Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021PC0024

    Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den administrativa kommittén för tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet vad gäller förslaget till ändring av konventionen

    COM/2021/24 final

    Bryssel den 22.1.2021

    COM(2021) 24 final

    2021/0011(NLE)

    Förslag till

    RÅDETS BESLUT

    om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den administrativa kommittén för tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet vad gäller förslaget till ändring av konventionen


    MOTIVERING

    1.Fråga som behandlas i förslaget

    Detta förslag gäller ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den administrativa kommitté som inrättats genom tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet 1 (TIR-konventionen) i samband med det planerade antagandet av flera ändringar av TIR-konventionen.

    2.Bakgrund till förslaget

    2.1.Tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet

    Tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet av den 14 november 1975 (TIR-konventionen) syftar till att underlätta internationell transport av gods från avgångs- till bestämmelsetullkontor och genom så många länder som krävs. Avtalet trädde i kraft 1978. I november 2020 fanns det 76 parter i konventionen, varav 75 stater och Europeiska unionen.

    Europeiska unionen är fördragsslutande part i TIR-konventionen 2 sedan den 20 juni 1983, och samtliga medlemsstater är också fördragsslutande parter i TIR-konventionen.

    2.2.Den administrativa kommittén

    Den administrativa kommittén agerar inom ramen för tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet. Den administrativa kommitténs roll är att behandla och anta ändringar av TIR-konventionen. Förslag läggs fram för omröstning och varje stat som är part och som företräds vid ett sammanträde i den administrativa kommittén har en röst. Unionen har exklusiv befogenhet på det tullområde som regleras av TIR-konventionen. I enlighet med artikel 52.3 i TIR-konventionen har unionen, i egenskap av en tullunion och ekonomisk union, dock inte rösträtt vid sidan av sina medlemsstater. Samtliga medlemsstater är parter med rösträtt.

    Ändringar av TIR-konventionen antas med två tredjedels majoritet av de parter som är närvarande och deltar i omröstningen. Ett beslutsmässigt antal bestående av minst en tredjedel av de stater som är parter krävs för att fatta beslut.

    2.3.Den administrativa kommitténs planerade akt

    Den administrativa kommittén ska vid sitt sjuttiofjärde sammanträde, i februari 2021, fatta ett beslut om antagande av de föreslagna ändringarna av tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet (nedan kallad den planerade akten).

    Syftet med den planerade akten är att anpassa TIR-carnetförlagan till det ökade antalet avgångs- och/eller bestämmelsetullkontor som kan vara involverade i en TIR-transport.

    Den planerade akten kommer att bli bindande för parterna i enlighet med artiklarna 59 och 60 i TIR-konventionen.

    Artikel 59 handlar om ändringar av TIR-konventionens huvuddel och föreskriver följande: ”Med förbehåll för bestämmelserna i artikel 60 ska varje ändringsförslag som meddelats i enlighet med föregående punkt träda i kraft för alla fördragsslutande parter tre månader efter utgången av en frist på tolv månader räknat från den dag då ändringsförslaget översändes, om ingen stat som är fördragsslutande part under denna frist delgivit Förenta Nationernas generalsekreterare någon invändning mot ändringsförslaget. Om det framförts invändningar mot ändringsförslaget i enlighet med punkt 3 ska ändringen inte anses godkänd och vara utan verkan.”

    Artikel 60 handlar om ändringar av bilagorna till TIR-konventionen och föreskriver följande: ”Varje förslag till ändring av bilagorna 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 och 10 som behandlats i enlighet med artikel 59.1 och 59.2 ska träda i kraft den dag som vid förslagets antagande fastställs av den administrativa kommittén, såvida inte en femtedel eller fem av de stater som är fördragsslutande parter, vilketdera antal som är minst, senast vid en tidigare tidpunkt, vilken även den fastställs av den administrativa kommittén vid förslagets antagande, framför en invändning mot ändringen genom notifikation till Förenta Nationernas generalsekreterare.
    Den administrativa kommitténs beslut om de dagar som avses i denna punkt ska fattas med två tredjedelars majoritet av dem som är närvarande och deltar i omröstningen.”

