Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017PC0263

    Förslag till RÅDETS BESLUT om upprättande av ett förenklat förfarande för fastställande av de ståndpunkter som ska intas på unionens vägnar i Internationella olivrådets medlemsråd

    COM/2017/0263 final - 2017/0108 (NLE)

    Bryssel den 1.6.2017

    COM(2017) 263 final

    2017/0108(NLE)

    Förslag till

    RÅDETS BESLUT

    om upprättande av ett förenklat förfarande för fastställande av de ståndpunkter som ska intas på unionens vägnar i Internationella olivrådets medlemsråd


    MOTIVERING

    1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET

    2005 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver 1 , som löpte ut den 31 december 2014, har förlängts till och med den 31 december 2015. I enlighet med artikel 47.3 i det avtalet förblir det giltigt till dess att det nya avtalet träder i kraft.

    Den 19 november 2013 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar på unionens vägnar i syfte att ingå ett nytt internationellt avtal om olivolja och bordsoliver.

    Inom ramen för Förenta nationernas konferens för förhandling om ett avtal som ska ersätta 2005 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver som ägde rum i Palais des Nations i Genève mellan den 5 och 9 oktober 2015 fastställde representanterna för de 24 medlemsstaterna i Förenta nationernas konferens för handel och utveckling (Unctad) och de två mellanstatliga organisationerna texten till det nya avtalet.

    Texten till avtalet, som har förhandlats fram i samråd med arbetsgruppen för råvaror, överensstämmer med de förhandlingsdirektiv som rådet har antagit.

    I enlighet med rådets beslut (EU) 2016/1892 av den 10 oktober 2016 2 undertecknades 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver på unionens vägnar den 28 november 2016 vid Förenta nationernas högkvarter, med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt.

    Det nya avtalet trädde i kraft provisoriskt den 1 januari 2017 i enlighet med artikel 31.2 i avtalet och har antagits genom rådets beslut (EU) [2017/...] 3

    Enligt artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt ska den ståndpunkt som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett internationellt avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionell ram, antas genom rådets beslut på förslag av kommissionen.

    Genom avtalet inrättas ett beslutsfattande organ kallat medlemsrådet som utövar alla de befogenheter och utför alla de uppgifter som krävs för att uppnå målen i avtalet. För att göra det lättare för medlemsrådet att fatta beslut, och för att se till att avtalet fungerar väl, bör det fastställas allmänna principer för unionens ståndpunkter och ett förenklat internt förfarande för fastställande av dessa ståndpunkter inom medlemsrådet vad gäller vissa beslut som har rättslig verkan men inte ändrar avtalets institutionella ram. 

    2.FÖRSLAG

    Mot bakgrund av ovanstående föreslår kommissionen att rådet fastställer ett förenklat förfarande som gör det möjligt för kommissionen att klargöra vissa ståndpunkter som ska intas på unionens vägnar i medlemsrådet vad gäller vissa beslut som har rättslig verkan men inte ändrar avtalets institutionella ram. De krav och förfaranden som kommissionen bör följa återges i bilagan. Ståndpunkter som ska intas på unionens vägnar vad gäller de beslut av medlemsrådet som har rättslig verkan men för vilka ett förenklat förfarande inte föreskrivs enligt bilagan, ska fastställas av Europeiska unionens råd.

    3.BUDGETKONSEKVENSER

    Detta förslag om ett förenklat förfarande påverkar inte budgeten.

    2017/0108 (NLE)

    Förslag till

    RÅDETS BESLUT

    om upprättande av ett förenklat förfarande för fastställande av de ståndpunkter som ska intas på unionens vägnar i Internationella olivrådets medlemsråd

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 jämförd med artikel 218.9,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

    av följande skäl:

    (1)Den 19 november 2013 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar på unionens vägnar i syfte att ingå ett nytt internationellt avtal om olivolja och bordsoliver 4 .

    (2)Texten till det nya internationella avtalet om olivolja och bordsoliver antogs den 9 oktober 2015 av representanterna för de 24 medlemsstaterna i Förenta nationernas konferens för handel och utveckling (Unctad) och två mellanstatliga organisationer, inom ramen för Förenta nationernas konferens för förhandling om ett avtal som ska ersätta 2005 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver.

