This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018AP0489
Amendments adopted by the European Parliament on 11 December 2018 on the proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain amending Regulation (EC) No 178/2002 [on general food law], Directive 2001/18/EC [on the deliberate release into the environment of GMOs], Regulation (EC) No 1829/2003 [on GM food and feed], Regulation (EC) No 1831/2003 [on feed additives], Regulation (EC) No 2065/2003 [on smoke flavourings], Regulation (EC) No 1935/2004 [on food contact materials], Regulation (EC) No 1331/2008 [on the common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings], Regulation (EC) No 1107/2009 [on plant protection products] and Regulation (EU) No 2015/2283 [on novel foods] (COM(2018)0179 — C8-0144/2018 — 2018/0088(COD))
Europaparlamentets ändringar antagna den 11 december 2018 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om insyn och hållbarhet i EU:s system för riskbedömning i livsmedelskedjan och ändring av förordning (EG) nr 178/2002 [om allmän livsmedelslagstiftning], direktiv 2001/18/EG [om avsiktlig utsättning av genmodifierade organismer i miljön] samt förordningarna (EG) nr 1829/2003 [om genmodifierade foder och livsmedel], (EG) nr 1831/2003 [om fodertillsatser], (EG) nr 2065/2003 [om rökaromer], (EG) nr 1935/2004 [om material i kontakt med livsmedel], (EG) nr 1331/2008 [om ett enhetligt förfarande för godkännande av livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och livsmedelsaromer], (EG) nr 1107/2009 [om växtskyddsmedel] och (EU) 2015/2283 [om nya livsmedel] (COM(2018)0179 – C8-0144/2018 – 2018/0088(COD))
Europaparlamentets ändringar antagna den 11 december 2018 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om insyn och hållbarhet i EU:s system för riskbedömning i livsmedelskedjan och ändring av förordning (EG) nr 178/2002 [om allmän livsmedelslagstiftning], direktiv 2001/18/EG [om avsiktlig utsättning av genmodifierade organismer i miljön] samt förordningarna (EG) nr 1829/2003 [om genmodifierade foder och livsmedel], (EG) nr 1831/2003 [om fodertillsatser], (EG) nr 2065/2003 [om rökaromer], (EG) nr 1935/2004 [om material i kontakt med livsmedel], (EG) nr 1331/2008 [om ett enhetligt förfarande för godkännande av livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och livsmedelsaromer], (EG) nr 1107/2009 [om växtskyddsmedel] och (EU) 2015/2283 [om nya livsmedel] (COM(2018)0179 – C8-0144/2018 – 2018/0088(COD))
EUT C 388, 13.11.2020, p. 217–273
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.11.2020 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 388/217 |
P8_TA(2018)0489
Insyn och hållbarhet i EU:s system för riskbedömning i livsmedelskedjan ***I
Europaparlamentets ändringar antagna den 11 december 2018 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om insyn och hållbarhet i EU:s system för riskbedömning i livsmedelskedjan och ändring av förordning (EG) nr 178/2002 [om allmän livsmedelslagstiftning], direktiv 2001/18/EG [om avsiktlig utsättning av genmodifierade organismer i miljön] samt förordningarna (EG) nr 1829/2003 [om genmodifierade foder och livsmedel], (EG) nr 1831/2003 [om fodertillsatser], (EG) nr 2065/2003 [om rökaromer], (EG) nr 1935/2004 [om material i kontakt med livsmedel], (EG) nr 1331/2008 [om ett enhetligt förfarande för godkännande av livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och livsmedelsaromer], (EG) nr 1107/2009 [om växtskyddsmedel] och (EU) 2015/2283 [om nya livsmedel] (COM(2018)0179 – C8-0144/2018 – 2018/0088(COD)) (1)
(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)
(2020/C 388/23)
Ändring 1
Förslag till förordning
Beaktandeled 1
Förslag till lagstiftningsresolution |
Ändring |
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 43, 114 och 168.4 b, |
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 43, 114, 168.4 b och 192.1 , |
Ändring 2
Förslag till förordning
Skäl 2a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 3
Förslag till förordning
Skäl 4
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 4
Förslag till förordning
Skäl 4a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 5
Förslag till förordning
Skäl 5
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 7
Förslag till förordning
Skäl 6
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 8
Förslag till förordning
Skäl 8
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 9
Förslag till förordning
Skäl 9
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 10
Förslag till förordning
Skäl 10
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
utgår |
Ändring 11
Förslag till förordning
Skäl 11
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 12
Förslag till förordning
Skäl 12
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 13
Förslag till förordning
Skäl 13
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 14
Förslag till förordning
Skäl 14
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 15
Förslag till förordning
Skäl 15
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 16
Förslag till förordning
Skäl 16
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 17
Förslag till förordning
Skäl 16a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 18
Förslag till förordning
Skäl 17
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 19
Förslag till förordning
Skäl 18
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 20
Förslag till förordning
Skäl 20
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 158
Förslag till förordning
Skäl 21
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 22
Förslag till förordning
Skäl 21a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 23
Förslag till förordning
Skäl 22
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 24
Förslag till förordning
Skäl 23a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 25
Förslag till förordning
Skäl 24
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 26
Förslag till förordning
Skäl 25a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 27
Förslag till förordning
Skäl 27
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 28
Förslag till förordning
Skäl 27a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 29
Förslag till förordning
Skäl 30
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 30
Förslag till förordning
Skäl 31
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 31
Förslag till förordning
Skäl 33
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 32
Förslag till förordning
Skäl 33a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 33
Förslag till förordning
Skäl 35
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 34
Förslag till förordning
Skäl 36
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 35
Förslag till förordning
Skäl 36a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 36
Förslag till förordning
Skäl 37
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 37
Förslag till förordning
Skäl 37a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 38
Förslag till förordning
Skäl 38
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 39
Förslag till förordning
Skäl 39a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 40
Förslag till förordning
Skäl 40a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 41
Förslag till förordning
Artikel 1 – led - 1 (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 6 – punkt 2
Nuvarande lydelse |
Ändring |
||
|
|
||
2. Riskbedömningen ska bygga på tillgängligt vetenskapligt underlag, och den ska göras på ett självständigt, objektivt och öppet sätt. |
”2. Riskbedömningen ska bygga på allt tillgängligt vetenskapligt underlag, och den ska göras på ett självständigt, objektivt och öppet sätt.” (Denna ändring berör hela texten. Om ändringen antas ska hela texten anpassas i överensstämmelse härmed.) |
Ändring 42
Förslag till förordning
Artikel 1 – led - 1a (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 7 – punkt 1
Nuvarande lydelse |
Ändring |
||
|
|
||
1. När man i särskilda fall efter en bedömning av tillgänglig information identifierar möjligheten av skadliga effekter på hälsan, men när det fortfarande föreligger vetenskaplig osäkerhet, får sådana provisoriska åtgärder för riskhantering vidtas som är nödvändiga för att säkerställa den höga hälsoskyddsnivå som valts i gemenskapen, i avvaktan på ytterligare vetenskapliga uppgifter för en mer omfattande riskbedömning. |
