samarbetat i ett förfarande för avlägsnande och i synnerhet inte har följt förvaltningsmyndighetens beslut om avlägsnande?