EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023PC0513

Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram, vad gäller antagandet av gemensamma kommitténs arbetsordning

COM/2023/513 final

Bryssel den 13.9.2023

COM(2023) 513 final

2023/0312(NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram, vad gäller antagandet av gemensamma kommitténs arbetsordning

(Text av betydelse för EES)


MOTIVERING

1.Fråga som behandlas i förslaget

Detta förslag avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram, vad gäller antagandet av gemensamma kommitténs arbetsordning.

2.Bakgrund till förslaget

2.1.Avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram

Avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram 1 (avtalet) syftar till att inrätta en varaktig rättslig ram för samarbete mellan unionen och Färöarna, som tillhandahåller villkoren för Färöarnas deltagande i unionsprogram eller unionsverksamheter samt en mekanism som underlättar inrättandet av ett sådant deltagande i enskilda unionsprogram eller unionsverksamheter, såsom ramprogrammet Horisont Europa för forskning och innovation (2021–2027).

Avtalet undertecknades den 24 maj 2022 och har tillämpats provisoriskt 2 sedan dess.

2.2.Gemensamma kommittén

Den gemensamma kommitté som inrättats genom artikel 14.1 i avtalet ansvarar för att se till att avtalet genomförs korrekt samt för att diskutera och fastställa eventuella framtida samarbetsområden. Gemensamma kommittén ska bestå av företrädare för parterna i avtalet. Den gemensamma kommitténs huvuduppgift är att upprätthålla och utveckla de färöiska partnernas deltagande i relevanta unionsprogram. Kommittén fungerar också som ett forum som är bäst lämpat att följa upp Färöarnas resultat i egenskap av associerat land under landets associering till relevanta unionsprogram. Gemensamma kommitténs uppgifter förtecknas uttömmande i artikel 14.1 a–g i avtalet och består bland annat av följande:

Att bedöma, utvärdera och kontrollera genomförandet av avtalet och dess protokoll, antingen direkt eller genom det arbete som utförs av en ad hoc-arbetsgrupp eller ett rådgivande organ som rapporterar till kommittén.

Att anta beslut, inbegripet ändringar av avtalet, om antagande av protokoll till avtalet om särskilda villkor för Färöarnas deltagande i andra unionsprogram än det redan inkluderade protokollet om Horisont Europa.

I enlighet med artikel 14.3 i avtalet ska den gemensamma kommittén anta sin egen arbetsordning.

Arbetsordningen reglerar den gemensamma kommitténs arbetssätt, särskilt anordnandet av sammanträden (korrespondens, fastställande av dagordning osv.), distributionen av handlingar, inbegripet insyn och tillgång till handlingar, registrering av resultaten av kommitténs sammanträden samt andra genomföranderelaterade punkter.

Gemensamma kommitténs beslut ska antas enhälligt och vara bindande för parterna i avtalet. Gemensamma kommittén får anta beslut genom skriftligt förfarande genom notväxling mellan medordförandena, om parterna i avtalet är överens om detta.

Gemensamma kommittén ska sammanträda minst en gång om året och, när särskilda omständigheter så kräver, på begäran av endera parten. Gemensamma kommitténs sammanträden kan också anordnas genom videokonferens eller telefonkonferens.

2.3.Gemensamma kommitténs planerade akt

Vid nästa sammanträde i gemensamma kommittén, som planeras äga rum under andra halvåret 2023, måste man anta ett beslut om antagande av kommitténs arbetsordning i enlighet med artikel 14.3 i avtalet. Syftet med arbetsordningen är att underlätta den gemensamma kommitténs organisation och funktion för att säkerställa ett lämpligt genomförande av avtalet.

3.Ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar

Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar bör vara att stödja utkastet till gemensamma kommitténs beslut om antagande av arbetsordningen för den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med artikel 14.1 i avtalet mellan Europeiska unionen och Färöarnas regering om Färöarnas deltagande i unionsprogram, som åtföljer utkastet till gemensamma kommitténs beslut.

För att säkerställa att den gemensamma kommittén fungerar väl är det av avgörande betydelse att den fungerar i enlighet med den överenskomna arbetsordningen.

Även om det inte finns något specifikt datum i avtalet för antagande av arbetsordningen, är det tillrådligt att anta den vid det andra sammanträdet i den gemensamma kommittén inom ramen för Horisont Europa med Färöarna under andra halvåret 2023.

