This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0628
Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Directive 2011/92/EU on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt
/* COM/2012/0628 final - 2012/0297 (COD) */
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt /* COM/2012/0628 final - 2012/0297 (COD) */
MOTIVERING 1. BAKGRUND Allmän bakgrund – Motiv och syfte Direktiv 2011/92/EU[1]
innehåller ett rättsligt krav på att genomföra en miljökonsekvensbedömning
(MKB) av offentliga eller privata projekt som antas ha betydande miljöpåverkan,
innan tillstånd ges. De flesta är överens om att direktivets
huvudsakliga syfte har uppfyllts. Genom att införa minimikrav för vilka typer
av projekt som ska bedömas, exploatörens huvudsakliga skyldigheter,
bedömningens innehåll och ansvariga myndigheters och allmänhetens deltagande
har principerna för miljöbedömningar harmoniserats i hela EU. Som ett led i
tillståndsförfarandet görs det vid konsekvensbedömningen även en bedömning av
specifika projekts miljökostnader och miljövinster i syfte att garantera deras
hållbarhet. Direktivet har därför blivit ett viktigt verktyg för att integrera
miljöhänsyn och har även genererat både miljövinster och socioekonomiska
vinster. MKB-direktivet har tillämpats i 25 år utan några
större ändringar, samtidigt som det har skett stora förändringar av de
politiska, rättsliga och tekniska förhållandena. Erfarenheterna från
genomförandet har visat att det föreligger ett antal brister, som kommissionen
har tagit upp i sina rapporter om tillämpningen av MKB-direktivet och dess
verkan, den senaste från juli 2009[2].
Kommissionen betonade i sin halvtidsöversyn av det sjätte
miljöhandlingsprogrammet[3]
att miljökonsekvensbedömningarna måste förbättras på nationell nivå och
tillkännagav en översyn av MKB-direktivet. Man har också konstaterat att
direktivet skulle kunna förenklas[4]
inom ramen för programmet för bättre lagstiftning. Det övergripande syftet med
förslaget är att ändra bestämmelserna i det kodifierade MKB-direktivet för att
rätta till bristerna, ta hänsyn till pågående miljömässiga och socioekonomiska
förändringar och utmaningar, och anpassa dem till principerna om smart
lagstiftning. Samstämmighet med unionens övriga politik och
mål Det reviderade MKB-direktivet kan få avgörande
betydelse när det gäller att öka resurseffektiviteten (t.ex. genom att införa
nya krav för att bedöma frågor som t.ex. biologisk mångfald och
klimatförändringen som rör utnyttjandet av naturresurser) och förslaget är
därför en del av initiativen för att genomföra färdplanen för ett
resurseffektivt Europa[5].
Översynen av MKB-direktivet är dessutom förenligt med Europa 2020-strategin[6], särskilt prioriteringen om
hållbar tillväxt. Det reviderade direktivet kan också utgöra ett väsentligt
bidrag till unionens skyldighet att alltid ta hänsyn till kulturella aspekter
vid utformningen av politik och åtgärder. 2. RESULTATEN AV SAMRÅD MED
BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR Samråd med berörda parter Samrådet ägde rum under 2010, i enlighet med
kommissionens normer. Från juni till september 2010 hölls ett brett offentligt
samråd om översynen av MKB-direktivet, bland annat med hjälp av en webbenkät på
alla EU:s officiella språk. Det kom in 1 365 svar (684 från medborgare,
479 från organisationer, företag och icke-statliga organisationer, 202 från
offentlig förvaltning och myndigheter). Dessutom skickade Institute of
Environmental Management & Assessment (IEMA)[7]
1 815 svar på en undersökning som innehöll ett antal av kommissionens
frågor. Samrådsfasen avslutades med en konferens (18–19 november 2010 i Leuven,
Belgien) som kompletterade det breda offentliga samrådet med synpunkter från
specialiserade intressenter. 200 representanter från EU och internationella
institutioner, myndigheter – på nationell, regional och lokal nivå –
näringsliv, miljöorganisationer och den akademiska världen närvarade vid
konferensen. Kommissionen hade stor nytta av resultaten av det offentliga
samrådet[8]
och slutsatserna från konferensen[9]
