Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013PC0219

    Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av ett ramavtal mellan Europeiska unionen och Kosovo( om de allmänna principerna för Kosovos deltagande i unionsprogram

    /* COM/2013/0219 final - 2013/0115 (NLE) */

    52013PC0219

    Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av ett ramavtal mellan Europeiska unionen och Kosovo( om de allmänna principerna för Kosovos deltagande i unionsprogram /* COM/2013/0219 final - 2013/0115 (NLE) */


    MOTIVERING

    1.           BAKGRUND TILL FÖRSLAGET

    I 2009 års meddelande Kosovo* förverkligar sitt europeiska perspektiv rekommenderade Europeiska kommissionen att man skulle undersöka förutsättningarna för ett ramavtal med Kosovo om de allmänna principerna för landets deltagande i unionsprogram, som i sin tur kunde ligga till grund för förhandlingsdirektiv. Europeiska kommissionen antog sitt förslag till förhandlingsdirektiv i mars 2011 och överlämnade det till rådet. Rådet (utrikes frågor) antog förslaget till förhandlingsdirektiv den 22 oktober 2012. Vid rådets möte (allmänna frågor) den 11 december 2012 välkomnades Europeiska kommissionens pågående ansträngningar att förhandla om ett ramavtal med Kosovo om landets deltagande i unionsprogram och kommissionens avsikt att återkomma till rådet under första halvåret 2013. Kosovo bekräftade sitt samtycke till utkastet till ramavtal skriftligen den 16 januari 2013.

    2.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER

    Den rättsliga grunden för detta förslag är artikel 212 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt jämförd med artikel 218.6 a i fördraget. Den materiella rättsliga grunden är artikel 212 i EUF-fördraget med beaktande av att syftet med och innehållet för åtgärden är att samarbeta med Kosovo i ekonomiskt, finansiellt och tekniskt hänseende i den mening som avses i den artikeln.

    2013/0115 (NLE)

    Förslag till

    RÅDETS BESLUT

    om ingående av ett ramavtal mellan Europeiska unionen och Kosovo* om de allmänna principerna för Kosovos deltagande i unionsprogram

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 212 jämförd med artikel 218.6 a,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

    med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och

    av följande skäl:

    (1)       I enlighet med rådets beslut [XXX] av den [1] undertecknades ramavtalet mellan Europeiska unionen och Kosovo om de allmänna principerna för Kosovos deltagande i unionsprogram den , med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt.

    (2)       Vid rådets (allmänna frågor) möte i december 2010 såg man fram emot ett förslag från Europeiska kommissionen som kommer att möjliggöra Kosovos deltagande i unionsprogram. Detta deltagande ska ske genom ingående av ovan nämnda internationella avtal.

    (3)       Syftet med avtalet är att genomföra ekonomiskt, finansiellt och tekniskt samarbete med Kosovo i enlighet med artikel 212 i EUF-fördraget.

    (4)       Ingåendet av detta ramavtal påverkar inte unionens medlemsstaters ståndpunkt om Kosovos status, som ska fastställas i enlighet med nationell praxis och internationell rätt.

    (5)       Avtalet bör godkännas på Europeiska unionens vägnar.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Ramavtalet mellan Europeiska unionen och Kosovo om de allmänna principerna för Kosovos deltagande i unionsprogram (nedan kallat avtalet) godkänns härmed på unionens vägnar.

    Texten till avtalet åtföljer detta beslut.

    Artikel 2

    Rådets ordförande ska utse den person som ska ha rätt att på unionens vägnar göra den anmälan som avses i artikel 10 i avtalet för att uttrycka att Europeiska unionen samtycker till att bindas av avtalet.

    Artikel 3

    Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det antas[2].

    Utfärdat i Bryssel den

                                                                           På rådets vägnar

                                                                           Ordförande

    BILAGA

    Utkast till ramavtal

    mellan Europeiska unionen och Kosovo om de allmänna principerna för Kosovos deltagande i unionsprogram

    EUROPEISKA UNIONEN, nedan kallad unionen,

    å ena sidan, och

    Kosovo, nedan kallat Kosovo,

    å andra sidan, nedan kallade de avtalsslutande parterna, och

    av följande skäl:

    (1) Europeiska rådet betonade vid mötet i december 2007 att EU är berett att inta en ledande roll för att stärka stabiliteten i regionen och framförde unionens beredvillighet att bistå Kosovo på vägen mot hållbar stabilitet samt bekräftade att EU är berett att bistå den ekonomiska och politiska utvecklingen genom ett tydligt europeiskt perspektiv, i överensstämmelse med regionens europeiska perspektiv.