Hittills har den gemensamma kommittén inom ramen för avtalet endast sammankallats i samband med Horisont Europa-programmet. Om Färöarna i framtiden skulle associeras till andra unionsprogram genom nya protokoll som antas av gemensamma kommittén i enlighet med artikel 14.1 f i avtalet, bör gemensamma kommittén även fungera som ett rådgivande forum för dessa associationer till de programmen.

Denna arbetsordning skulle vara tillämplig på alla sådana framtida associationer.

Antagandet av den gemensamma kommitténs arbetsordning skulle säkerställa att den gemensamma kommittén fungerar inom ramen för den nuvarande fleråriga budgetramen och framtida budgetramar.

4.Rättslig grund

4.1.Förfarandemässig rättslig grund

4.1.1.Principer

I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram”.

Begreppet akter med rättslig verkan omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren” 3 .

4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet

Gemensamma kommittén är ett organ som inrättas genom ett avtal, närmare bestämt avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram.

Den akt som gemensamma kommittén ska anta har rättslig verkan eftersom gemensamma kommitténs arbetsordning ska vara bindande enligt internationell rätt i enlighet med artikel 14.1, 14.2, 14.3 och 14.5 i avtalet.

Den planerade akten är inte utformad så att den kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram. Följaktligen utgör artikel 218.9 i EUF-fördraget den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet.

4.2.Materiell rättslig grund

4.2.1 Principer

Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen 4 .

4.2.2 Tillämpning i det aktuella fallet

Den planerade akten har syften och beståndsdelar på området för unionens yttre åtgärder (artikel 212 i EUF-fördraget – ekonomiskt, finansiellt och tekniskt samarbete med tredjeländer) som omfattar potentiellt framtida samarbete med Färöarna mellan unionsprogram inom avtalets varaktiga ram samt inom unionens yttre åtgärder för forskningspolitiken.

4.3.Slutsats

Den rättsliga grunden för förslaget till beslut bör vara artikel 212 jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.

5.Offentliggörande av den planerade akten

Det är lämpligt att offentliggöra gemensamma kommitténs beslut i Europeiska unionens officiella tidning när det antagits.

2023/0312 (NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram, vad gäller antagandet av gemensamma kommitténs arbetsordning

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 212 jämförd med artikel 218.9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)Avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram 5 (avtalet) undertecknades av unionen och har tillämpats provisoriskt från och med den 24 maj 2022 i enlighet med rådets beslut (EU) 2022/886 6 .

(2)Genom artikel 14.1 i avtalet inrättas en gemensam kommitté sammansatt av företrädare för parterna (gemensamma kommittén) som ska ansvara för förvaltningen av avtalet och se till att det genomförs korrekt.

(3)I artikel 14.3 i avtalet föreskrivs att gemensamma kommittén ska anta sin egen arbetsordning. 

(4)Vid sitt andra sammanträde, som ska hållas under andra halvåret 2023, förväntas gemensamma kommittén anta ett beslut om antagande av sin arbetsordning.

(5)Det är därför lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i gemensamma kommittén på grundval av det bifogade utkastet till gemensamma kommitténs beslut om fastställande av dess arbetsordning för att säkerställa ett effektivt genomförande av avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

(1)Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid det andra sammanträdet i den gemensamma kommitté som inrättats genom artikel 14.1 i avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram (avtalet) ska grunda sig på det utkast till beslut av gemensamma kommittén som bifogas det här beslutet.

(2)Unionens företrädare i gemensamma kommittén får komma överens om mindre tekniska korrigeringar av den arbetsordning som bifogas detta beslut utan något nytt beslut av rådet om dessa ändringar visar sig vara nödvändiga för att gemensamma kommittén ska kunna anta sin arbetsordning.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Artikel 3

Detta beslut riktar sig till kommissionen.

Utfärdat i Bryssel den

   På rådets vägnar

   Ordförande

(1)    EUT L 154, 7.6.2022, s. 4.
(2)    Rådets beslut (EU) 2022/886 av den 16 maj 2022 om undertecknande på unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram (EUT L 154, 7.6.2022, s. 1).
(3)    Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkt 63.
(4)    Dom av den 4 september 2018, kommissionen/rådet, C-244/17, EU:C:2018:662, punkt 38.
(5)    EUT L 154, 7.6.2022, s. 4.
(6)    EUT L 154, 7.6.2002, s. 1.
Top

Bryssel den 13.9.2023

COM(2023) 513 final

BILAGA

till förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram, vad gäller








antagandet av gemensamma kommitténs arbetsordning








UTKAST TILL

GEMENSAMMA KOMMITTÉNS BESLUT

Nr …/…

av den[datum]

om antagande av gemensamma kommitténs arbetsordning i enlighet med artikel 14.3 i avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram

GEMENSAMMA KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram (nedan kallat avtalet), särskilt artikel 14.3, och 

av följande skäl:

(1)I enlighet med artikel 15.2 i avtalet har avtalet tillämpats provisoriskt sedan den 24 maj 2022 efter det att Färöarna har anmält att de interna förfaranden som krävs för detta ändamål har slutförts.