när den utarbetade sitt förslag. Resultatet av konsekvensbedömningen Vid den konsekvensbedömning som bifogas detta
förslag konstaterades brister i gällande MKB-lagstiftning som gör att
lagstiftningen inte genomförs på ett tillfredsställande sätt (det saknas
bestämmelser för att säkerställa kvaliteten på information och kvalitetsnormer
i MKB-förfarandet och det finns luckor i genomförandet) och leder till
socioekonomiska kostnader vid genomförandet av direktivet. Om problemen inte
åtgärdas blir direktivet mindre verkningsfullt och effektivt och det kan inte
längre garanteras att miljöhänsyn integreras i beslutsfattandet. Dessutom kommer
de socioekonomiska kostnaderna troligtvis att negativt påverka harmoniseringen
av den inre marknaden. Bristerna i direktivet kan delas in i tre specifika
problemområden: 1. Behovsbedömningen, 2. miljökonsekvensbedömningens kvalitet
och analys och 3. risken för inkonsekvens i själva MKB-förfarandet och i
förhållande till annan lagstiftning. Vid konsekvensbedömningen undersöktes ett antal
politiska alternativ i syfte att hitta kostnadseffektiva åtgärder för att ta
itu med problemen. Kommissionen har baserat på resultatet lagt fram ett antal
ändringsförslag, bland annat följande: Kommissionen vill förtydliga hur
behovsbedömningen går till genom att ändra kriterierna i bilaga III och
specificera vad ett beslut som fattas vid en sådan behovsbedömning ska innehålla
och hur det ska motiveras. På så sätt skulle man kunna se till att det endast
görs miljökonsekvensbedömningar av projekt som antas ha en betydande
miljöpåverkan, och därmed undvika onödig administration vid småskaliga projekt. När det gäller miljökonsekvensbedömningens
kvalitet och analys har kommissionen lagt fram ändringsförslag som syftar
till att förbättra kvaliteten i förfarandet (t.ex. genom att göra det
obligatoriskt att fastställa miljökonsekvensbedömningens omfattning och att
kvalitetskontrollera informationen), specificera vad MKB-rapporten ska
innehålla (genom att göra det obligatoriskt att undersöka skäliga alternativ,
motivera besluten, och göra det obligatoriskt att utföra efterhandskontroller
av betydande negativ miljöpåverkan) och anpassa miljökonsekvensbedömningen till
de utmaningar som finns (dvs. biologisk mångfald, klimatförändring,
katastrofrisker och tillgången på naturresurser). När det gäller risken för inkonsekvenser
vill kommissionen specificera tidsramarna för de huvudsakliga stadier som anges
i direktivet (offentligt samråd, beslut som fattas vid behovsbedömningen,
slutligt MKB-beslut) och införa en mekanism som utgör ett slags gemensam
kontaktpunkt för miljökonsekvensbedömningar, för att se till att de samordnas
eller hanteras tillsammans med miljökonsekvensbedömningar som görs för att
uppfylla annan relevant EU-lagstiftning, t.ex. direktiven 2010/75/EU, 92/43/EEG
och 2001/42/EG. Nio av de tolv ändringsförslag som analyserats
väntas ge betydande miljömässiga och socioekonomiska vinster utan att öka de
administrativa kostnaderna. Måttliga besparingar bör även kunna göras. Två
ändringsförslag (bedömning av alternativ och kontroll) väntas medföra stora
miljömässiga och socioekonomiska vinster till en måttlig kostnad för exploatörerna
och till en begränsad eller försumbar kostnad för myndigheterna. Ett
ändringsförslag (anpassning av miljökonsekvensbedömningen till nya utmaningar)
väntas medföra stora vinster till en måttlig till hög kostnad för exploatörer
och myndigheter. De betydande miljömässiga och socioekonomiska vinster och de
måttliga besparingar som ändringsförslagen beräknas medföra väntas på lång sikt
överstiga de administrativa kostnaderna. 3. RÄTTSLIGA ASPEKTER Sammanfattning av de föreslagna åtgärderna Förslaget kommer att innebära en skärpning av
bestämmelserna om miljökonsekvensbedömningens kvalitet för att förbättra
miljöskyddet. Förmågan att fatta välgrundade beslut om ett projekts
miljöpåverkan beror till stor del på kvaliteten på informationen i
MKB-dokumentationen och kvaliteten i MKB-förfarandet. Förslaget kommer dessutom
att öka den politiska samstämmigheten och synergierna med andra EU-rättsakter