    Följande ståndpunkt ska intas på unionens vägnar:

    Unionen stöder förslaget om en ändring av bilaga 1 till TIR-konventionen och uppdateringen av TIR-carnetförlagans utformning, eftersom det ligger i linje med tidigare antagna ändringar av artikel 18, vilka ökade det högsta antalet tullkontor som får användas under en TIR-transport.

    I enlighet med Europeiska kommissionens förslag kommer både version 1 och version 2 av TIR-carnetförlagan att uppdateras 3 . Version 1 är den standardversion av TIR-carnet som för närvarande används i praktiken och version 2 är TIR-carnet för tobak/alkohol, som för närvarande inte används. För konsekvensens skull och för att undvika ytterligare ändringar i framtiden är det nödvändigt att ändra de två förlagorna samtidigt. De nya förlagorna kommer att bifogas bilagan till rådets förslag till beslut.

    Dessa förändringar kommer att ha en positiv inverkan på fältet, eftersom de kommer att göra det möjligt för ekonomiska aktörer att dra nytta av större flexibilitet i valet av avgångs- och bestämmelsetullkontor.

    Detta är en positiv utveckling som kommer att göra TIR-konventionen attraktivare. Europeiska unionen stöder detta initiativ, som kan underlätta användningen av internationellt transiteringsförfarande.

    3.Rättslig grund

    3.1.Förfarandemässig rättslig grund

    3.1.1.Principer

    I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”.

    Begreppet akter med rättslig verkan omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren 4 .

    3.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet

    Den administrativa kommittén är ett organ som inrättats genom ett avtal, nämligen tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet.

    Den akt som ska antas av den administrativa kommittén utgör en akt med rättslig verkan. Den planerade akten kommer att vara bindande enligt internationell rätt i enlighet med artiklarna 59 och 60 i tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet.

    Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.

    Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.

    3.2.Materiell rättslig grund

    3.2.1.Principer

    Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.

    3.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet

    Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör den gemensamma handelspolitiken.

    Den materiella rättsliga grunden för förslaget till beslut är därför artikel 207.4 första stycket i EUF-fördraget.

    3.3.Slutsats

    Den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet bör vara artikel 207.4 första stycket i EUF-fördraget, jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.

    4.Offentliggörande av den planerade akten

    Eftersom den administrativa kommitténs akt kommer att ändra tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet och dess bilagor, är det lämpligt att offentliggöra den i Europeiska unionens officiella tidning efter antagandet.

    2021/0011 (NLE)

    Förslag till

    RÅDETS BESLUT

    om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den administrativa kommittén för tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet vad gäller förslaget till ändring av konventionen

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.9,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

    av följande skäl:

    (1)Tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet (TIR-konventionen) av den 14 november 1975 godkändes på Europeiska ekonomiska gemenskapens vägnar genom rådets förordning (EEG) nr 2112/78 5 och trädde i kraft i gemenskapen den 20 juni 1983 6 .

    (2)En konsoliderad version av TIR-konventionen offentliggjordes som bilaga till rådets beslut 2009/477/EG, enligt vilket kommissionen ska offentliggöra framtida ändringar av TIR-konventionen i Europeiska unionens officiella tidning med angivande av dagen för ikraftträdandet.

    (3)I enlighet med artiklarna 59 och 60 i TIR-konventionen får den administrativa kommittén för TIR-konventionen (nedan kallad den administrativa kommittén) anta ändringar av TIR-konventionen och dess bilagor med två tredjedelars majoritet av de fördragsslutande parter som är närvarande och deltar i omröstningen.

    (4)Den administrativa kommittén ska vid sitt sjuttiofjärde sammanträde den 9–12 februari 2021 eller vid ett efterföljande sammanträde anta flera ändringar av TIR-konventionens bilagor.

    (5)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den administrativa kommittén, eftersom ändringarna kommer att vara bindande för unionen.

    (6)För att ta hänsyn till den tidigare antagna ändringen av artikel 18 i TIR-konventionen, vilken har ökat antalet tullkontor som kan delta i en TIR-transitering, är det nödvändigt att ändra bilaga 1 till TIR-konventionen och uppdatera utformningen av versionerna 1 och 2 i TIR-carnetförlagan.