(2)I enlighet med artikel 14.3 i avtalet ska gemensamma kommittén anta sin arbetsordning enligt bilagan till detta beslut för att säkerställa ett ändamålsenligt och korrekt genomförande av avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den gemensamma kommitténs arbetsordning i enlighet med artikel 14.3 i avtalet enligt bilagan till detta beslut antas härmed.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i …

På gemensamma kommitténs vägnar

Medordförandena



Bilaga

Arbetsordning

för

gemensamma kommittén i enlighet med artikel 14.3 i avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram

Regel 1

Uppgifter

Den gemensamma kommitté som inrättades genom artikel 14.1 i avtalet mellan Europeiska unionen (nedan kallad unionen), å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram (nedan kallat avtalet) ska utföra de uppgifter och skyldigheter som avses i artikel 14.1 i avtalet.

Regel 2

Sammansättning och ordförandeskap

(1)Gemensamma kommittén ska bestå av företrädare för unionen och Färöarna.

(2)Ordförandeskapet i gemensamma kommittén innehas gemensamt av högre tjänstemän eller deras utsedda företrädare för Europeiska unionen respektive Färöarna.

(3)Unionen och Färöarna ska underrätta varandra om namn, ställning och kontaktuppgifter för den tjänsteman som är medordförande för unionen respektive Färöarna i gemensamma kommittén. Denna tjänsteman anses fortsätta att fungera som medordförande för unionen respektive Färöarna fram till det datum då antingen unionen eller Färöarna har underrättat den andra parten om en ny medordförande. 

(4)Varje medordförande anses ha tillstånd att företräda unionen respektive Färöarna fram till det datum då den andra parten har underrättats om en ny medordförande.



Regel 3

Sekretariat

(1)Gemensamma kommitténs sekretariat (sekretariatet) ska bestå av en tjänsteman från unionen och en tjänsteman från Färöarna. Sekretariatet ska utföra de uppgifter som det tilldelas genom denna arbetsordning.

(2)Unionen och Färöarna ska underrätta varandra om namn, ställning och kontaktuppgifter för den tjänsteman som är Färöarnas respektive unionens medlem i gemensamma kommitténs sekretariat. Denna tjänsteman anses fortsätta fungera som unionens respektive Färöarnas medlem i sekretariatet fram till det datum då antingen unionen eller Färöarna har anmält en ny tjänsteman.

Regel 4

Sammanträden

(1)Gemensamma kommittén ska sammanträda minst en gång om året och, när särskilda omständigheter så kräver, på begäran av endera parten.

(2)Den ska i princip sammanträda växelvis i Bryssel och Färöarna, såvida inte medordförandena beslutar något annat. Sammanträdena kan också hållas via videokonferens eller telefonkonferens, om medordförandena så beslutar.

(3)Mellan sina sammanträden ska gemensamma kommittén fortlöpande använda sig av alla typer av kommunikationsmedel, särskilt e-post.

Regel 5

Deltagande i sammanträden

(1)Inom en rimlig tidsperiod före varje sammanträde ska unionen och Färöarna via sekretariatet underrätta varandra om de respektive delegationernas planerade sammansättning och ange varje delegationsledamots namn och befattning.

(2)Om så är lämpligt och genom ömsesidig överenskommelse, får medordförandena bjuda in experter (dvs. icke-statliga tjänstemän) till gemensamma kommitténs sammanträden för att informera om ett särskilt ämne, och för de delar av sammanträdet där sådana särskilda ämnen behandlas.

(3)Företrädaren för den part som anordnar och står som värd för sammanträdet ska, efter godkännande från den andra parten, fastställa datum och plats för sammanträdet.



Regel 6

Handlingar

Skriftliga handlingar som utgör underlag för gemensamma kommitténs överläggningar ska numreras och distribueras till unionen och Färöarna av sekretariatet.

