This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014TA1210(25)
Report on the annual accounts of the European Union Agency for Network and Information Security for the financial year 2013, together with the Agency’s replies
Rapport om årsredovisningen för Europeiska unionens byrå för nät- och informationssäkerhet för budgetåret 2013, med byråns svar
Rapport om årsredovisningen för Europeiska unionens byrå för nät- och informationssäkerhet för budgetåret 2013, med byråns svar
EUT C 442, 10.12.2014, p. 217–227
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.12.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 442/217 |
RAPPORT
om årsredovisningen för Europeiska unionens byrå för nät- och informationssäkerhet för budgetåret 2013, med byråns svar
(2014/C 442/25)
INLEDNING
1. |
Europeiska unionens byrå för nät- och informationssäkerhet (nedan kallad byrån) ligger i Aten och Heraklion (1) och inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 460/2004 (2), som efter olika ändringar ersattes av förordning (EU) nr 526/2013 (3). Byråns främsta uppgift är att förbättra unionens förmåga att förhindra och lösa problem som rör nät- och informationssäkerhet på grundval av nationella insatser och unionsinsatser (4). |
INFORMATION TILL STÖD FÖR REVISIONSFÖRKLARINGEN
2. |
I revisionsrättens revisionsmetod ingår analytiska granskningsåtgärder, en direkt granskning av transaktioner och en bedömning av nyckelkontroller i byråns system för övervakning och kontroll. Detta kompletteras (vid behov) med revisionsbevis från andra revisorers arbete och en analys av uttalanden från ledningen. |
REVISIONSFÖRKLARING
Ledningens ansvar
Revisorns ansvar
Uttalande om räkenskapernas tillförlitlighet
Uttalande om lagligheten och korrektheten i de transaktioner som ligger till grund för räkenskaperna
|
10. |
Kommentarerna nedan påverkar inte revisionsrättens uttalande. |
KOMMENTARER OM BUDGETFÖRVALTNINGEN
11. |
Den övergripande andelen gjorda åtaganden var 94 %, vilket till största delen förklaras av att de ytterligare medel som begärdes från kommissionen för att finansiera renoveringen av det nya kontoret i Aten inte godkändes förrän i november 2013. Ett belopp på 0,5 miljoner euro för vilket inga åtaganden ännu hade gjorts vid årets slut fördes över efter ett beslut i styrelsen. |
12. |
Totalt fördes anslag på 1,2 miljoner euro över till 2014 (eller 13,5 % av de totala anslagen) – både anslag för vilka åtaganden hade gjorts och anslag där inga åtaganden hade gjorts. Överföringarna gällde främst avdelning II (administrativa utgifter) med 0,8 miljoner euro eller 59 % av anslagen till avdelning II. Denna stora andel förklaras av den överföring på 0,5 miljoner euro som beskrivs i punkt 11 och av ytterligare 0,3 miljoner euro som fördes över för att finansiera möbler och nätverksutrustning till kontoret i Aten och som beställdes mot slutet av året. |
ÖVRIGA KOMMENTARER
13. |
Byråns operativa personal flyttades till Aten under 2013 samtidigt som den administrativa personalen är kvar i Heraklion. De administrativa kostnaderna skulle sannolikt kunna minskas om all personal var samlad på en plats. |
14. |
Enligt hyresavtalet mellan de grekiska myndigheterna, byrån och fastighetsägaren betalas hyran för kontoren i Aten av de grekiska myndigheterna. Hyran betalas alltid flera månader för sent, vilket innebär en risk för verksamhetens kontinuitet och en ekonomisk risk för byrån. Verksamheten skulle påverkas och investeringarna i anpassning och renovering av lokalerna gå förlorade om fastighetsägaren skulle säga upp hyresavtalet på grund av de sena betalningarna. |
UPPFÖLJNING AV TIDIGARE ÅRS KOMMENTARER
15. |
En översikt över de korrigerande åtgärder som har vidtagits som en reaktion på revisionsrättens kommentarer från tidigare år finns i bilaga I. |
Denna rapport antogs av revisionsrättens avdelning IV, med ledamoten Pietro RUSSO som ordförande, vid dess sammanträde i Luxemburg den 16 september 2014.
För revisionsrätten
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Ordförande
(1) Byråns operativa personal flyttades till Aten i mars 2013. Den administrativa personalen sitter kvar i Heraklion.
(2) EUT L 77, 13.3.2004, s. 1.
(3) EUT L 165, 18.6.2013, s. 41.
(4) I bilaga II sammanfattas byråns behörighet och verksamhet i informationssyfte.
(5) I årsredovisningen ingår balans- och resultaträkningen, kassaflödesanalysen, sammanställningen av förändringar i nettotillgångarna och en sammanfattning av de viktigaste redovisningsprinciperna och andra förklarande noter.
(6) Här ingår sammanställningen av resultatet av budgetgenomförandet med bilaga.