1. När man i särskilda fall efter en bedömning av tillgänglig information identifierar möjligheten av skadliga effekter på hälsan, men när det fortfarande föreligger vetenskaplig osäkerhet, ska sådana åtgärder för riskhantering vidtas som är nödvändiga för att säkerställa den höga hälsoskyddsnivå som valts i gemenskapen, i avvaktan på ytterligare vetenskapliga uppgifter för en mer omfattande riskbedömning. |
Ändring 43
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 1
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 8a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||||
Artikel 8a |
Artikel 8a |
||||||
Mål för riskkommunikation |
Mål för riskkommunikation |
||||||
Riskkommunikationen ska sträva efter att uppnå följande mål, med beaktande av riskbedömares och riskhanterares respektive roller: |
Riskkommunikationen ska sträva efter att uppnå följande mål, med beaktande av riskbedömares och riskhanterares respektive roller: |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Ändring 44
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 1
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 8b
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
Artikel 8b |
Artikel 8b |
||||
Allmänna principer för riskkommunikation |
Allmänna principer för riskkommunikation |
||||
Riskkommunikationen ska, med beaktande av riskbedömares och riskhanterares respektive roller, |
Riskkommunikationen ska, med beaktande av riskbedömares och riskhanterares respektive roller, |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Ändring 45
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 1
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 8c
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
Artikel 8c |
Artikel 8c |
||||
Allmän plan för riskkommunikation |
Allmän plan för riskkommunikation |
||||
1. Kommissionen ska ges befogenhet att i nära samarbete med myndigheten och medlemsstaterna och efter lämpliga offentliga samråd, anta delegerade akter i enlighet med artikel 57a om upprättande av en allmän plan för riskkommunikation med anknytning till livsmedelskedjan, med beaktande av de berörda mål och allmänna principer som anges i artiklarna 8a och 8b. |
1. Kommissionen ska ges befogenhet att i nära samarbete med myndigheten och medlemsstaterna och efter lämpliga offentliga samråd, anta delegerade akter i enlighet med artikel 57a som kompletterar denna förordning genom upprättande av en allmän plan för riskkommunikation med anknytning till livsmedelskedjan, med beaktande av de berörda mål och allmänna principer som anges i artiklarna 8a och 8b. |
||||
2. Den allmänna planen för riskkommunikation ska främja en integrerad ram för riskkommunikation som ska följas av både riskbedömare och riskhanterare på ett sammanhängande och systematiskt sätt på såväl unionsnivå som nationell nivå. Planen ska |
2. Den allmänna planen för riskkommunikation ska främja en integrerad ram för riskkommunikation som ska följas av både riskbedömare och riskhanterare på ett sammanhängande och systematiskt sätt på såväl unionsnivå som nationell nivå. Planen ska |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
3. Kommissionen ska anta den allmänna planen för riskkommunikation senast den [två år från och med den dag då denna förordning börjar tillämpas] och ska hålla den uppdaterad med beaktande av den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och de erfarenheter som gjorts. |
3. Kommissionen ska anta den allmänna planen för riskkommunikation senast den [två år från och med den dag då denna förordning börjar tillämpas] och ska hålla den uppdaterad med beaktande av den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och de erfarenheter som gjorts. |
Ändring 46
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 1
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 8d (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
Artikel 8d Insyn i riskkommunikationen 1. Kommissionen, myndigheten och medlemsstaterna ska bedriva sin riskkommunikationsverksamhet enligt livsmedelslagstiftningen med en hög grad av insyn. 2. Kommissionen får utfärda lämpliga riktlinjer. |
Ändring 47
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 1a (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 9
Nuvarande lydelse |
Ändring |
||
|
|
||
Artikel 9 |
”Artikel 9 |
||
Offentligt samråd |
Offentligt samråd |
||
Det ska ske offentligt samråd som är öppet och medger insyn, antingen direkt eller via representativa organ, i utarbetandet, utvärderingen och översynen av livsmedelslagstiftningen, utom när detta inte är möjligt på grund av sakens brådskande natur. |
Det ska ske offentligt samråd som är öppet och medger insyn, antingen direkt eller via representativa organ under riskanalysen samt i utarbetandet, utvärderingen och översynen av livsmedelslagstiftningen, utom när detta inte är möjligt på grund av sakens brådskande natur.” |
Ändring 48
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 1b (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 10
Nuvarande lydelse |
Ändring |
||
|
|
||
Artikel 10 |
”Artikel 10 |
||
Information till allmänheten |
Information till allmänheten |
||
Utan att det påverkar tillämpningen av gemenskapens och medlemsstaternas lagstiftning om tillgång till handlingar ska myndigheter, när det finns välgrundad anledning att misstänka att ett livsmedel eller foder kan utgöra en risk för människors eller djurs hälsa , beroende på riskens art, grad och omfattning, vidta lämpliga åtgärder för att informera allmänheten om hälsoriskens art, så utförligt som möjligt identifiera detta livsmedel eller foder, eller typ av livsmedel eller foder , den risk det kan utgöra och de åtgärder som man har vidtagit eller står i begrepp att vidta för att förhindra, minska eller undanröja denna risk. |
1. Utan att det påverkar tillämpningen av gemenskapens och medlemsstaternas lagstiftning om tillgång till handlingar ska myndigheter, när det finns välgrundad anledning att misstänka att ett livsmedel eller foder kan utgöra en risk för människors eller djurs hälsa vidta lämpliga och skyndsamma åtgärder för att informera allmänheten om hälsoriskens art, så utförligt som möjligt identifiera de berörda produkterna , den risk de kan utgöra och de åtgärder som man har vidtagit eller står i begrepp att vidta för att förhindra, minska eller undanröja denna risk. Denna punkt ska även gälla vid misstänkt bristande efterlevnad till följd av eventuella avsiktliga överträdelser av tillämplig unionslagstiftning genom bedrägligt eller vilseledande agerande. |
||
|
2. För att säkerställa ett enhetligt genomförande av punkt 1 ska kommissionen anta genomförandeakter om hur den ska tillämpas senast … [12 månader efter det att denna ändringsförordning] har trätt i kraft.” |
Ändring 49
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 1c (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 22 – punkt 7
Nuvarande lydelse |
Ändring |
||
|
|
||
Myndigheten ska bedriva ett nära samarbete med de behöriga organ i medlemsstaterna som utför uppgifter liknande myndighetens . |
”Myndigheten ska samarbeta med EU:s övriga utvärderingsorgan .” |
Ändring 50
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 1d (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 23 – led b
Nuvarande lydelse |
Ändring |
||||
|
|
||||
|
|
Ändring 51
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 2 – led b
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 25 – punkt 1a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
1a. Utöver de ledamöter och suppleanter som avses i punkt 1 ska styrelsen inkludera följande personer: |
1a. Utöver de ledamöter och suppleanter som avses i punkt 1 ska styrelsen inkludera följande personer: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Ändring 52
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 2 – led c
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 25 – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Mandatperioden för ledamöter och suppleanter ska vara fyra år. Mandatperioden för de ledamöter som avses i punkt 1a a och b ska dock inte vara begränsad i tid . Mandatperioden för de ledamöter som avses i punkt 1a c får endast förnyas en gång. |
2. Mandatperioden för de ledamöter som avses i punkt 1a b ska vara högst 2,5 år. Mandatperioden för de ledamöter som avses i punkt 1a a och c ska vara fem år . Mandatperioden för de ledamöter som avses i punkt 1a c får endast förnyas en gång. |
Ändring 159
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 3 – led -a (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 28 – punkt 4 – stycke 1 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 53
