Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017PC0264

    Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver

    COM/2017/0264 final - 2017/0107 (NLE)

    Bryssel den 1.6.2017

    COM(2017) 264 final

    2017/0107(NLE)

    Förslag till

    RÅDETS BESLUT

    om ingående av 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver


    MOTIVERING

    1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET

    2005 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver 1 , som löpte ut den 31 december 2014, har förlängts till och med den 31 december 2015. I enlighet med artikel 47.3 i det avtalet förblir det giltigt till dess att det nya avtalet träder i kraft.

    Den 19 november 2013 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar på unionens vägnar i syfte att ingå ett nytt internationellt avtal om olivolja och bordsoliver.

    Inom ramen för Förenta nationernas konferens för förhandling om ett avtal som ska ersätta 2005 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver som ägde rum i Palais des Nations i Genève mellan den 5 och 9 oktober 2015 fastställde representanterna för de 24 medlemsstaterna i Förenta nationernas konferens för handel och utveckling (Unctad) och de två mellanstatliga organisationerna texten till det nya avtalet.

    Texten till avtalet, som har förhandlats fram i samråd med arbetsgruppen för råvaror, överensstämmer med de förhandlingsdirektiv som rådet har antagit.

    I enlighet med rådets beslut (EU) 2016/1892 av den 10 oktober 2016 2 undertecknades 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver på unionens vägnar den 28 november 2016 vid Förenta nationernas högkvarter i New York, med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt.

    Det nya avtalet trädde i kraft provisoriskt den 1 januari 2017, i enlighet med artikel 31 i avtalet.

    2.FÖRSLAGET

    Mot bakgrund av ovanstående föreslår kommissionen:

    att rådets ordförande i enlighet med artiklarna 207.4 och 218.6 i EUF-fördraget utser den person som ska ha rätt att på Europeiska unionens vägnar deponera det godkännandeinstrument som avses i artikel 28.4 i avtalet för att uttrycka Europeiska unionens samtycke till att bli bunden av avtalet.

    Rådet förväntas också, i enlighet med artikel 218.7 i EUF-fördraget, ge kommissionen befogenhet att fastställa de ståndpunkter som på unionens vägnars ska intas i det internationella medlemsråd som inrättas genom det nya avtalet, när detta organ ska anta ändringar av beteckningar och definitioner på de oljor, olivoljor av pressrester och bordsoliver som anges i bilagorna B och C till avtalet, i enlighet med artikel 19.2 i avtalet.

    3.BUDGETKONSEKVENSER

    Förslaget påverkar inte budgeten.

    2017/0107 (NLE)

    Förslag till

    RÅDETS BESLUT

    om ingående av 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 jämförd med artikel 218.6 andra stycket led a v och artikel 218.7,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

    med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och

    av följande skäl:

    (1)Den 19 november 2013 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar på unionens vägnar i syfte att ingå ett nytt internationellt avtal om olivolja och bordsoliver 3 .

    (2)Texten till det nya internationella avtalet om olivolja och bordsoliver antogs den 9 oktober 2015 av representanterna för de 24 medlemsstaterna i Förenta nationernas konferens för handel och utveckling (Unctad) och två mellanstatliga organisationer, inom ramen för Förenta nationernas konferens för förhandling om ett avtal som ska ersätta 2005 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver.

    (3)I enlighet med rådets beslut (EU) 2016/1892 av den 10 oktober 2016 4 undertecknades 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver (nedan kallat avtalet) på unionens vägnar den 28 november 2016 vid Förenta nationernas högkvarter i New York, med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt.

    (4)Det nya avtalet trädde i kraft provisoriskt den 1 januari 2017, i enlighet med artikel 31.2 i detta.

    (5)Genom avtalet inrättas ett beslutsfattande organ kallat medlemsrådet, som utövar alla de befogenheter och utför alla de uppgifter som krävs för att uppnå målen i avtalet. Kommissionen bör bemyndigas att företräda unionen i medlemsrådet.

    (6)I enlighet med artikel 19.2 i avtalet får medlemsrådet ändra de beteckningar och definitioner på olivoljor, olivoljor av pressrester och bordsoliver som anges i bilagorna B och C till avtalet, och på så sätt ändra avtalet.