Regel 7

Korrespondens

(1)Unionen och Färöarna ska skicka sin korrespondens adresserad till gemensamma kommittén via sekretariatet. Sådan korrespondens får skickas i valfri skriftlig form, även som e-post.

(2)Sekretariatet ska säkerställa att korrespondens adresserad till gemensamma kommittén skickas till medordförandena och, när det är lämpligt, distribueras i enlighet med regel 6.

(3)All korrespondens från eller adresserad direkt till medordförandena ska vidarebefordras till sekretariatet och ska, när det är lämpligt, distribueras i enlighet med regel 6.

Regel 8

Dagordning

(1)Inför varje sammanträde ska ett utkast till preliminär dagordning upprättas av sekretariatet. I detta syfte ska den tjänsteman som fungerar som företrädare i sekretariatet för den part som är värd för sammanträdet minst fyra veckor före dagen för sammanträdet utarbeta det första utkastet till preliminär dagordning tillsammans med de handlingar som hör till varje punkt på dagordningen och överlämna det för synpunkter till den andra partens företrädare i sekretariatet. När sekretariatet har utarbetat utkastet till preliminär dagordning, tillsammans med alla relevanta handlingar, ska det översändas till medordförandena för godkännande senast tio dagar före sammanträdesdagen.

(2)Den preliminära dagordningen ska innehålla de punkter som parterna begärt. Varje sådan begäran ska sändas tillsammans med eventuella relevanta handlingar till sekretariatet senast 15 dagar innan sammanträdet börjar.

(3)I undantagsfall kan medordförandena komma överens om att förkorta de tidsfrister som anges i punkterna 1 och 2 ovan.

(4)Gemensamma kommittén ska i början av varje sammanträde anta sin dagordning.

(5)Punkter som inte finns med på dagordningen kan läggas till och andra punkter på dagordningen kan strykas, skjutas upp eller ändras under sammanträdet, förutsatt att parterna är överens om detta.



Regel 9

Insyn och tillgång till handlingar

(1)Gemensamma kommitténs sammanträden ska inte vara offentliga, såvida inte medordförandena beslutar något annat.

(2)Varje part får besluta om offentliggörande av gemensamma kommitténs beslut i sin respektive officiella tidning eller online, efter samråd med den andra parten.

(3)Om unionen eller Färöarna till gemensamma kommittén överlämnar uppgifter som är konfidentiella eller skyddade från utlämnande enligt dess relevanta lagar och andra författningar, ska den andra parten behandla de mottagna uppgifterna som konfidentiella.

(4)Varje part ska behandla ansökningar om tillgång till gemensamma kommitténs handlingar i enlighet med sina relevanta lagar och andra författningar.

(5)Om Europeiska kommissionen till gemensamma kommittén överlämnar uppgifter som är konfidentiella eller skyddade från utlämnande enligt relevant lagstiftning om informationssäkerhet 1 , ska Färöarna säkerställa en jämförbar nivå av konfidentialitet och skydd för de mottagna uppgifterna. Om Färöarna till gemensamma kommittén överlämnar uppgifter som är konfidentiella eller skyddade från utlämnande enligt Färöarnas relevanta lagar och andra författningar, ska Europeiska kommissionen behandla de mottagna uppgifterna som konfidentiella.

Regel 10

Protokoll

(1)Protokoll ska föras vid gemensamma kommitténs sammanträden.

(2)Utkast till protokoll från varje sammanträde ska inom 15 dagar från sammanträdets slut upprättas av den tjänsteman som i sekretariatet företräder den part som är värd för sammanträdet, om inte medordförandena beslutar något annat. Utkastet till protokoll ska översändas för kommentarer till den andra partens företrädare i sekretariatet. Denne får lämna synpunkter inom 30 dagar från det datum då utkastet till protokoll mottogs.

(3)Protokollet ska som regel sammanfatta varje punkt på dagordningen och i tillämpliga fall ange

(a)de handlingar som lämnats till gemensamma kommittén,

(b)eventuella uttalanden som någon av parterna begärt att få upptagna i protokollet, och

(c)de beslut som antagits, de uttalanden som beslutats och de operativa slutsatser som antagits i specifika frågor.

(4)Protokollet ska innehålla en närvarolista med namn och titlar på samt befattning för samtliga deltagare i sammanträdet.