    (3)I enlighet med rådets beslut (EU) 2016/1892 av den 10 oktober 2016 5 undertecknades 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver (nedan kallat avtalet) på unionens vägnar den 28 november 2016 vid Förenta nationernas högkvarter i New York, med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt.

    (4)Det nya avtalet trädde i kraft provisoriskt den 1 januari 2017 i enlighet med artikel 31.2 i detta, och har antagits genom rådets beslut (EU) [2017/...] 6 .

    (5)För att göra det lättare för Internationella olivrådets medlemsråd, nedan kallat medlemsrådet, att fatta beslut, och för att se till att avtalet fungerar väl, bör det fastställas allmänna principer för unionens ståndpunkter och ett förenklat internt förfarande för fastställande av dessa ståndpunkter inom medlemsrådet vad gäller vissa beslut som har rättslig verkan men inte ändrar avtalets institutionella ram.

    (6)För att kunna dra nytta av medlemsstaternas expertis, och för att säkra största möjliga överensstämmelse mellan medlemsrådets beslut och de unionsbestämmelser som antas genom delegerade akter eller genomförandeakter till följd av medlemsrådets beslut, bör kommissionen inom ramen för det förenklade förfarandet bistås av företrädare för medlemsstaterna, som bör underrättas så snart kommissionen börjar utarbeta de ståndpunkter som den planerar att inta på unionens vägnar. Vad gäller de standarder som är tillämpliga på den internationella handeln med olivolja och bordsoliver och det internationella garantimärke som säkerställer att Internationella olivrådets internationella normer uppfylls bör det fastställas att om ett antal medlemsstater som utgör en blockerande minoritet enligt artikel 238.3 a andra stycket i fördraget invänder mot den ståndpunkt som lagts fram av kommissionen, är det förenklade förfarandet inte längre tillämpligt. I sådana fall bör kommissionen lägga fram ett förslag till rådsbeslut enligt artikel 218.9 i fördraget.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    När det medlemsråd som inrättas genom avtalet ska fatta beslut i frågor som förtecknas i punkterna 2 och 3 i del A i bilagan, fastställs unionens ståndpunkt enligt de allmänna principer som framgår av del A i bilagan och som har specificerats av kommissionen, på de villkor och enligt det förfarande som anges i del B i bilagan.

    Artikel 2

    Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

    Det ska tillämpas till och med den 31 december 2026.

    Utfärdat i Bryssel den

       På rådets vägnar

       Ordförande

    (1) EUT L 302, 19.11.2005, s. 47.
    (2) Rådets beslut (EU) 2016/1892 av den 10 oktober 2016 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver (EUT L 193, 28.10.2016, s. 2).
    (3) Rådets beslut (EU) [2017/…] av den [...] om ingående av 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver [EUT...].
    (4) COM(2013) 646 final, 19.9.2013.
    (5) Rådets beslut (EU) 2016/1892 av den 10 oktober 2016 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver (EUT L 293, 28.10.2016, s. 2).
    (6) Rådets beslut (EU) [2017/…] av den [...] om ingående av 2015 års internationella avtal om olivolja och bordsoliver [EUT...],
    Top

    Bryssel den 1.6.2017

    COM(2017) 263 final

    BILAGA

    till

    Förslag till

    rådets beslut om upprättande av ett förenklat förfarande för fastställande av de ståndpunkter som ska intas på unionens vägnar i Internationella olivrådets medlemsråd


    BILAGA

    till

    Förslag till

    rådets beslut om upprättande av ett förenklat förfarande för fastställande av de ståndpunkter som ska intas på unionens vägnar i Internationella olivrådets medlemsråd

    BILAGA

    A. Allmänna principer för unionens ståndpunkter angående de förslag till medlemsrådets beslut som anges i artikel 1.

    1.    Vad gäller de förslag till medlemsrådets beslut som avses i punkterna 2 och 3 bör unionens ståndpunkt utarbetas så att besluten

    a)    är i unionens intresse,

    b)    är förenliga med de mål som unionen strävar efter inom ramen för sin handelspolitik,

    c)    inte står i strid med unionsrätten eller med internationell rätt, särskilt inte Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 1 , utan att detta påverkar kommissionens befogenheter att genom delegerade akter eller genomförandeakter anpassa unionens bestämmelser till beslut som antas av medlemsrådet.