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 3 – leden a och b
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 28 – punkterna 5–5 g
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||||||
5. De ledamöter i vetenskapliga kommittén som inte är ledamöter i de vetenskapliga panelerna och de ytterligare ledamöter som avses i punkt 5b ska utses av styrelsen , efter förslag från den verkställande direktören, för en mandatperiod på fem år som får förnyas , efter det att en inbjudan att anmäla intresse offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning, i relevanta ledande vetenskapliga publikationer och på myndighetens webbplats. |
5. Medlemmarna i den vetenskapliga kommittén som inte är ledamöter i de vetenskapliga panelerna och ledamöterna i de vetenskapliga panelerna ska utses av styrelsen för en förnybar mandatperiod på fem år i enlighet med följande förfarande: |
||||||||
5a. Ledamöterna i de vetenskapliga panelerna ska utses av styrelsen för en mandatperiod på fem år som kan förnyas i enlighet med följande förfarande: |
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
5 b . Om myndigheten upptäcker att särskild expertis saknas i en eller flera paneler ska den verkställande direktören föreslå ytterligare ledamöter för panelen som styrelsen kan utse i enlighet med förfarandet i punkt 5. |
5 a . Om myndigheten upptäcker att särskild expertis saknas i en eller flera paneler ska den verkställande direktören föreslå ytterligare ledamöter för panelen som styrelsen kan utse i enlighet med förfarandet i punkt 5. |
||||||||
5 c . Styrelsen ska, på grundval av ett förslag från den verkställande direktören, anta föreskrifter om utformningen och tidsplaneringen av de förfaranden som anges i punkterna 5a och 5b i denna artikel. |
5 b . Styrelsen ska, på grundval av ett förslag från den verkställande direktören, anta föreskrifter om utformningen och tidsplaneringen av de förfaranden som anges i punkterna 5 och 5a i denna artikel. |
||||||||
5 d . Medlemsstaterna ska vidta åtgärder för att säkerställa att ledamöterna i de vetenskapliga panelerna agerar oberoende och fritt från intressekonflikter i enlighet med artikel 37.2 samt myndighetens interna åtgärder. Medlemsstaterna ska säkerställa att ledamöterna i de vetenskapliga panelerna har möjlighet att avsätta nödvändig tid och kraft för att bidra till myndighetens arbete . Medlemsstaterna ska säkerställa att ledamöterna i de vetenskapliga panelerna inte tar emot några instruktioner på nationell nivå och att deras oberoende vetenskapliga bidrag till systemet för riskbedömning på unionsnivå erkänns som en prioriterad uppgift för skydd av säkerheten i livsmedelskedjan. |
5 c . Ledamöterna i de vetenskapliga panelerna ska agera oberoende och fritt från intressekonflikter i enlighet med artikel 37.2 samt myndighetens interna åtgärder. De ska ha möjlighet att avsätta nödvändig tid och kraft för att bidra till myndighetens arbete , får inte ta emot några instruktioner på nationell nivå och deras oberoende vetenskapliga bidrag till systemet för riskbedömning på unionsnivå ska erkännas som en prioriterad uppgift för skydd av säkerheten i livsmedelskedjan. |
||||||||
5 e . Medlemsstaterna ska säkerställa att de offentliga organ som anställer de vetenskapliga experterna och de som ansvarar för att fastställa prioriteringar för de vetenskapliga organ som anställer dessa experter genomför de åtgärder som avses i punkt 5d . |
5 d . Medlemsstaterna ska i förekommande fall säkerställa att de offentliga organ som anställer de vetenskapliga experterna och de som ansvarar för att fastställa prioriteringar för de vetenskapliga organ som anställer dessa experter genomför de åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att de villkor som avses i punkt 5c är uppfyllda . |
||||||||
5 f . Myndigheten ska stödja panelernas uppgifter genom att organisera deras arbete, särskilt det förberedande arbete som utförs av myndighetens personal eller av de utsedda nationella vetenskapliga organisationer som avses i artikel 36, däribland genom att göra det möjligt att utarbeta vetenskapliga yttranden för sakkunnigbedömning av panelerna innan de antas. |
5 e . Myndigheten ska stödja panelernas uppgifter genom att organisera deras arbete, särskilt det förberedande arbete som utförs av myndighetens personal eller av de utsedda nationella vetenskapliga organisationer som avses i artikel 36, däribland genom att göra det möjligt att utarbeta vetenskapliga yttranden för sakkunnigbedömning av panelerna innan de antas. |
||||||||
5 g . Varje panel ska högst ha 21 ledamöter. |
5 f . Varje panel ska högst ha 21 ledamöter. |
||||||||
|
5fa. Myndigheten ska erbjuda ledamöterna i panelerna grundlig utbildning om riskbedömningsförfarandet. |
Ändring 54
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 3 – led c
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 28 – punkt 9 – led b
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
Antal ledamöter i varje vetenskaplig panel, med beaktande av det högsta antal som anges i punkt 5 g . |
|
Ändring 55
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 3 – led ca (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 28 – punkt 9 – led ga (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 56
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 3a (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 29 – punkt 6
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
3a. I slutet av artikel 29.6 ska följande mening läggas till: |
|
De ska inte tillåta att vissa vetenskapliga rön utesluts på förhand, särskilt när dessa har offentliggjorts efter en process för expertgranskning. |
Ändring 57
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32a
Kommissionens förslag |
Ändring |
Om en potentiell sökande om godkännande av livsmedelslagstiftning så begär ska myndighetens personal ge råd om de relevanta bestämmelserna och om det innehåll som krävs i ansökan om godkännande . De råd som myndighetens personal ger ska inte påverka och inte vara bindande för de vetenskapliga panelernas påföljande bedömning av ansökningarna om godkännande. |
Myndigheten ska offentliggöra en vägledning som innehåller en förteckning med frågor och svar om de administrativa och vetenskapliga kraven för en ansökan om godkännande. Om en potentiell sökande om godkännande av livsmedelslagstiftning så begär ska myndigheten också erbjuda rådgivningsmöten för att förklara vilken information som krävs och hur olika tester och studier för att bevisa den planerade produktens kvalitet, säkerhet och ändamålsenlighet ska genomföras . De råd som myndigheten ger ska inte påverka och inte vara bindande för de vetenskapliga panelernas påföljande bedömning av ansökningarna om godkännande. Myndighetens rådgivande personal ska inte vara inblandad i något förberedande vetenskapligt arbete som direkt eller indirekt är relevant för den ansökan som rådgivningen gäller. |
|
Inom [36 månader efter ändringsförordningens ikraftträdande] ska kommissionen bedöma hur denna artikel har påverkat myndighetens funktionssätt. Särskild uppmärksamhet ska ägnas åt ökad arbetsbelastning och mobilisering av personal, och om den har lett till förändring i fördelningen av myndighetens resurser på bekostnad av verksamhet av allmänt intresse. |
Ändring 58
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32b – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Ett unionsregister över undersökningar som beställts av företagare för att erhålla ett godkännande enligt unionens livsmedelslagstiftning inrättas härmed. Företagarna ska utan dröjsmål till myndigheten anmäla föremålet för varje undersökning som beställts för att ligga till grund för en framtida ansökan om godkännande enligt unionens livsmedelslagstiftning. Registret ska förvaltas av myndigheten. |
1. Ett unionsregister över undersökningar som beställts av företagare som ansöker om ett godkännande eller en förlängning enligt unionens livsmedelslagstiftning inrättas härmed. Företagarna ska utan dröjsmål till myndigheten anmäla föremålet för varje undersökning som beställts i eller utanför unionen för att ligga till grund för en framtida ansökan om godkännande eller förlängning enligt unionens livsmedelslagstiftning. Registret ska förvaltas av myndigheten. |
Ändring 59
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32b – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