(5)Protokollet ska godkännas och undertecknas av medordförandena inom två månader efter sammanträdet eller vid ett annat datum som de bestämmer. Medordförandena får komma överens om att undertecknande och utbyte av elektroniska exemplar uppfyller detta krav. Den giltiga versionen av protokollet ska bevaras i varje parts akter.

(6)Inom två arbetsdagar efter gemensamma kommitténs sammanträde ska gemensamma kommitténs sekretariat också utarbeta en sammanfattning av protokollet för godkännande av medordförandena så snart det är praktiskt möjligt. När gemensamma kommitténs medordförande har godkänt texten till sammanfattningen får parterna offentliggöra den.

Regel 11

Beslut

(1)Om så föreskrivs i artikel 14 i avtalet ska gemensamma kommittén anta beslut genom konsensus. Sekretariatet ska registrera varje beslut med ett löpnummer och med en hänvisning till dagen för antagande.

(2)Gemensamma kommittén får anta beslut genom skriftligt förfarande genom notväxling mellan medordförandena, om parterna i avtalet är överens om detta. Ett utkast till beslut ska läggas fram skriftligen av en medordförande för den andra medordföranden på gemensamma kommitténs officiella språk, i enlighet med artikel 14. Den andra parten ska ha en månad, eller en eventuell längre tidsperiod som anges av den part som lägger fram förslaget, att uttrycka sitt samtycke till utkastet till beslut. Om den andra parten inte uttrycker sitt samtycke, ska det föreslagna beslutet diskuteras och får antas vid nästa sammanträde i gemensamma kommittén. Utkasten till beslut ska anses antagna när den andra parten ger sitt samtycke och ska protokollföras vid gemensamma kommitténs nästa sammanträde.

(3)Varje beslut ska undertecknas av gemensamma kommitténs medordförande. Medordförandena får komma överens om att undertecknande och utbyte av elektroniska exemplar uppfyller detta krav.

(4)I de beslut som antas av gemensamma kommittén ska det datum då de får verkan anges.

Regel 12

Skydd av personuppgifter

Offentliggörande av de handlingar som avses i reglerna 9, 10 och 11 ska ske i enlighet med båda parters tillämpliga dataskyddsregler, inbegripet skydd av personuppgifter.



Regel 13

Arbetsgrupper/rådgivande organ

(1)I enlighet med artikel 14.4 i avtalet får gemensamma kommittén besluta att inrätta eller upplösa en arbetsgrupp/ett rådgivande organ på expertnivå. Gemensamma kommittén ska fastställa varje arbetsgrupps/rådgivande organs sammansättning och uppgifter och får vid behov ändra dem.

(2)Arbetsgruppen/det rådgivande organet ska bidra till den gemensamma kommitténs arbete och bistå den vid utförandet av dess uppgifter, bland annat genom att utarbeta rapporter eller utkast till beslut för godkännande av gemensamma kommittén, om så begärs av gemensamma kommittén. 

(3)Arbetsgruppen/det rådgivande organet ska vid behov sammanträda för att utföra sina uppgifter och ska rapportera till gemensamma kommittén.

(4)Inrättandet av en arbetsgrupp/rådgivande grupp och dess funktion ska inte hindra parterna från att ta upp frågor direkt med gemensamma kommittén.

(5)Gemensamma kommitténs arbetsordning ska i tillämpliga delar gälla för de arbetsgrupper/rådgivande organ som inrättats av gemensamma kommittén.

Regel 14

Språk

(1)Gemensamma kommitténs officiella språk och arbetsspråk ska vara engelska.

(2)Gemensamma kommitténs överläggningar ska ske på engelska. Dagordningen för sammanträdet, de handlingar som lämnas till gemensamma kommittén och sammanträdesprotokollet ska avfattas på engelska.

(3)Gemensamma kommittén ska anta sina beslut på engelska.

Regel 15

Kostnader

Vardera parten ska stå för de kostnader den ådrar sig för sitt deltagande i gemensamma kommitténs och de inrättade arbetsgruppernas/rådgivande organens sammanträden.

Kostnader i samband med anordnandet av sammanträden ska bäras av den part som är värd för sammanträdet.



Regel 16

Ändringar av reglerna

Denna arbetsordning får ändras i samförstånd mellan parterna i enlighet med regel 11.

Utfärdat i …

På gemensamma kommitténs vägnar

Medordförandena

(1)    Kommissionens beslut (EU, Euratom) 2015/443 av den 13 mars 2015 om säkerhet inom kommissionen (EUT L 72, 17.3.2015, s. 41).
Top