This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TO0238
Order of the President of the Court of First Instance of 13 July 2009. # Sniace, SA v Commission of the European Communities. # Application for interim measures - State aid - Decision declaring aid incompatible with the common market and ordering its recovery - Application for suspension of operation - Failure to have regard to formal requirements - Inadmissibility. # Case T-238/09 R.
Beslut meddelat av ordföranden på förstainstansrätten den 13 juli 2009.
Sniace, SA mot Europeiska kommissionen.
Interimistiskt förfarande - Statligt stöd - Beslut genom vilket ett stöd förklaras oförenligt med den gemensamma marknaden och i vilket det förordnas om återkrav av stödet - Begäran om uppskov med verkställighet - Åsidosättande av formkrav - Avvisning.
Mål T-238/09 R.
Beslut meddelat av ordföranden på förstainstansrätten den 13 juli 2009.
Sniace, SA mot Europeiska kommissionen.
Interimistiskt förfarande - Statligt stöd - Beslut genom vilket ett stöd förklaras oförenligt med den gemensamma marknaden och i vilket det förordnas om återkrav av stödet - Begäran om uppskov med verkställighet - Åsidosättande av formkrav - Avvisning.
Mål T-238/09 R.
Rättsfallssamling 2009 II-00125*
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2009:271
Beslut meddelat av förstainstansrättens ordförande den 13 juli 2009 – Sniace mot kommissionen
(mål T‑238/09 R)
”Interimistiskt förfarande – Statligt stöd – Beslut genom vilket ett stöd förklaras oförenligt med den gemensamma marknaden och i vilket det förordnas om återkrav av stödet – Begäran om uppskov med verkställighet – Åsidosättande av formkrav – Avvisning”
1. Interimistiskt förfarande – Uppskov med verkställigheten – Interimistiska åtgärder – Villkor för beviljande – Fumus boni juris – Situation som ställer krav på skyndsamhet – Allvarlig och irreparabel skada – Avvägning mellan samtliga intressen som är i fråga (Artiklarna 242 EG och 243 EG; förstainstansrättens rättegångsregler, artikel 104.2) (se punkt 15)
2. Interimistiskt förfarande – Sakprövningsförutsättningar – Ansökan – Formkrav (Artikel 242 EG; förstainstansrättens rättegångsregler, artikel 104.2 och 104.3) (se punkterna 16, 17 och 21)
3. Interimistiskt förfarande – Uppskov med verkställigheten – Interimistiska åtgärder – Villkor för beviljande – Situation som ställer krav på skyndsamhet – Allvarlig och irreparabel skada som kan vara nära förestående – Begrepp – Bevisbörda (Artiklarna 242 EG och 243 EG; förstainstansrättens rättegångsregler, artikel 104.2) (se punkterna 24 och 25)
4. Interimistiskt förfarande – Uppskov med verkställigheten – Villkor för beviljande – Allvarlig och irreparabel skada – Beslut av kommissionen att kräva återbetalning av statligt stöd – Nationella genomförandebestämmelser – Interna rättsmedel – Av betydelse (Artikel 242 EG; förstainstansrättens rättegångsregler, artikel 104.2) (se punkt 27)
5. Interimistiskt förfarande – Uppskov med verkställigheten – Villkor för beviljande – Avvägning mellan samtliga intressen som är i fråga – Beslut avseende statligt stöd (Artiklarna 88.2 EG, 242 EG och 243 EG; förstainstansrättens rättegångsregler, artikel 104.2; rådets förordning nr 659/1999, artikel 7) (se punkterna 30 och 31)
Saken
Ansökan om uppskov med verkställighet av kommissionens beslut K(2009) 1479 slutlig av den 10 mars 2009, avseende åtgärd C 5/2000 (f.d. NN 118/1997) som Sniace, SA, Torrelavega, Cantabrique, beviljades av Spanien och om ändring av beslut 1999/395/EG, av den 28 oktober 1998. |
Avgörande
1) |
Ansökan om interimistiska åtgärder avslås. |
2) |
Beslut om rättegångskostnader kommer att meddelas senare. |