1a. Alla studier som beställs ska beakta Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/63/EU (1a) . |
Ändring 60
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32b – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Anmälningsskyldigheten enligt punkt 1 gäller även för de unionslaboratorier som genomför dessa undersökningar . |
2. Anmälningsskyldigheten enligt punkt 1 gäller även för alla institutioner som genomför undersökningarna, inklusive laboratorier, institut och universitet . |
Ändring 61
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32b – punkt 2a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
2a. Uppgifter från ett test som beställts men inte registrerats ska inte användas i en riskbedömning. |
Ändring 62
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32b – punkt 2b (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
2b. Föremålet för godkännandeförfarandet ska inte godkännas såvida inte alla uppgifter från alla registrerade undersökningar har lämnats in. |
Ändring 63
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32b – punkt 3a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
3a. Om myndigheten begär och mottar ytterligare uppgifter av en sökande, ska dessa uppgifter, märkta som sådana, också införas i unionsregistret och göras tillgängliga för allmänheten. |
Ändring 64
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32b – punkt 4a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
4a. Kommissionen ska anta delegerade akter i enlighet med artikel 57a för att komplettera denna förordning och fastställa påföljder för överträdelser mot anmälningsplikten. |
Ändring 65
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32b – punkt 4b (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
4b. Denna artikel ska inte vara tillämplig på studier som beställts före … [dagen för denna ändringsförordnings ikraftträdande]. |
Ändring 66
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32c – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Om unionens livsmedelslagstiftning föreskriver att ett godkännande får förlängas, ska den som avser att ansöka om förlängning anmäla de undersökningar som man avser att utföra för detta ändamål till myndigheten. Efter denna anmälan ska myndigheten inleda ett samråd med berörda parter och allmänheten om de planerade undersökningarna för förlängning och ge råd om innehållet i den planerade ansökan om förlängning med beaktande av de kommentarer som mottas. De råd som myndigheten ger ska inte påverka och inte vara bindande för de vetenskapliga panelernas påföljande bedömning av ansökningarna om förlängning av godkännande. |
1. Om unionens livsmedelslagstiftning föreskriver att ett godkännande får förlängas, ska den som avser att ansöka om förlängning anmäla de undersökningar som man avser att utföra för detta ändamål till myndigheten. Efter denna anmälan ska myndigheten inleda ett samråd med berörda parter och allmänheten om de planerade undersökningarna för förlängning och ge råd om innehållet i den planerade ansökan om förlängning med beaktande av de kommentarer som mottas och som är relevanta för riskbedömningen gällande den planerade förlängningen . De råd som myndigheten ger ska inte påverka och inte vara bindande för de vetenskapliga panelernas påföljande bedömning av ansökningarna om förlängning av godkännande. |
Ändring 67
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32c – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Myndigheten ska samråda med berörda parter och allmänheten om de undersökningar som ligger till grund för ansökningar om godkännande så snart de offentliggörs av myndigheten i enlighet med artikel 38 och artiklarna 39–39f i syfte att fastställa huruvida andra relevanta vetenskapliga uppgifter eller undersökningar finns tillgängliga om föremålet för ansökan om godkännande. Denna bestämmelse ska inte tillämpas vid inlämnande av eventuella kompletterande uppgifter från den sökande i samband med riskbedömningsförfarandet. |
2. Myndigheten ska inom två månader samråda med berörda parter och allmänheten om de undersökningar som ligger till grund för ansökningar om godkännande så snart de offentliggörs av myndigheten i enlighet med artikel 38 och artiklarna 39–39f i syfte att fastställa huruvida andra relevanta vetenskapliga uppgifter eller undersökningar som bygger på oberoende fackgranskad litteratur eller har genomförts i enlighet med internationella riktlinjer och god laboratoriesed finns tillgängliga om föremålet för ansökan om godkännande , vilket dock inte ska påverka myndighetens egna skyldigheter enligt artikel 33 . Denna bestämmelse ska inte tillämpas vid inlämnande av eventuella kompletterande uppgifter från den sökande i samband med riskbedömningsförfarandet. |
Ändring 68
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32d
Kommissionens förslag |
Ändring |
Kommissionens experter ska utföra kontroller, inbegripet revisioner, för att försäkra sig om att provningsanläggningarna uppfyller relevanta standarder för att utföra tester och undersökningar som lämnas in till myndigheten som en del av en ansökan om godkännande enligt unionens livsmedelslagstiftning. Dessa kontroller ska organiseras i samarbete med de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna. |
Kommissionens experter vid direktoratet för hälsa och livsmedel: revision och analys ska utföra kontroller, inbegripet revisioner, för att försäkra sig om att provningsanläggningarna i unionen och i tredjeländer uppfyller relevanta standarder för att utföra tester och undersökningar som lämnas in till myndigheten som en del av en ansökan om godkännande enligt unionens livsmedelslagstiftning. Dessa kontroller ska organiseras i samarbete med de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna eller i de berörda tredjeländerna . |
Ändring 161
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32e
Kommissionens förslag |
Ändring |
Utan att det påverkar skyldigheten för dem som ansöker om godkännande enligt livsmedelslagstiftningen att demonstrera säkerheten hos ett föremål för ansökan om godkännande, får kommissionen, under exceptionella omständigheter , begära att myndigheten beställer vetenskapliga undersökningar i syfte att kontrollera de bevis som används i riskbedömningsförfarandet. De beställda undersökningarna får ha större räckvidd än de bevis som ska kontrolleras. |
Utan att det påverkar skyldigheten för dem som ansöker om godkännande enligt livsmedelslagstiftningen att demonstrera säkerheten hos ett föremål för ansökan om godkännande, får kommissionen, om det förekommer skillnader mellan olika vetenskapliga rön , begära att myndigheten beställer vetenskapliga undersökningar i syfte att kontrollera de bevis som används i riskbedömningsförfarandet. De beställda undersökningarna får ha större räckvidd än de bevis som ska kontrolleras i riskbedömningsförfarandet. Kontrollundersökningar ska finansieras genom bidrag från sökande till en gemensam fond. Kommissionen ska anta en delegerad akt i enlighet med artikel 57a för att fastställa villkoren för denna fond. |
Ändring 70
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 32e – stycke 1a (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
I de undersökningar som beställs ska hänsyn tas till direktiv 2010/63/EU. |
Ändring 71
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 4a (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 33 – punkt 1 – led da (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
4a. I artikel 33.1 ska följande led införas:
|
Ändring 72
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 5 – led a
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 38 – punkt 1 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Myndigheten ska utföra sitt arbete med en hög grad av öppenhet. Den skall särskilt utan dröjsmål offentliggöra |
1. Myndigheten ska utföra sitt arbete med en hög grad av öppenhet , i överensstämmelse med förordning (EG) nr 1367/2006 och utan att det påverkar tillämpningen av direktiv (EG) nr 1049/2001 . Den skall särskilt utan dröjsmål offentliggöra |
Ändring 73
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 5 – led a
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 38 – punkt 1 – led a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 74
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 5 – led a
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 38 – punkt 1 – led c
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 75