    (7)Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den administrativa kommittén bör därför grunda sig på det förslag till ändringar som åtföljer detta beslut. Detta påverkar inte tillämpningen av den möjlighet som finns för företrädarna för unionen i den administrativa kommittén för TIR-konventionen att komma överens om icke-väsentliga mindre ändringar av förslaget till ändringar utan något ytterligare beslut av rådet.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid det sjuttiofjärde sammanträdet eller vid något av de följande sammanträdena i den administrativa kommittén för tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet (TIR-konventionen) ska grundas på det förslag till ändringar som åtföljer detta beslut.

    Artikel 2

    Den ståndpunkt som avses i artikel 1 ska uttryckas av kommissionen. Unionens medlemsstater, som agerar samfällt i unionens intresse, ska uttrycka unionens ståndpunkt när en formell omröstning hålls inom den administrativa kommittén för TIR-konventionen.

    Artikel 3

    Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna och kommissionen.

    Utfärdat i Bryssel den

       På rådets vägnar

       Ordförande

    (1)    TIR står för ”Transports Internationaux Routiers” eller ”International Road Transports”.
    (2)    Rådets förordning (EEG) nr 2112/78 av den 25 juli 1978 om slutandet av tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-Carnet (TIR-Konvention) av den 14 november 1975, Genève (EGT L 252, 14.9.1978, s. 1).
    (3)    I bilagan till detta förslag finns den nya utformningen av TIR-carnet: om de inte syns i legiswrite ska en kontroll med DQC-verktyg göras.
    (4)    Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64.
    (5)    Rådets förordning (EEG) nr 2112/78 av den 25 juli 1978 om slutandet av tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-Carnet (TIR-Konvention) av den 14 november 1975, Genève (EGT L 252, 14.9.1978, s. 1).
    (6)    EGT L 31, 2.2.1983, s. 13.
    Top

    Bryssel den 22.1.2021

    COM(2021) 24 final

    BILAGA

    till

    Förslag till rådets beslut

    om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den administrativa kommittén för tullkonventionen om internationell transport av gods upptaget i TIR-carnet vad gäller förslaget till ändring av konventionen


    BILAGA

    Bilaga 1, VERSION 1, sidan 2 av omslaget: Förlaga för TIR-carneten, nr 5 i ”règles relatives à l’utilisation du carnet TIR” (regler för användning av TIR-carneten)

    Ersätt quatre med huit

    Bilaga 1, VERSION 1, sidan 3 av omslaget: Förlaga för TIR-carneten version 1, nr 5 i ”rules regarding the use of the TIR Carnet” (regler för användning av TIR-carneten)

    Ersätt four med eight

    Bilaga 1, VERSION 1, sidan 5 (vit) i förlagan för TIR-carneten, kupong nr 1

    Ersätt befintlig kupong nr 1 med 1

    Bilaga 1, VERSION 1, sidan 6 (grön) i förlagan för TIR-carneten version 1, kupong nr 2

    Ersätt befintlig kupong nr 2 med 2

    Bilaga 1, VERSION 2, sidan 2 av omslaget: Förlaga för TIR-carneten, nr 5 i ”règles relatives à l’utilisation du carnet TIR” (regler för användning av TIR-carneten)

    Ersätt quatre med huit

    Bilaga 1, VERSION 2, sidan 3 av omslaget: Förlaga för TIR-carneten version 1, nr 5 i ”rules regarding the use of the TIR Carnet” (regler för användning av TIR-carneten)

    Ersätt four med eight

    Bilaga 1, VERSION 2, sidan 12 (vit) i förlagan för TIR-carneten, kupong nr 1

    Ersätt befintlig kupong nr 1 med 3

    Bilaga 1, VERSION 2, sidan 13 (grön) i förlagan för TIR-carneten, kupong nr 2

       Ersätt befintlig kupong nr 2 med 4

    (1)    Se sidan 3 i detta dokument.
    (2)    Se sidan 4 i detta dokument.
    (3)    Se sidan 5 i detta dokument.
    (4)    Se sidan 6 i detta dokument.
    Top