Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016AG0016(02)

    Rådets motivering: Rådets ståndpunkt (EU) nr 16/2016 vid första behandlingen inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning om skyddsåtgärder mot växtskadegörare, ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 228/2013, (EU) nr 652/2014 och (EU) nr 1143/2014 samt om upphävande av rådets direktiv 69/464/EEG, 74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG och 2007/33/EG

    EUT C 376, 13.10.2016, p. 109–111 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.10.2016   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 376/109


    Rådets motivering: Rådets ståndpunkt (EU) nr 16/2016 vid första behandlingen inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning om skyddsåtgärder mot växtskadegörare, ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 228/2013, (EU) nr 652/2014 och (EU) nr 1143/2014 samt om upphävande av rådets direktiv 69/464/EEG, 74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG och 2007/33/EG

    (2016/C 376/02)

    I.   INLEDNING

    1.

    Den 6 maj 2013 förelade kommissionen Europaparlamentet och rådet ovannämnda förslag på grundval av artikel 43 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (1).

    2.

    Ekonomiska och sociala kommittén lämnade sitt yttrande den 10 december 2013 och den 13 januari 2014 informerade Regionkommittén rådet om att den inte tänkte lämna något yttrande.

    3.

    Europaparlamentet antog sin ståndpunkt vid första behandlingen den 15 april 2014 (2). Ståndpunkten bekräftades därefter av det nyvalda parlamentet och Anthea McINTYRE, ECR (UK), utsågs till föredragande.

    4.

    Två nationella parlament har lämnat yttranden om tillämpningen av subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna (3).

    5.

    Efter det förberedande arbete som utförts av arbetsgruppen för växtskydd (skydd och inspektion), arbetsgruppen med chefer för växtskyddsmyndigheterna och arbetsgruppen med attachéer för jordbruksfrågor/fytosanitära experter gav Coreper vid sitt möte den 30 juni 2015 ordförandeskapet i uppdrag (4) att inleda förhandlingar med Europaparlamentet.

    6.

    Efter ett antal tekniska möten och informella trepartsmöten under det luxemburgska ordförandeskapet nåddes en preliminär överenskommelse om en övergripande kompromiss vid ett trepartsmöte den 16 december 2015 (5) i syfte att nå en tidig överenskommelse vid andra behandlingen mellan Europaparlamentet och rådet. Denna kompromisstext godkändes av Coreper den 18 december 2015. Därefter reviderades texten gemensamt av kommissionen, Europaparlamentet och rådet för att säkerställa att den återspeglade den kompromiss som nåtts.

    7.

    Den 3 maj 2016 meddelade ordföranden för Europaparlamentets utskott för jordbruk och landsbygdens utveckling i en skrivelse till Corepers ordförande att han, med förbehåll för juristlingvisternas granskning, skulle rekommendera plenarförsamlingen att godkänna rådets ståndpunkt utan ändringar vid andra behandlingen, om rådet antar sin ståndpunkt vid första behandlingen i enlighet med ovannämnda kompromiss.

    8.

    Den 26 maj 2016 nådde rådet en politisk överenskommelse om kompromisstexten (6).

    II.   SYFTE

    Förordningens övergripande syfte är att ta itu med de ökade risker på växtskyddsområdet som härrör från nya skadegörare och sjukdomar (som beror på globaliseringen av handeln och klimatförändringarna). Den kommer också att modernisera de handelsrelaterade växtskyddsinstrumenten, för såväl handel inom EU (förbättrad spårbarhet på den inre marknaden) som handel från tredjeländer, med fokus på en riskbaserad strategi. Bättre övervakning och snabb utrotning vid utbrott av nya skadegörare är de verktyg som bör användas för att säkerställa en lämplig nivå på växtskyddet.

    III.   ANALYS AV RÅDETS STÅNDPUNKT VID FÖRSTA BEHANDLINGEN

    1.   Allmänt

    I den kompromiss som nåtts mellan de båda medlagstiftarna bibehålls målen i kommissionens förslag och godtar man samtidigt ett antal ändringar som rådet infört samt de viktigaste ändringar som antagits av Europaparlamentet vid första behandlingen.

    2.   Huvudfrågor

    Kompromissen med Europaparlamentet innehåller följande huvudpunkter:

    a)   Tillämpningsområde

    Enligt kommissionens förslag kan endast parasitväxter anses vara växtskadegörare.

    Rådet och Europaparlamentet var eniga om att det i syfte att möjliggöra ett flexiblare svar på befintliga och framväxande risker skulle vara möjligt att även låta förordningens tillämpningsområde omfatta växter som inte är parasitväxter, på villkor att de har en allvarlig ekonomisk, social eller miljömässig påverkan på unionens territorium.

    b)   Prioriterade skadegörare

    Genom kommissionens förslag infördes det nya begreppet prioriterade skadegörare. Dessa skadegörare har en allvarlig påverkan på unionens territorium och särskilda unionsresurser bör avsättas för att bekämpa dem. Detta innebär också mer långtgående skyldigheter för både behöriga myndigheter, professionella aktörer och privatpersoner.

    I enlighet med den kompromiss som nåtts kommer prioriterade skadegörare att identifieras på grundval av ett antal detaljerade kriterier som anges i en bilaga till förordningen, och antalet kommer inte att begränsas på förhand.

    c)   Importordning

    Kommissionens förslag innehöll ett antal verktyg för att förhindra att skadegörare förs in till unionens territorium genom växter, växtprodukter eller andra föremål från tredjeländer.

    Rådet och Europaparlamentet enades om behovet att stärka ett sådant system genom att införa några nya inslag.

    Följaktligen lade man till en ny kategori med växter, växtprodukter och andra föremål med ”hög risk”, nämligen växter, växtprodukter eller andra föremål som, på grundval av en preliminär bedömning, utgör en oacceptabelt hög skadegörarrisk för unionens territorium. Därför ska införande av dessa från ett tredjeland till unionens territorium vara förbjudet fram till dess att en fullständig riskbedömning har genomförts.

    Dessutom ska det krävas sundhetscertifikat för ett utökat urval av växter, växtprodukter och andra föremål, i vilka det bekräftas att en växt, växtprodukt eller ett annat föremål som förs in till unionens territorium från ett tredjeland uppfyller kraven i unionslagstiftningen.

    d)   Delegerade befogenheter och genomförandebefogenheter

    Kommissionens föreslagna befogenheter granskades särskilt noga och ett antal artiklar skrevs om för att avgränsa kommissionens befogenheter bättre.

    I kompromisstexten föreskrivs även att förteckningen över prioriterade skadegörare ska antas genom en delegerad akt, eftersom detta är kopplat till fastställandet av bredare politiska prioriteringar och inte bara är en tillämpning av vetenskapliga kriterier på växtskadegörare.

    IV.   SLUTSATS

    Rådets ståndpunkt vid första behandlingen återspeglar till fullo den överenskommelse som nåddes mellan de två medlagstiftarna och som bekräftades genom ovannämnda skrivelse från ordföranden för Europaparlamentets utskott för jordbruk och landsbygdens utveckling till ordföranden för Coreper I av den 3 maj 2016. Den godkändes därefter av rådet den 26 maj 2016 genom antagandet av en politisk överenskommelse.


    (1)  Dok. 9574/13.

    (2)  Dok. 8307/14.

    (3)  Dok. 11870/13 och 12254/13.

    (4)  Dok. 10108/15 REV2.

    (5)  Dok. 15142/15 + ADD 1 och dok. 15143/15.

    (6)  Dok. 8338/16 + ADD 1.


    Top