    (2) I december 2009 välkomnade rådet (allmänna frågor) Europeiska kommissionens meddelande Kosovo förverkligar sitt europeiska perspektiv[3] från oktober 2009 och uppmanade kommissionen att vidta nödvändiga åtgärder för att stödja Kosovos väg mot unionen i överensstämmelse med regionens europeiska perspektiv. Rådet fäste vikt vid åtgärder rörande handel och visering, och uppmanade kommissionen att ge Kosovo möjlighet att delta i unionsprogram, integrera Kosovo i den ekonomiska och finanspolitiska övervakningsramen, aktivera den gränsöverskridande delen i instrumentet för stöd inför anslutningen och stärka dialogen inom ramen för stabiliserings- och associeringsprocessen.

    (3) Vid rådets (allmänna frågor) möte i december 2010 såg man fram emot ett förslag från Europeiska kommissionen som kommer att möjliggöra Kosovos deltagande i unionsprogram. Europeiska kommissionen lade fram sitt förslag i mars 2011.

    (4) Vid sitt möte i december 2011 bekräftade rådet (allmänna frågor) sitt åtagande att nå en överenskommelse om Kosovos deltagande i unionsprogram, utan att det påverkar medlemsstaternas ståndpunkter om Kosovos status.

    (5) Vid sitt möte i oktober 2012 bemyndigade rådet (utrikes frågor) kommissionen att på unionens vägnar inleda förhandlingar om ett ramavtal med Kosovo om Kosovos deltagande i unionsprogram.

    (6) Kosovo har uttryckt önskemål om att få delta i en rad unionsprogram.

    (7) I artikel 212 i EUF-fördraget hänvisas det till ekonomiskt, finansiellt och tekniskt samarbete med andra tredje länder än utvecklingsländerna.

    (8) De särskilda villkoren för Kosovos deltagande i varje enskilt program, inbegripet det relevanta finansiella bidraget, bör fastställas inom ramen för ett avtal mellan Europeiska kommissionen, som agerar på Europeiska unionens vägnar, och myndigheterna i Kosovo.

    (9) Undertecknandet och ingåendet av detta ramavtal påverkar inte unionens medlemsstaters ståndpunkt om Kosovos status, som kommer att fastställas i enlighet med nationell praxis och internationell rätt.

    HAR ENATS OM FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Kosovo ska vara berättigat att delta i följande unionsprogram:

    a)         Befintliga unionsprogram som anges i bilagan och efterföljande program som är öppna för kandidatländer och potentiella kandidatländer som omfattas av föranslutningsstrategin för västra Balkan, i enlighet med bestämmelserna för dessa program, när ramavtalet har trätt i kraft.

    b)         Unionsprogram som inrättas eller förnyas efter ramavtalets ikraftträdande och som innehåller en bestämmelse som möjliggör Kosovos deltagande.

    Kosovo ska kunna delta i enlighet med sina åtaganden att anta och tillämpa normer inom områdena för programmet ifråga och de framsteg som gjorts.

    Artikel 2

    Kosovo ska bidra finansiellt till Europeiska unionens allmänna budget i proportion till de särskilda program i vilka landet deltar.

    Artikel 3

    Kosovos företrädare ska ha rätt att som observatörer och för de dagordningspunkter som rör landet delta i de förvaltningskommittéer som ansvarar för övervakningen av de program till vilka Kosovo bidrar finansiellt.

    Artikel 4

    Projekt och initiativ som läggs fram av deltagare från Kosovo ska i största möjliga utsträckning omfattas av samma villkor, bestämmelser och förfaranden i fråga om de berörda programmen som de som tillämpas för medlemsstaternas del.

    Artikel 5

    De särskilda villkoren för Kosovos deltagande i varje enskilt program, i synnerhet landets finansiella bidrag, fastställs genom en överenskommelse mellan Europeiska kommissionen, som agerar på Europeiska unionens vägnar, och Kosovos myndigheter.

    Om Kosovo ansöker om stöd inför anslutningen på grundval av instrumentet för stöd inför anslutningen[4] eller någon annan förordning angående externt stöd från Europeiska unionen till Kosovo som kan komma antas, ska villkoren för Kosovos användning av stöd från Europeiska unionen fastställas i en finansieringsöverenskommelse.

    Artikel 6

    I den överenskommelse som anges i artikel 5 första stycket ska det i enlighet med Europeiska unionens budgetförordning föreskrivas att finansiell kontroll och revision ska genomföras av, eller under överinseende av, Europeiska kommissionen, Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och Europeiska revisionsrätten.