samt förenkla förfarandena, i syfte att minska mängden onödig administration. Nedan ges närmare information om MKB-direktivets
ändrade artiklar och bilagor. Ändringarna av artikel 1.2, 1.3 och 1.4
syftar till att förenkla villkoren i direktivet, baserat på erfarenheterna från
genomförandet och domstolens praxis. Definitionen av projekt ändras för
att förtydliga att även rivningsarbeten omfattas, i enlighet med domstolens dom
i mål C-50/09. Relevanta definitioner infogas också. Möjligheten att inte
tillämpa direktivet begränsas till projekt som enbart avser det nationella
försvaret och utökas till att även omfatta civil beredskap, eftersom detta
redan omfattas i direktiv 2001/42/EG. Artikel 2.3 ändras för
att inrätta ett slags gemensam kontaktpunkt för miljökonsekvensbedömningar som
gör det möjligt att samordna eller integrera bedömningsförfarandena enligt
MKB-direktivet och annan EU-lagstiftning. Ändringarna av artikel 3 syftar till att
göra den konsekvent med artikel 2.1, dvs. genom att referera till ”betydande”
påverkan, och anpassa miljökonsekvensbedömningen till miljöproblemen (biologisk
mångfald, klimatförändringen, katastrofrisker, utnyttjandet av naturresurser). De ändringar som införs i artikel 4 är
avsedda att rationalisera behovsbedömningen och harmonisera medlemsstaternas
rutiner för att se till att det endast krävs miljökonsekvensbedömningar när det
är uppenbart att det finns betydande miljöpåverkan. När det gäller de projekt
som anges i bilaga II införs en ny punkt som rör exploatörens skyldighet att
lämna viss information till den ansvariga myndigheten (i bilaga II.A). Denna
artikel gör det också möjligt att specificera de urvalskriterier som anges i
bilaga III genom delegerade akter. Beslutets innehåll specificeras eftersom det
visat sig vara positivt att anpassa projekt under vissa förutsättningar (där
hänsyn tas till de mest relevanta effekterna och uppgifterna som framkommit i
enlighet med annan unionslagstiftning på miljöområdet) för att eventuellt
slippa göra en fullständig bedömning, eftersom de mest relevanta
miljöeffekterna åtgärdas på ett tillfredsställande sätt genom att anpassa
projektet. En bedömning av sannolikheten för att ett projekt kommer att få
betydande påverkan och behovet av en miljökonsekvensbedömning utgår från
projektets art, komplexitet, lokalisering och omfattning och baseras på
objektiva faktorer, t.ex. projektets omfattning, utnyttjandet av värdefulla
resurser, platsens miljökänslighet, och den potentiella påverkans betydelse och
irreversibilitet. Dessutom beaktas de slutsatser som kan dras av rättspraxis,
där domstolen har betonat behovet av ”tillräckligt motiverade” (C-75/08) beslut,
som innehåller eller åtföljs av alla uppgifter som krävs för att det ska kunna
kontrolleras att beslutet är grundat på en ”adekvat förhandskontroll”
(C-87/02). Slutligen fastställs en tidsram för behovsbedömningen. I artikel 5 görs stora ändringar i syfte
att förbättra informationens kvalitet och rationalisera MKB-förfarandet. Det
centrala kravet för exploatören att lämna miljöinformation finns kvar men
rationaliseras till både form och innehåll och specificeras i bilaga IV. Det
blir obligatoriskt att fastställa miljökonsekvensbeskrivningens omfattning och
innehållet i den ansvariga myndighetens yttrande specificeras. Det införs även
mekanismer för att garantera att miljörapporterna är fullständiga och håller
tillräcklig kvalitet. Artikel 6.6, som rör
tidsramarna för offentliga samråd, ändras för att förstärka miljömyndigheternas
roll och fastställa konkreta tidsramar för samrådsfasen beträffande
miljörapporten. Artikel 7.5 ändras för
att se till att medlemsstaterna själva kan fastställa tidsramarna för samråden
när de utformar bestämmelserna för genomförandet av projekt som antas ha
betydande gränsöverskridande miljöpåverkan. Artikel 8 genomgår
omfattande ändringar och innehåller flera nya bestämmelser. För det
första fastställs en tidsram för att slutföra miljökonsekvensbedömningen. För
det andra blir den ansvariga myndigheten skyldig att i själva
tillståndsbeslutet ange skälen till beslutet i enlighet med rättspraxis (t.ex.
