EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0304

Mål C-304/07: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 9 oktober 2008 (begäran om förhandsavgörande från Bundesgerichtshof – Tyskland) – Directmedia Publishing GmbH mot Albert-Ludwigs-Universität Freiburg (Direktiv 96/9/EG – Rättsligt skydd för databaser – Sui generis-rätt – Begreppet utdrag av innehållet i en databas)

EUT C 301, 22.11.2008, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.11.2008   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 301/9


Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 9 oktober 2008 (begäran om förhandsavgörande från Bundesgerichtshof – Tyskland) – Directmedia Publishing GmbH mot Albert-Ludwigs-Universität Freiburg

(Mål C-304/07) (1)

(Direktiv 96/9/EG - Rättsligt skydd för databaser - Sui generis-rätt - Begreppet utdrag av innehållet i en databas)

(2008/C 301/17)

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Bundesgerichtshof

Parter i målet vid den nationella domstolen

Klagande: Directmedia Publishing GmbH

Motpart: Albert-Ludwigs-Universität Freiburg

Saken

Begäran om förhandsavgörande – Bundesgerichtshof – Tolkningen av artikel 7.2 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 96/9/EG av den 11 mars 1996 om rättsligt skydd för databaser (EGT L 77, s. 20) – Uppgifter till en databas hämtas uppgift för uppgift från en skyddad databas, varvid det i varje enskilt fall först görs en noggrann analys av uppgifterna och utan att det sker en kopiering – Fråga huruvida detta sätt att hämta uppgifter kan anses utgöra ett ”utdrag” i den mening som avses i direktiv 96/9/EG

Domslut

Att hämta uppgifter från en skyddad databas till en annan databas, efter en sökning i den förstnämnda basen på skärm och efter att uppgifterna i denna bas har bedömts var för sig, kan anses utgöra ett ”utdrag” i den mening som avses i artikel 7 i Europaparlamentets och rådets direktiv 96/9/EG av den 11 mars 1996 om rättsligt skydd för databaser, i den mån som – vilket det ankommer på den nationella domstolen att avgöra – denna operation motsvarar en överföring av en kvalitativt eller kvantitativt sett väsentlig del av innehållet i den skyddade databasen, eller överföringar av icke väsentliga delar som, genom att de är återkommande och systematiska, skulle medföra att en väsentlig del av innehållet återskapas.


(1)  EUT C 211, 8.9.2007.


Top