    Det ska antas närmare bestämmelser om finansiell kontroll och revision, administrativa åtgärder, påföljder och återkrav som ger Europeiska kommissionen, Olaf och revisionsrätten samma befogenheter som i förhållande till förmånstagare och avtalsparter som är etablerade i unionen.

    Artikel 7

    Avtalet ska gälla tills vidare.

    Parterna kan säga upp detta avtal skriftligen med en uppsägningstid på sex månader.

    Artikel 8

    De avtalsslutande parterna kan se över avtalet första gången senast tre år efter det att det trätt i kraft, och därefter vart tredje år, på grundval av erfarenheter från Kosovos faktiska deltagande i ett eller flera unionsprogram.

    Artikel 9

    Avtalet tillämpas på det territorium där fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt är tillämpliga och på Kosovos territorium.

    Artikel 10

    Avtalet träder i kraft samma dag som de avtalsslutande parterna har underrättat varandra om slutförandet av sina respektive förfaranden för att avtalet ska träda i kraft.

    Artikel 11

    Detta avtal har upprättats i två exemplar på bulgariska, spanska, tjeckiska, danska, tyska, estniska, grekiska, engelska, franska, iriska, italienska, lettiska, litauiska, ungerska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, finska, svenska, albanska och serbiska. Alla språkversioner är lika giltiga.

    Utfärdat i Bryssel den XXX år YYY.

    På Europeiska unionens vägnar

    Ordförande

    BILAGA

    FÖRTECKNING ÖVER BEFINTLIGA UNIONSPROGRAM SOM AVSES I ARTIKEL 1

    – Det europeiska jordövervakningsprogrammet (GMES)[5]

    – Ramprogrammet för solidaritet och hantering av migrationsströmmar för perioden 2007–2013[6]

    – Fiscalis 2013[7]

    – Tull 2013[8]

    – Programmet för entreprenörskap och innovation[9]

    – Gemenskapsprogrammet för sysselsättning och social solidaritet – Progress[10]

    – Programmet för gemenskapsåtgärder på området konsumentpolitik[11]

    – Galileoprogrammet[12]

    – Sesarprogrammet (gemensamt företag)[13]

    – Programmet Intelligent energi – Europa[14]

    – IKT-stödprogrammet[15]

    – Lösningar för att uppnå interoperabilitet mellan offentliga förvaltningar i EU (ISA)[16]

    – Life+[17]

    – Folkhälsa[18]

    – Livslångt lärande[19]

    – Kultur[20]

    – Ett Europa för medborgarna[21]

    – Den europeiska audiovisuella sektorn (Media 2007)[22]

    – Perikles (2002–2013)[23]

    – Aktiv ungdom[24]

    – Forskning och innovation[25]

    – Kunskap för tillväxt[26]

    *               Denna beteckning påverkar inte ståndpunkter om Kosovos status och är i överensstämmelse med FN:s säkerhetsråds resolution 1244/1999 och med Internationella domstolens utlåtande om Kosovos självständighetsförklaring.

    *               Denna beteckning påverkar inte ståndpunkter om Kosovos status och är i överensstämmelse med FN:s säkerhetsråds resolution 1244/1999 och med Internationella domstolens utlåtande om Kosovos självständighetsförklaring.

    [1]               EUT L, […], s […].

    [2]               Dagen för avtalets ikraftträdande kommer att offentliggöras av rådets generalsekretariat i Europeiska unionens officiella tidning.

    [3]               KOM(2009) 534, 14.10.2009.

    [4]               EUT L 210, 31.7.2006.

    [5]               Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 911/2010 av de 22 september 2010 om det europeiska jordövervakningsprogrammet (GMES) och dess inledande driftsfas (2011–2013).

    [6]               Meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet om inrättande av ett ramprogram för solidaritet och hantering av migrationsströmmar för perioden 2007–2013 (KOM(2005) 123, 6.4.2005), och förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om inrättande av Europeiska fonden för integration av tredjelandsmedborgare för perioden 2007–2013, Europeiska flyktingfonden för perioden 2008–2013, Europeiska fonden för de yttre gränserna för perioden 2007–2013, respektive Europeiska återvändandefonden för perioden 2007–2013.

    [7]               Europaparlamentets och rådets beslut nr 1482/2007/EG av den 11 december 2007 om ett gemenskapsprogram för att förbättra skattesystemens funktionssätt på den inre marknaden (Fiscalis 2013), KOM(2006) 202 slutlig, 17.5.2006.

    [8]               Europaparlamentets och rådets beslut nr 624/2007/EG av den 23 maj 2007 om ett åtgärdsprogram för tullfrågor i gemenskapen (Tull 2013), EUT L 154, 14.6.2007, s. 25.