    2.Om förslagen till medlemsrådets beslut rör de ämnen som anges i punkt 2.1 överensstämmer unionens ståndpunkt med punkt 2.2.

    2.1. Berörda ämnen:

    a)    Fastställande av normer för kvalitets- och renhetskriterier för medlemmarnas internationella handel, i enlighet med artikel 20.3 i avtalet.

    b)    Användning av det internationella garantimärket i syfte att säkerställa att Internationella olivrådets internationella normer uppfylls, i enlighet med artikel 21 i avtalet.

    2.2. Unionens ståndpunkt:

    a)    Att sträva efter förbättring och samordning av medlemmarnas nationella lagstiftning och av de internationella bestämmelserna om olivprodukternas fysikalisk-kemiska egenskaper och organoleptiska kvaliteter med beaktande av producenternas, företagens och konsumenternas intressen.

    b)    Att avspegla den tekniska utvecklingen och forskningen inom olivoljesektorn i syfte att förbättra metoderna för kemisk analys och organoleptisk värdering.

    c)    Att bidra till att förbättra olivprodukternas kvalitet.

    d)    Att undvika att skapa hinder för innovation.

    e)    Att tjäna samtliga medlemmars gemensamma intressen.

    3.Om förslagen till medlemsrådets beslut rör de ämnen som anges i punkt 3.1, överensstämmer unionens ståndpunkt med punkt 3.2.

    3.1. Berörda ämnen:

    a)    Antagande eller ändring av de bestämmelser som krävs för Internationella olivrådets funktion i enlighet med artikel 7.1 c led i), ii) och iii), artikel 13.4 och artikel 21 i avtalet.

    b)    Tillämpning av förfaranden för röstning och representation på medlemmar som inte betalar bidrag i enlighet med artikel 10.5 i avtalet och för antagande av de beslut som anses nödvändiga vid utebliven betalning av bidraget i enlighet med artikel 16.6 och 16.8.

    c)    Tvister som rör tolkningen eller tillämpningen av avtalet i enlighet med artikel 26 i avtalet.

    d)    Definition av villkoren för nya medlemmar att ansluta sig i enlighet med artikel 29.1 i avtalet.

    3.2. Unionens ståndpunkt:

    a)    Att beakta globaliseringen av marknaden för olivprodukter och sträva efter en utvidgning av organisationen till att omfatta nya medlemmar såväl på utbuds- som efterfrågesidan.

    b)    Att främja internationella aktiviteter som rör gemensamma grundläggande intressen, såsom internationella handelsnormer och gemensamma kontrollmetoder för att förbättra och säkra kvaliteten.

    c)    Att bevara en tydlig beslutsprocess som uppfyller organisationens behov och målsättningar med beaktande av samtliga medlemmars intressen.

    d)    Att verka för en ständig förbättring av de organisatoriska förhållandena.

    e)    Att medverka till att skapa en organisationsstruktur som främjar uppfyllandet av målen med avtalet.

    f)    Att verka för stringens och effektivitet i förvaltningen och budget- och finanskontrollen, säkra att unionens och organisationens finansiella intressen skyddas och öka insynen i finanserna.

    B. Förenklat internt förfarande för fastställande av unionens ståndpunkter i medlemsrådet

    Innan kommissionen försvarar unionens ståndpunkt i Internationella olivrådets medlemsråd, fastställer kommissionen unionens ståndpunkt och underrättar medlemsstaternas företrädare om denna inom en rimlig tidsfrist.

    I de fall ett antal medlemsstater som utgör en blockerande minoritet enligt artikel 238.3 a andra stycket i fördraget invänder mot den ståndpunkt som lagts fram av kommissionen i fråga om de beslut som avses i del A punkt 2 bör kommissionen lägga fram ett förslag till rådsbeslut enligt artikel 218.9 i fördraget.

    (1) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 671).
    Top