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 5 – led a
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 38 – punkt 1 – led d
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 76
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 5 – led a
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 38 – punkt 1 – led ha (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 77
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 5 – led a
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 38 – punkt 1 – led i
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 78
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 5 – led a
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 38 – punkt 1 – stycke 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
De uppgifter som avses i första stycket ska offentliggöras på en särskild del av myndighetens webbplats. Denna del ska vara allmänt tillgänglig och lättåtkomlig. De berörda uppgifterna ska vara tillgängliga för nedladdning, utskrift och genomsökning i ett elektroniskt format.” |
De uppgifter som avses i första stycket ska offentliggöras på en särskild del av myndighetens webbplats. Denna del ska vara allmänt tillgänglig och lättåtkomlig , men förutsätta tydliga förpliktelser, som registreras elektroniskt, från de personers sida som konsulterar denna del, samt omfattas av åtgärder och påföljder som är effektiva, proportionella och avskräckande mot alla former av kommersiellt bruk . De berörda uppgifterna ska vara tillgängliga för nedladdning, utskrift med digitalt vattenmärke för spårbarhet och genomsökning i ett elektroniskt format , som ska vara maskinläsbart . Dessa åtgärder ska vara inriktade på kommersiell användning av dokument och deras inlämnande. Åtgärderna ska utformas så att de ger ett effektivt skydd mot kommersiellt bruk av de uppgifter som avses i första stycket både inom unionen och i tredjeländer. |
Ändring 79
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 5 – led b
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 38 – punkt 1a – stycke 1 – inledningen
Kommissionens förslag |
Ändring |
1a. Utlämnandet av de uppgifter som nämns i punkt 1 c till allmänheten får inte påverka |
1a. Utlämnandet av de uppgifter som nämns i punkt 1 c , d och i till allmänheten får inte påverka |
Ändring 80
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 5 – led b
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 38 – punkt 1a – stycke 1 – led a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
utgår |
Ändring 163
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 5 – led b
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 38 – punkt 1a – stycke 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
Utlämnande till allmänheten av de uppgifter som nämns i punkt 1 c får inte betraktas som ett uttryckligt eller underförstått tillstånd eller licens för att använda, mångfaldiga eller på annat sätt utnyttja berörda data och information eller innehåll, och deras användning tillhör inte EU:s ansvar. |
Utlämnande till allmänheten av de uppgifter som nämns i punkt 1 c får inte betraktas som ett uttryckligt eller underförstått tillstånd eller licens för att kommersiellt använda, mångfaldiga eller på annat sätt utnyttja berörda data och information eller innehåll för kommersiella syften. För att undvika tvivel får de offentliggjorda uppgifterna användas för att granska resultaten på offentlig och akademisk nivå, och även för att få en bättre förståelse av de potentiellt skadliga effekterna på människors hälsa och på miljön , och deras användning av tredje part tillhör inte unionens ansvar. |
Ändring 82
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 5 – led ca (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 38 – punkt 3a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 83
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 6
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Genom undantag från artikel 38 får myndigheten inte offentliggöra uppgifter för vilka konfidentiell behandling har begärts i enlighet med de villkor som anges i denna artikel. |
1. Genom undantag från artikel 38 , och utan att det påverkar tillämpningen av förordning (EG) nr 1049/2001 och direktiv 2003/4/EG och den allmänna principen att folkhälsan alltid går före privata intressen, får myndigheten inte offentliggöra uppgifter för vilka konfidentiell behandling har begärts och beviljats vid uppfyllandet av de villkor som anges i denna artikel. |
Ändring 84
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 6
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39 – punkt 2 – led 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 85
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 6
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39 – punkt 2 – led 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
(Denna ändring berör hela texten. Om ändringen antas ska hela texten anpassas i överensstämmelse härmed.) |
Ändring 86
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 6
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39 – punkt 2 – led 4
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 87
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 6
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39 – punkt 4 – led a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 88
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 6
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39 – punkt 4 – led b
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 89
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 6
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39 – punkt 4 – led ba (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 90
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 6
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39 – punkt 4 – led bb (nytt)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 91
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 6
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39 – punkt 4a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
4a. Denna bestämmelse påverkar inte tillämpningen av direktiv 2003/4/EG och förordning (EG) nr 1049/2001 och förordning (EG) nr 1367/2006. |
Ändring 92
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39a – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Om en sökande lämnar in en begäran om konfidentiell behandling, ska sökanden tillhandahålla en icke-konfidentiell version och en konfidentiell version av de uppgifter som lämnas i standardiserade dataformat enligt artikel 39f, om sådana finns. Den icke-konfidentiella versionen ska inte innehålla de uppgifter som sökanden anser vara konfidentiella i enlighet med artikel 39.2 och 39.3. Den konfidentiella versionen ska innehålla alla uppgifter som lämnats in, inbegripet de uppgifter som sökanden anser vara konfidentiella. De uppgifter för vilka konfidentiell behandling begärts ska i den konfidentiella versionen vara tydligt angivna. Sökanden ska tydligt ange de skäl som ligger till grund för begäran om konfidentiell behandling för de olika uppgifterna. |
2. Om en sökande lämnar in en begäran om konfidentiell behandling, ska sökanden tillhandahålla en icke-konfidentiell version och en konfidentiell version av de uppgifter som lämnas i standardiserade dataformat enligt artikel 39f, om sådana finns. I den icke-konfidentiella versionen ska de uppgifter svartmarkeras för vilka sökanden begärt konfidentiell behandling i enlighet med artikel 39.2 och 39.3. Den konfidentiella versionen ska innehålla alla uppgifter som lämnats in, inbegripet de uppgifter som sökanden anser vara konfidentiella. De uppgifter för vilka konfidentiell behandling begärts ska i den konfidentiella versionen vara tydligt angivna. Sökanden ska tydligt ange de verifierbara motiveringar och bevis som ligger till grund för begäran om konfidentiell behandling för de olika uppgifterna. |
Ändring 167
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39b – punkt 1 – stycke 1 – led a
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 93
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39b – punkt 1 – stycke 1 – led c
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 94
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39b – punkt 1 – stycke 1 – led d
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 140
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39b – punkt 1 – stycke 1 – led e