    (7)För att göra det lättare för medlemsrådet att anta dessa ändringar av avtalet bör kommissionen få befogenhet att godkänna dem på unionens vägnar.

    (8)Kommissionen bör inta unionens ståndpunkter angående de föreslagna ändringarna av avtalet och samtidigt säkra att dessa ståndpunkter ligger i unionens intresse, bidrar till unionens handelspolitiska mål och varken strider mot unionsrätten eller internationell rätt, utan att det påverkar kommissionens befogenheter att genom delegerade akter anpassa unionens regler till de ändringar i avtalet som medlemsrådet antar, i synnerhet vad gäller handelsnormerna inom sektorn för olivolja och bordsoliver som avses i artikel 75 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 5 .

    (9)För att kunna dra nytta av medlemsstaternas expertis och för att säkra största möjliga överensstämmelse mellan medlemsrådets beslut och de unionsbestämmelser som antas genom delegerade akter till följd av medlemsrådets beslut, bör kommissionen bistås av företrädare för medlemsstaterna, som bör underrättas så snart kommissionen börjar utarbeta de ståndpunkter som den planerar att inta i unionens vägnar. Det bör fastställas att om ett antal medlemsstater som utgör en blockerande minoritet enligt artikel 238.3 a andra stycket i fördraget invänder mot den ståndpunkt som kommissionen föreslår, får kommissionen inte lägga fram den ståndpunkten.

    (10)Avtalet bör godkännas på Europeiska unionens vägnar.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Härmed godkänns 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver på unionens vägnar.

    Texten till avtalet åtföljer detta beslut.

    Artikel 2

    Rådets ordförande ska utse den person som ska ha rätt att på Europeiska unionens vägnar deponera det godkännandeinstrument som föreskrivs i artikel 28.4 i avtalet för att uttrycka unionens samtycke till att bli bunden av avtalet.

    Artikel 3

    Unionen ska företrädas av kommissionen i det medlemsråd som inrättas enligt artikel 3 i avtalet.

    Artikel 4

    När det medlemsråd som inrättas genom avtalet ska anta ändringar av beteckningar och definitioner på de olivoljor, olivoljor av pressrester och bordsoliver som anges i bilagorna B och C till avtalet, i enlighet med artikel 19.2 i avtalet, ska kommissionen ges befogenhet att fastställa de ståndpunkter som ska intas på unionens vägnar angående de föreslagna ändringarna, under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:

    1.Kommissionen säkerställer att ståndpunkterna

    -är i unionens intresse,

    -inte står i strid med unionsrätten eller internationell rätt och särskilt inte förordning (EU) nr 1308/2013, utan att detta påverkar kommissionens befogenheter att genom delegerade akter anpassa unionens bestämmelser till de ändringar i avtalet som medlemsrådet antar, i synnerhet vad gäller handelsnormerna inom sektorn för olivolja och bordsoliver som avses i artikel 75 i den förordningen.

    2.I syfte att fastställa unionens ståndpunkt underrättar kommissionen inom en rimlig tidsfrist medlemsstaternas företrädare om den ståndpunkt den tänker inta på unionens vägnar i medlemsrådet.

    Om ett antal medlemsstater som utgör en blockerande minoritet enligt artikel 238.3 a andra stycket i fördraget invänder mot den ståndpunkt som kommissionen föreslår får kommissionen inte lägga fram den för medlemsrådet. I sådana fall ska kommissionen lägga fram ett lämpligt förslag för rådet, i överensstämmelse med artikel 218.9 i fördraget.

    Artikel 5

    Detta beslut träder i kraft den sjunde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdat i Bryssel den

       På rådets vägnar

       Ordförande

    (1) EUT L 302, 19.11.2005, s. 47.
    (2) Rådets beslut (EU) 2016/1892 av den 10 oktober 2016 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver (EUT L 293, 28.10.2016, s 2).
    (3) COM(2013) 646 final, 19.9.2013.
    (4) Rådets beslut (EU) 2016/1892 av den 10 oktober 2016 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver (EUT L 293, 28.10.2016, s 2).
    (5) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 671).
    Top