(7) Artiklarna 39 och 50 i kommissionens delegerade förordning (EU) nr 1271/2013 (EUT L 328, 7.12.2013, s. 42).
(8) De redovisningsregler som antagits av kommissionens räkenskapsförare bygger på de internationella redovisningsstandarderna för den offentliga sektorn (Ipsas) som ges ut av Internationella revisorsförbundet IFAC eller, när så är lämpligt, på de internationella redovisningsstandarderna International Accounting Standards (IAS)/International Financial Reporting Standards (IFRS) som ges ut av International Accounting Standards Board (IASB).
(9) Artikel 107 i förordning (EU) nr 1271/2013.
BILAGA I
Uppföljning av tidigare års kommentarer
År |
Revisionsrättens kommentar |
Genomförande av korrigerande åtgärder (Har genomförts/Pågår/Har inte genomförts/e.t.) |
2011 |
Revisionsrätten konstaterade att dokumentationen av anläggningstillgångar behöver förbättras. Inköp av anläggningstillgångar bokförs per faktura och inte per tillgång. När en enda faktura gäller flera nya tillgångar finns det bara en bokföringspost för alla de inköpta tillgångarna och för det totala beloppet. |
Har genomförts |
2012 |
I byråns budgetförordning och de tillhörande genomförandebestämmelserna föreskrivs att en fysisk inventering av anläggningstillgångar ska göras minst vart tredje år, men byrån har inte gjort någon heltäckande fysisk inventering sedan 2009. |
Pågår |
BILAGA II
Europeiska unionens byrå för nät- och informationssäkerhet (Aten och Heraklion)
Behörighet och verksamhet
Unionens behörighetsområden enligt fördraget (Artikel 114 i EUF-fördraget) |
”Europaparlamentet och rådet ska i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet och efter att ha hört Ekonomiska och sociala kommittén, besluta om åtgärder för tillnärmning av sådana bestämmelser i lagar och andra författningar i medlemsstaterna som syftar till att upprätta den inre marknaden och få den att fungera.” (Artikel 114 i EUF-fördraget) Befogenheterna när det gäller den inre marknaden delas mellan unionen och medlemsstaterna. (Artikel 4.2 a i EUF-fördraget) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Byråns behörighet (Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 526/2013) |
Mål
Uppgifter
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Organisation |
Styrelsen Styrelsen ska bestå av en företrädare för varje medlemsstat och två företrädare som utses av kommissionen. Samtliga företrädare har rösträtt. Varje ledamot av styrelsen ska ha en suppleant som företräder ledamoten i dennes frånvaro. Styrelsens ledamöter och deras suppleanter utses mot bakgrund av sina kunskaper om byråns uppgifter och mål och med hänsyn till den kompetens inom ledarskap, administration och budget som krävs för att utföra de uppgifter som anges för en ledamot av styrelsen. Mandatperioden för styrelsens ledamöter och deras suppleanter ska vara fyra år. Mandatperioden får förnyas. Ständig intressentgrupp Styrelsen ska på förslag av den verkställande direktören utse en ständig intressentgrupp bestående av erkända experter som företräder berörda intressenter, exempelvis informations- och kommunikationsteknikbranschen, leverantörer av allmänt tillgängliga elektroniska kommunikationsnät eller kommunikationstjänster, konsumentgrupper, experter på nät- och informationssäkerhet från den akademiska världen, samt företrädare för nationella regleringsmyndigheter som anmälts i enlighet med direktiv 2002/21/EG, rättsvårdande myndigheter och myndigheter med ansvar för skydd av personlig integritet. Mandatperioden för den ständiga intressentgruppens medlemmar ska vara två och ett halvt år. Den ständiga intressentgruppen ska ge byrån råd med avseende på genomförandet av dess verksamhet. Den ska i synnerhet ge den verkställande direktören råd om utarbetandet av förslaget till byråns arbetsprogram och om kommunikationen med berörda intressenter om alla frågor kopplade till arbetsprogrammet. Verkställande direktör Den verkställande direktören utses av styrelsen från en förteckning över kandidater som föreslagits av kommissionen efter ett öppet och transparent urvalsförfarande för en mandattid på fem år som kan förlängas. Direktion Direktionen ska bestå av fem ledamöter utsedda bland styrelsens ledamöter. Den måste inbegripa styrelsens ordförande, som även kan vara direktionens ordförande, samt en av kommissionens företrädare. Extern revision Europeiska revisionsrätten. Intern revision Tjänsten för internrevision vid Europeiska kommissionen. Myndighet som beviljar ansvarsfrihet Europaparlamentet på rådets rekommendation. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Medel till byråns förfogande 2013 (2012) |