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 96
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39b – punkt 1 – stycke 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
De beslut som fattas av myndigheten i enlighet med denna artikel kan göras till föremål för en talan inför Europeiska unionens domstol på de villkor som anges i artikel 263 respektive 278 i fördraget. |
De beslut som fattas av myndigheten in enlighet med denna artikel kan göras till föremål för en talan inför myndighetens överklagandenämnd, som kommissionen ska inrätta genom delegerade akter. Dessa delegerade akter ska antas i enlighet med artikel 57a i denna förordning. Ett överklagande som lämnas in i enlighet med denna punkt har suspensiv verkan. Sökanden kan meddela myndigheten skriftligen om sin avsikt att begära en omprövning av ståndpunkten hos myndighetens överklagandenämnd. I sådana fall ska sökanden inom 60 dagar från mottagandet av ståndpunkten underrätta myndigheten om de detaljerade skälen för sin begäran. Myndighetens överklagandenämnd ska ompröva beslutet inom 60 dagar från mottagandet av skälen för begäran. Om myndighetens överklagandenämnd fattar ett motstridigt beslut kan ärendet hänskjutas till Europeiska unionens domstol på de villkor som anges i artikel 263 i fördraget. |
Ändring 97
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39d – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Kommissionen och medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som är nödvändiga så att uppgifter som de mottagit enligt unionens livsmedelslagstiftning för vilka konfidentiell behandling har begärts inte offentliggörs förrän ett beslut om konfidentiell behandling har fattats av myndigheten och har blivit slutgiltigt. Kommissionen och medlemsstaterna ska också vidta de åtgärder som är nödvändiga så att uppgifter för vilka konfidentiell behandling har beviljats av myndigheten inte offentliggörs. |
2. Kommissionen och medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som är nödvändiga så att uppgifter som de mottagit enligt unionens livsmedelslagstiftning för vilka konfidentiell behandling har begärts inte offentliggörs förrän ett beslut om konfidentiell behandling har fattats av myndigheten och har blivit slutgiltigt , såvida inte tillgång till uppgifterna krävs i enlighet med direktiv 2003/4/EG eller nationell lagstiftning gällande tillgång till handlingar . Kommissionen och medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som är nödvändiga så att uppgifter för vilka konfidentiell behandling har beviljats av myndigheten inte offentliggörs , såvida inte tillgång till uppgifterna krävs i enlighet med direktiv 2003/4/EG eller nationell lagstiftning gällande tillgång till handlingar . |
Ändring 98
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39d – punkt 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
3. Om en sökande inom ramen för ett godkännandeförfarande drar tillbaka eller har dragit tillbaka en ansökan ska myndigheten, kommissionen och medlemsstaterna respektera den konfidentialitet av de kommersiella och industriella uppgifterna som beviljats av myndigheten i enlighet med artiklarna 39–39f. Ansökan ska anses ha dragits tillbaka från och med det ögonblick den skriftliga begäran mottas av det behöriga organ som mottog den ursprungliga ansökan. Om tillbakadragandet av ansökan sker innan myndigheten har fattat beslut om den berörda begäran om konfidentiell behandling får myndigheten , kommissionen och medlemsstaterna inte offentliggöra de uppgifter för vilka konfidentiell behandling har begärts . |
3. Om en sökande inom ramen för ett godkännandeförfarande drar tillbaka eller har dragit tillbaka en ansökan ska myndigheten, kommissionen och medlemsstaterna respektera den konfidentialitet av de kommersiella och industriella uppgifterna som beviljats av myndigheten i enlighet med artiklarna 39–39f. Ansökan ska anses ha dragits tillbaka från och med det ögonblick den skriftliga begäran mottas av det behöriga organ som mottog den ursprungliga ansökan. Myndigheten ska inte offentliggöra några uppgifter, varken konfidentiella eller icke-konfidentiella , om en sökande beslutar att dra tillbaka sin ansökan . |
Ändring 99
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39e – punkt 1 – led c
Kommissionens förslag |
Ändring |
||||
|
|
Ändring 101
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39f – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Vid tillämpningen av artikel 38.1 c och i syfte att säkerställa en effektiv handläggning av begäranden till myndigheten om en vetenskaplig produkt, ska standardiserade dataformat och programvarupaket antas för att möjliggöra att handlingar lämnas in, söks, kopieras och skrivs ut, samtidigt som efterlevnaden av kraven i unionens livsmedelslagstiftning säkerställs . Dessa standardiserade dataformat och programvarupaket får inte baseras på upphovsrättskyddade standarder och ska säkerställa driftskompatibilitet med befintliga metoder för överföring av uppgifter i så stor utsträckning som möjligt. |
1. Vid tillämpningen av artikel 38.1 c och i syfte att säkerställa en effektiv handläggning av begäranden till myndigheten om en vetenskaplig produkt, ska standardiserade dataformat och programvarupaket antas för att möjliggöra att handlingar lämnas in, söks, kopieras och skrivs ut, samtidigt som det säkerställs att kraven i unionens livsmedelslagstiftning efterlevs och att förfarandet också är genomförbart för små och medelstora företag . Dessa standardiserade dataformat och programvarupaket får inte baseras på upphovsrättskyddade standarder och ska säkerställa driftskompatibilitet med befintliga metoder för överföring av uppgifter i så stor utsträckning som möjligt. |
Ändring 102
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39f – punkt 2a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
2a. Standardiserade dataformat och programvarupaket ska endast gälla för uppgifter som samlats in efter antagandet av genomförandeakterna i enlighet med punkt 2 b. |
Ändring 103
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 7
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 39 g
Kommissionens förslag |
Ändring |
De informationssystem som myndigheten har för att lagra sina uppgifter, inbegripet konfidentiella uppgifter och personuppgifter, ska utformas med en hög säkerhetsnivå som är lämplig med tanke på de risker som föreligger, med beaktande av artiklarna 39–39f i denna förordning. Tillgången ska åtminstone baseras på ett system som kräver två faktorer för autentisering eller tillhandahåller en likvärdig säkerhetsnivå. Systemet ska säkerställa att all tillgång är fullt kontrollerbar.” |
De informationssystem som myndigheten har för att lagra sina uppgifter, inbegripet konfidentiella uppgifter och personuppgifter, ska utformas på ett sätt som garanterar högsta möjliga säkerhetsstandarder som är lämpliga med tanke på de risker som föreligger, med beaktande av artiklarna 39–39f i denna förordning. Tillgången ska åtminstone baseras på ett system som kräver två faktorer för autentisering eller tillhandahåller en likvärdig säkerhetsnivå. Systemet ska säkerställa att all tillgång är fullt kontrollerbar.” |
Ändring 104
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 9
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 41 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
När det gäller miljöinformation ska artiklarna 6 och 7 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1367/2006 (39) också gälla. |
Myndigheten ska säkerställa största möjliga tillgång till de handlingar den innehar. När det gäller miljöinformation ska Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1367/2006 (39) också gälla. Artiklarna 38–39 i denna förordning ska gälla utan att det påverkar tillämpningen av förordningarna (EG) nr 1049/2001 och (EG) nr 1367/2006. |
Ändring 106
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 9b (nytt)
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 51 – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 107
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 10
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 57a – punkt 2
Kommissionens förslag |
Ändring |
2. Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artikel 8 c ska ges till kommissionen tills vidare från och med den dag då denna förordning träder i kraft . |
2. Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 8 c , 32b.4a, 39b.1 andra stycket och 51.1a ska ges till kommissionen för en period på fem år från och med [den dag då denna förordning träder i kraft] . |