    [9]               En del av ramprogrammet för konkurrenskraft och innovation, Europaparlamentets och rådets beslut (EG) nr 1639/2006 av den 24 oktober 2006 om att upprätta ett ramprogram för konkurrenskraft och innovation 2007–2013), EUT L 310, 9.11.2006, s. 15.

    [10]             Europaparlamentets och rådets beslut nr 1672/2006/EG av den 24 oktober 2006 om inrättande av ett gemenskapsprogram för sysselsättning och social solidaritet – Progress, EUT L 315, 15.11.2006, s. 1.

    [11]             Europaparlamentets och rådets beslut nr 1926/2006/EG av den 18 december 2006 om inrättande av ett program för gemenskapsåtgärder på området konsumentpolitik (2007–2013), EUT L 404, 30.12.2006, s. 39).

    [12]             Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 912/2010 av den 22 september 2010 om inrättande av Europeiska byrån för GNSS och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1321/2004 om inrättandet av strukturer för förvaltningen av de europeiska programmen för satellitbaserad radionavigering och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 683/2008, EUT L 276, 20.10.2010.

    [13]             Rådets förordning (EG) nr 219/2007 av den 27 februari 2007 om bildande av ett gemensamt företag för utveckling av en ny generation av det europeiska systemet för flygledningstjänsten (SESAR), EUT L 64, 2.3.2007, s. 1.

    [14]             En del av ramprogrammet för konkurrenskraft och innovation, Europaparlamentets och rådets beslut (EG) nr 1639/2006 av den 24 oktober 2006 om att upprätta ett ramprogram för konkurrenskraft och innovation 2007–2013), EUT L 310, 9.11.2006, s. 15.

    [15]             En del av ramprogrammet för konkurrenskraft och innovation, Europaparlamentets och rådets beslut (EG) nr 1639/2006 av den 24 oktober 2006 om att upprätta ett ramprogram för konkurrenskraft och innovation 2007–2013), EUT L 310, 9.11.2006, s. 15.

    [16]             Europaparlamentets och rådets beslut nr 922/2009/EG av den 16 september 2009 om lösningar för att uppnå interoperabilitet mellan europeiska offentliga förvaltningar (ISA), EUT L 260, 3.10.2009, s. 20.

    [17]             Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 614/2007 av den 23 maj 2007 om det finansiella instrumentet för miljön (Life+), EUT L 149, 9.6.2007, s. 1.

    [18]             Europaparlamentets och rådets beslut nr 1350/2007/EG av 23 oktober 2007 om inrättande av ett andra gemenskapsprogram för åtgärder på hälsoområdet (2008–2013), EUT L 301, 20.11.2007, s. 3.

    [19]             Europaparlamentets och rådets beslut nr 1720/2006/EG av den 15 november 2006 om inrättande av ett handlingsprogram för livslångt lärande, EUT L 327, 24.11.2006, s. 45.

    [20]             Europaparlamentets och rådets beslut nr 1903/2006/EG av den 12 december 2006 om inrättande av programmet Kultur (2007–2013), EUT L 378, 27.12.2006, s. 22.

    [21]             Europaparlamentets och rådets beslut nr 1904/2006/EG av den 12 december 2006 om inrättande av programmet Ett Europa för medborgarna för åren 2007–2013 i syfte att främja ett aktivt europeiskt medborgarskap, EUT L 378, 27.12.2006, s. 32.

    [22]             Europaparlamentets och rådets beslut nr 1718/2006/EG av den 15 november 2006 om genomförandet av ett stödprogram för den europeiska audiovisuella sektorn (Media 2007), EUT L 327, 24.11.2006, s. 12.

    [23]             Rådets beslut 2006/75/EG av den 30 januari 2006 om ändring och förlängning av beslut 2001/923/EG om inrättande av ett handlingsprogram för utbyte, stöd och utbildning med avseende på skydd av euron mot förfalskning (Periklesprogrammet), EUT L 36, 8.2.2006, s. 40.

    [24]             Europaparlamentets och rådets beslut nr 1719/2006/EG av den 15 november 2006 om inrättande av programmet Aktiv ungdom för perioden 2007–2013, EUT L 327, 24.11.2006, s. 30.

    [25]             Europeiska gemenskapens sjunde ramprogram för verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013), EUT L 400, 30.12.2006.

    [26]             Sjunde ramprogrammet för Europeiska atomenergigemenskapens (Euratom) verksamhet inom området forskning och utbildning på kärnenergiområdet (2007–2011), förlängt genom rådets beslut av den 19 december 2011 om ramprogrammet för Europeiska atomenergigemenskapens verksamhet inom området forskning och utbildning på kärnenergiområdet (2012–2013), EUT L 47, 18.2.2012.

    Top