Slutlig budget 9,7(8,2) miljoner euro varav unionsbidrag: 93 % (100 %) Personalstyrka den 31 december 2013 47 (44) tjänster enligt tjänsteförteckningen, varav tillsatta: 43 (42). Övriga tillsatta tjänster: 13 (12) kontraktsanställda, 3 (4) utstationerade nationella experter. Personalstyrka totalt: 59 (58), varav anställda med uppgifter inom verksamheten: 42 (40) administrativa uppgifter: 17 (18) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Produkter och tjänster 2013 (2012) |
Arbetsområde 1 WS (1)1 – Riskmiljöns utveckling och möjligheter Målet för detta arbetsområde var att identifiera de viktigaste framväxande hot som berör kritisk infrastruktur och betrodda tjänster. Byrån gjorde detta genom att bevaka offentligt tillgängliga källor som publicerar hotrelaterade data och regelbundet bedöma dem. Utifrån analysen gav byrån förslag på god praxis och riktlinjer för att motverka riskerna. Arbetet har skett i samarbete med berörda intressenter och utgått från existerande informationskällor när det har varit möjligt. Följande mål och resultat har uppnåtts:
Antal genomförda insatser: 7 (7) Arbetsområde 2 (WS2) – Förbättra skyddet av kritisk informationsinfrastruktur CIIP (2)) och motståndskraften i hela Europa Skyddet av kritisk informationsinfrastruktur är en central prioritet för medlemsstaterna, kommissionen och företagen (operatörer, tjänsteleverantörer och tillverkare). Genom att underlätta medlemsstaternas samarbete och samordning fortsatte byrån inom detta arbetsområde att hjälpa alla dessa intressenter att ta fram sunda och genomförbara strategier, politiska alternativ och åtgärder för beredskap, reaktion och rekonstruktion för att möta utmaningarna i en hotmiljö i ständig förändring. Målen och resultaten för detta arbetsområde var följande:
Antal genomförda insatser: 16 (13) Arbetsområde 3 (WS3) – Hjälpa nätgemenskaper att förbättra nät- och informationssäkerheten Målet för detta arbetsområde var att hjälpa de nätgemenskaper som medverkar till att förbättra nät- och informationssäkerheten att stärka kapaciteten och underlätta arbetet genom att förbättra de rättsliga system och regelsystem som de måste följa. Byrån fortsätter att arbeta med incidenthanteringsorganisationerna (Cert) för att förbättra den grundläggande kapaciteten i Europa. Byrån har även kompletterat detta arbete genom att vända sig till andra nätgemenskaper som aktivt förbättrar nät- och informationssäkerheten i sina system och sin infrastruktur, t.ex. förvaltare av nätverk och informationssystem och leverantörer av säkerhetstjänster i enskilda organisationer (t.ex. informationssäkerhetsansvariga). Målen och resultaten för detta arbetsområde var följande:
Antal genomförda insatser: 15 (10) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) WS: Work stream.
(2) CIIP: Critical Information Infrastructure Protection.
Källa: Bilagan har tillhandahållits av byrån.
BYRÅNS SVAR
11. |
Byrån konstaterar att det under 2014 gjorts åtaganden för 99,78 procent av de 0,5 miljoner euro som fördes över vid förra årets slut, och att endast 1 100 euro förföll. |
12. |
Den totala andelen överföringar under avdelning II motsvarade 59,1 procent av 2013 års anslag inom samma avdelning. Av dessa kunde 50,5 procent hänföras till renoveringen av kontoret i Aten och tillhörande inköp, medan 8,6 procent var kopplade till andra projekt som inte hade med renoveringen att göra och som bland annat bestod av inköp av dagliga förbrukningsvaror. De medel som begärdes för att finansiera kontorsrenoveringen godkändes först den 4 november 2013. |
13. |
Vi understryker att inrättandet av kontoret i Aten var resultatet av en politisk kompromiss mellan Europaparlamentet, kommissionen och värdlandets regering, som syftade till att öka byråns operativa effektivitet i allmänhet och i synnerhet göra den operativa kärnverksamheten effektivare. Beslutet fattades med andra ord på högre ort, bortom byråns inflytande. |
14. |
Vi instämmer i revisionsrättens kommentar och poängterar att byrån löpande rapporterar om de problem och risker som föreligger, dels till samarbetsparten DG CNECT, dels till ett flertal grekiska myndigheter, för att på så sätt säkerställa att frågorna kring betalningen av den grekiska regeringens bidrag reds ut. Hittills har fastighetsägaren haft överseende och valt att inte ta ut straffavgifter för förseningarna, som enligt uppgift beror på den grekiska regeringens administrativa arbetsgång. Fastighetsägaren har gett sitt samtycke till renoveringsprojektet trots att hyran inte betalats i tid under 2014. Efter att ha gjort en riskbedömning som även tog hänsyn till revisionsrättens iakttagelser inledde byrån kontorsrenoveringen i juni 2014, sedan risken för att hyresavtalet sägs upp bedömts som liten. Vi utforskar alla till buds stående möjligheter för att få en lösning på problemet med de sena hyresbetalningarna från den grekiska regeringen. Hittills har byrån kunnat begränsa den risk som de sena betalningarna medför. |