Ändring 108
Förslag till förordning
Artikel 1 – led 11
Förordning (EG) nr 178/2002
Artikel 61
Kommissionens förslag |
Ändring |
Artikel 61 |
Artikel 61 |
Översyn |
Översyn |
1. Kommissionen ska säkerställa en regelbunden översyn av tillämpningen av denna förordning. |
1. Kommissionen ska säkerställa en regelbunden översyn av tillämpningen av denna förordning. |
2. Senast fem år efter den dag som avses i artikel [ikraftträdandet av förordningen om ändring av allmänna livsmedelsförordningen], och därefter vart femte år, ska kommissionen bedöma myndighetens resultat i förhållande till dess mål, uppdrag, uppgifter, förfaranden och placering, i enlighet med kommissionens riktlinjer . Utvärderingen ska bedöma om det finns ett behov av att ändra myndighetens uppdrag och vilka ekonomiska konsekvenser en sådan ändring kan få . |
2. Senast fem år efter den dag som avses i artikel [ikraftträdandet av förordningen om ändring av allmänna livsmedelsförordningen], och därefter vart femte år, ska myndigheten tillsammans med kommissionen beställa en oberoende extern utvärdering av sina prestationer och resultat i förhållande till sina mål, uppdrag, uppgifter, förfaranden och sin placering . Utvärderingen ska grunda sig på styrelsens arbetsprogram i samråd med kommissionen . Vid utvärderingen ska myndighetens arbetsmetoder och påverkan bedömas, och ett eventuellt behov av att ändra myndighetens uppdrag , inklusive de ekonomiska konsekvenserna av en sådan ändring , ska granskas. Utvärderingen ska dessutom bedöma det eventuella behovet av att i högre grad samordna och komplettera myndighetens verksamhet med medlemsstaternas behöriga organs och andra unionsorgans verksamhet. Vid utvärderingen ska berörda parters synpunkter beaktas, såväl på unionsnivå som på nationell nivå. |
|
2a. Styrelsen ska granska slutsatserna av utvärderingen och ge kommissionen rekommendationer, vilka kan omfatta ändringar inom myndigheten. |
3. Om kommissionen anser att myndighetens fortsatta verksamhet inte längre är motiverad med avseende på de mål, uppdrag och uppgifter som den tilldelats, får kommissionen föreslå att berörda bestämmelser i denna förordning ändras i enlighet med detta eller upphävs. |
|
4. Kommissionen ska meddela resultatet av utvärderingen till Europaparlamentet , rådet och styrelsen. Resultatet av utvärderingen ska offentliggöras. |
4. De utvärderingar och rekommendationer som avses i punkterna 2 och 2a ska översändas till kommissionen , rådet , Europaparlamentet och styrelsen. Resultaten av utvärderingen och rekommendationerna ska offentliggöras. |
Ändring 109
Förslag till förordning
Artikel 2 – led 2a (nytt)
Direktiv 2001/18/EG
Artikel 24 – punkt 2a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 110
Förslag till förordning
Artikel 3 – led 9
Förordning (EG) nr 1829/2003
Artikel 29 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Myndigheten ska offentliggöra ansökan om godkännande, relevanta stödjande uppgifter och andra kompletterande uppgifter som sökanden lämnat in, samt myndighetens vetenskapliga yttranden och yttranden från de behöriga myndigheter som avses i artikel 4 i direktiv 2001/18/EG, i enlighet med artikel 38, artiklarna 39–39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002 och med beaktande av artikel 30 i denna förordning. |
1. Myndigheten ska offentliggöra ansökan om godkännande, relevanta stödjande uppgifter och andra kompletterande uppgifter som sökanden lämnat in, övervakningsrapporter samt myndighetens vetenskapliga yttranden och yttranden från de behöriga myndigheter som avses i artikel 4 i direktiv 2001/18/EG, i enlighet med artikel 38, artiklarna 39-39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002 och med beaktande av artikel 30 i denna förordning. |
Ändring 111
Förslag till förordning
Artikel 3 – led 9
Förordning (EG) nr 1829/2003
Artikel 29 – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
1a. Skyldigheten att proaktivt sprida information enligt punkt 1 i denna artikel, i överensstämmelse med artikel 30 och artiklarna 38 och 39 i förordning (EG) nr 178/2002, påverkar inte rätten för varje fysisk eller juridisk person att på begäran få tillgång till handlingar, i enlighet med bestämmelserna i förordning (EG) nr 1049/2001 och förordning (EG) nr 1367/2006. |
Ändring 112
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 1a (nytt)
Förordning (EG) nr 1831/2003
Artikel 17 – punkt 2a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 113
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 2
Förordning (EG) nr 1831/2003
Artikel 18 – punkt 3
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
3. Utöver vad som anges i artikel 39.2 i förordning (EG) nr 178/2002 och i enlighet med artikel 39.3 i den förordningen, får myndigheten bevilja konfidentiell behandling av följande uppgifter vilkas utlämnande av verifierbara skäl kan anses vara till betydande skada för berörda intressen: |
utgår |
||
|
|
||
|
|
Ändring 114
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 2
Förordning (EG) nr 1831/2003
Artikel 18 – punkt 3a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
3a. Myndigheten ska tillämpa principerna i förordning (EG) nr 1049/2001 när den handlägger ansökningar om tillgång till de handlingar som den innehar. |
Ändring 115
Förslag till förordning
Artikel 4 – led 2
Förordning (EG) nr 1831/2003
Artikel 18 – punkt 3b (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
3b. Medlemsstaterna, kommissionen och myndigheten ska se till att all den information som betraktas som konfidentiell enligt punkt 2 i denna artikel förblir konfidentiell, utom i de fall då det är lämpligt att informationen offentliggörs för att skydda människors eller djurs hälsa eller miljön. Medlemsstaterna ska handlägga ansökningar om tillgång till handlingar som mottagits enligt denna förordning i enlighet med artikel 5 i förordning (EG) nr 1049/2001. |
Ändring 116
Förslag till förordning
Artikel 5 – led 2
Förordning (EG) nr 2065/2003
Artikel 14 – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
1a. Skyldigheten att proaktivt sprida information enligt punkt 1 i denna artikel, i överensstämmelse med artiklarna 38 och 39 i förordning (EG) nr 178/2002, påverkar inte rätten för varje fysisk eller juridisk person att på begäran få tillgång till handlingar, i enlighet med bestämmelserna i förordning (EG) nr 1049/2001 och förordning (EG) nr 1367/2006. |
Ändring 117
Förslag till förordning
Artikel 6 – led 2a (nytt)
Förordning (EG) nr 1935/2004
Artikel 19 – punkt 2a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
|
Ändring 119
Förslag till förordning
Artikel 6 – led 3
Förordning (EG) nr 1935/2004
Artikel 20 – punkt 2 – led b
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
utgår |
Ändringar 120 och 121
Förslag till förordning
Artikel 7 – led 2
Förordning (EG) nr 1331/2008
Artikel 11 – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
1a . Skyldigheten att proaktivt sprida information enligt punkt 1 i denna artikel, i överensstämmelse med artikel 12 i denna förordning och artiklarna 38 och 39 i förordning (EG) nr 178/2002, påverkar inte rätten för varje fysisk eller juridisk person att på begäran få tillgång till handlingar, i enlighet med bestämmelserna i förordning (EG) nr 1049/2001 och förordning (EG) nr 1367/2006. |
Ändring 122
Förslag till förordning
Artikel 7 – led 3
Förordning (EG) nr 1331/2008
Artikel 12 – punkt 3a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
3a. Bestämmelserna gällande aktiv spridning i artikel 11 och 12 i denna förordning, samt artiklarna 38 och 39 i förordning (EG) nr 178/2002, påverkar inte rätten till insyn i handlingar på begäran enligt förordning (EG) nr 1049/2001. |
Ändring 170
Förslag till förordning
Artikel 8 – led 4
Förordning (EG) nr 1107/2009
Artikel 16
Kommissionens förslag |
Ändring |
Myndigheten ska utan dröjsmål bedöma en begäran om konfidentiell behandling och göra den information som sökanden lämnat in enligt artikel 15, inklusive all kompletterande information som sökanden lämnat in, tillgänglig för allmänheten, med undantag av information för vilken konfidentiell behandling har begärts och beviljats av myndigheten i enlighet med artikel 38, artiklarna 39–39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002, som ska gälla i tillämpliga delar, och i enlighet med artikel 63 i denna förordning.” |
Myndigheten ska utan dröjsmål bedöma en begäran om konfidentiell behandling och göra den information som sökanden lämnat in enligt artikel 15, inklusive all kompletterande information som sökanden lämnat in, tillgänglig för allmänheten, med undantag av information för vilken konfidentiell behandling har begärts och beviljats av myndigheten i enlighet med artikel 38, artiklarna 39–39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002, som ska gälla i tillämpliga delar, och i enlighet med artikel 63 i denna förordning , såvida det inte föreligger ett övervägande allmänintresse av att informationen lämnas ut . |
Ändring 123
Förslag till förordning
Artikel 8 – led 4a (nytt)
Förordning (EG) nr 1107/2009
Artikel 23 – punkt 1 – sista meningen
Nuvarande lydelse |
Ändring |
||
|
|
||
Vid tillämpningen av denna förordning ska ett verksamt ämne som uppfyller kriterierna för livsmedel enligt definitionen i artikel 2 i förordning (EG) nr 178/2002 betraktas som en allmänkemikalie. |
|
Ändring 124
Förslag till förordning
Artikel 8 – led 5
Förordning (EG) nr 1107/2009
Artikel 63 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
”1. I enlighet med villkoren och förfarandena i artikel 39 i förordning (EG) nr 178/2002 och i denna artikel, får sökanden begära att viss information som lämnats in enligt denna förordning ska behandlas som konfidentiell, tillsammans med en verifierbar motivering. |
”1. I enlighet med villkoren och förfarandena i artikel 39 i förordning (EG) nr 178/2002 och i denna artikel, med undantag för information som anses vara toxikologiskt, ekotoxikologiskt eller miljömässigt relevant, får sökanden begära att viss information som lämnats in enligt denna förordning ska behandlas som konfidentiell, tillsammans med en adekvat och verifierbar motivering. Motiveringen ska inkludera verifierbara bevis som visar att ett utlämnande av uppgifterna kan skada sökandens affärsintressen eller skyddet av den enskildes privatliv och integritet. |
Ändring 126
Förslag till förordning
Artikel 8 – led 5a (nytt)
Förordning (EG) nr 1107/2009
Artikel 63 – punkt 3
Nuvarande lydelse |
Ändring |
|
5a. Artikel 63.3 ska ersättas med följande: |
3. Denna artikel påverkar inte tillämpningen av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/4/EG av den 28 januari 2003 om allmänhetens tillgång till miljöinformation. |
”3. Denna artikel påverkar inte tillämpningen av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/4/EG av den 28 januari 2003 om allmänhetens tillgång till miljöinformation och tillämpningen av förordning (EG) nr 1049/2001 och förordning (EG) nr 1367/2006. ” |
Ändring 127
Förslag till förordning
Artikel 9 – led 1 – led a
Förordning (EU) 2015/2283
Artikel 10 – punkt 1
Kommissionens förslag |
Ändring |
1. Förfarandet för godkännande av att ett nytt livsmedel släpps ut på marknaden i unionen och för uppdatering av den unionsförteckning som avses i artikel 9 i den här förordningen ska inledas antingen på initiativ av kommissionen eller efter en ansökan till kommissionen från en sökande, i standardiserade dataformat enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, om sådana finns. Kommissionen ska utan dröjsmål göra ansökan tillgänglig för medlemsstaterna.” |
1. Förfarandet för godkännande av att ett nytt livsmedel släpps ut på marknaden i unionen och för uppdatering av den unionsförteckning som avses i artikel 9 i den här förordningen ska inledas antingen på initiativ av kommissionen eller efter en ansökan till kommissionen från en sökande, i standardiserade dataformat enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, om sådana finns. Kommissionen ska utan dröjsmål göra ansökan tillgänglig för medlemsstaterna och offentliggöra en sammanfattning av ansökan . |
Ändring 128
Förslag till förordning
Artikel 9 – led 4
Förordning (EU) 2015/2283
Artikel 23 – punkt 4a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
4a. Bestämmelserna gällande aktiv spridning i artikel 23 i denna förordning, samt artiklarna 38 och 39 i förordning (EG) nr 178/2002, påverkar inte rätten till insyn i handlingar på begäran enligt förordning (EG) nr 1049/2001. |
Ändring 129
Förslag till förordning
Artikel 9 – led 4
Förordning (EU) 2015/2283
Artikel 23 – punkt 4b (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
4b. Kommissionen får genom genomförandeakter anta närmare bestämmelser om genomförandet av punkterna 1–4 i denna artikel. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 30.3. |
Ändring 130
Förslag till förordning
Artikel 9 – led 4a (nytt)
Förordning (EU) 2015/2283
Artikel 25 – punkt 1a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
|
4a. I artikel 25 ska följande punkt läggas till: ”1a. Skyldigheten att proaktivt sprida information enligt denna förordning, i överensstämmelse med artiklarna 38 och 39 i förordning (EG) nr 178/2002, påverkar inte rätten för varje fysisk eller juridisk person att på begäran få tillgång till handlingar, i enlighet med bestämmelserna i förordning (EG) nr 1049/2001 och förordning (EG) nr 1367/2006.” |
Ändring 131
Förslag till förordning
Artikel 9a (ny)
Kommissionens förslag |
Ändring |
||
|
Artikel 9a |
||
|
Insyn i riskhanteringen |
||
|
1. Kommissionen och medlemsstaterna ska utföra sin riskhanteringsverksamhet inom ramen för de lagstiftningsakter som avses i artiklarna 1–9 med en hög grad av insyn. De ska särskilt utan dröjsmål offentliggöra följande: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
2. Vid tillämpningen av punkt 1 i denna artikel ska kommissionen till varje utkast till åtgärd som ska antas i enlighet med artikel 58 [i den allmänna livsmedelsförordningen], artikel 30 i direktiv 2001/18/EG, artikel 35 i förordning (EG) nr 1829/2003, artikel 22 i förordning (EG) nr 1831/2003, artikel 19 i förordning (EG) nr 2065/2003, artikel 23 i förordning (EG) nr 1935/2004, artikel 14 i förordning (EG) nr 1331/2008, artikel 79 i förordning (EG) nr 1107/2009 och artiklarna 30 och 32 i förordning (EU) 2015/2283 bifoga en motivering som omfattar följande: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
(1) Ärendet återförvisades för interinstitutionella förhandlingar till det ansvariga utskottet, i enlighet med artikel 59.4 fjärde stycket i arbetsordningen (A8-0417/2018).
(22) https://europa.eu/european-union/sites/europaeu/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_en.pdf.
(23) Meddelande från kommissionen om det europeiska medborgarinitiativet ”Förbjud glyfosat och skydda människor och miljön mot giftiga bekämpningsmedel”, C(2017)8414.
(23) Meddelande från kommissionen om det europeiska medborgarinitiativet ”Förbjud glyfosat och skydda människor och miljön mot giftiga bekämpningsmedel”, C(2017)8414.
(1a) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 av den 18 december 2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach), inrättande av en europeisk kemikaliemyndighet, ändring av direktiv 1999/45/EG och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 793/93 och kommissionens förordning (EG) nr 1488/94 samt rådets direktiv 76/769/EEG och kommissionens direktiv 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/EG och 2000/21/EG (EUT L 396, 30.12.2006, s. 1).
(24) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. 1).
(25) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1).
(24) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. 1).
(25) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1).
(26) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).
(26) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).
(1) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1367/2006 av den 6 september 2006 om tillämpning av bestämmelserna i Århuskonventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor på gemenskapens institutioner och organ (EUT L 264, 25.9.2006, s. 13).
(1a) Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/63/EU av den 22 september 2010 om skydd av djur som används för vetenskapliga ändamål (EUT L 276, 20.10.2010, s. 33).
(39) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1367/2006 av den 6 september 2006 om tillämpning av bestämmelserna i Århuskonventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor på gemenskapens institutioner och organ (EUT L 264, 25.9.2006, s. 13).
(39) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1367/2006 av den 6 september 2006 om tillämpning av bestämmelserna i Århuskonventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor på gemenskapens institutioner och organ (EUT L 264, 25.9.2006, s. 13).
(1a) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).