mål C-50/09). För det tredje införs efterhandskontroller, dock
endast för projekt som antas ha betydande negativ miljöpåverkan, i enlighet med
de samråd som hållits och de uppgifter som inhämtats (inklusive
miljörapporten), i syfte att bedöma genomförandet och effektiviteten i
avhjälpnings- och kompensationsåtgärderna. Vissa
medlemsstater kräver redan sådana kontroller, som inte bör överlappa kontroller
som följer av annan unionslagstiftning (t.ex. om industriutsläpp eller
vattenkvalitet), och det är därför lämpligt att upprätta gemensamma minimikrav.
Denna nya skyldighet är kostnadseffektiv, eftersom den kan bidra till att
förhindra negativ påverkan på miljön och folkhälsan och till att undvika
kostnader för att avhjälpa skador, och är dessutom lämplig för att ta hand om
påverkan till följd av nya utmaningar, t.ex. klimatförändringen och katastrofrisker.
För det fjärde är den ansvariga myndigheten skyldig att kontrollera att
informationen i miljörapporten är uppdaterad innan den beslutar att bevilja
eller avslå en tillståndsansökan. Den huvudsakliga ändringen i artikel 9
innebär att en beskrivning av kontrollåtgärderna ska ingå i den information som
offentliggörs när tillstånd beviljas. Artikel 12 ändras för
att specificera den information som krävs för att kontrollera genomförandet av
direktivet. Två nya artiklar (12a och 12b) införs om
att anpassa bilagorna II.A, III och IV till den vetenskapliga och tekniska
utvecklingen genom delegerade akter. I bilaga II.A, som är en ny bilaga, anges
vilken information som exploatören ska lämna för projekt som anges i bilaga II
och som genomgår en behovsbedömning för att avgöra om det krävs en
miljökonsekvensbedömning. Ändringen är avsedd att harmonisera
behovsbedömningen. Bilaga III, som
innehåller de kriterier som används vid behovsbedömningen av projekten i bilaga
II, ändras för att förtydliga de befintliga kriterierna (t.ex. kumulativa
effekter eller kopplingar till annan EU-lagstiftning) och för att införa nya
(framförallt sådana som rör nya miljöproblem). I bilaga IV anges vilka punkter som ska
beaktas i den miljörapport som ska lämnas enligt artikel 5. De största
ändringarna är att det införs ytterligare krav på information när det gäller
bedömningen av skäliga alternativ, beskrivningen av kontrollåtgärder och
beskrivningen av aspekter som rör nya miljöproblem (t.ex. klimatförändringen,
biologisk mångfald, katastrofrisker och utnyttjandet av naturresurser). Det ändrade direktivet innehåller övergångsbestämmelser
som bygger på rättspraxis (t.ex. mål C-81/96). Direktivet bör gälla projekt där
tillståndsansökan har lämnats innan tidsfristen för införlivande har löpt ut
och där miljökonsekvensbedömningen inte har slutförts före detta datum. Förklarande dokument Kommissionen anser att det behövs förklarande
dokument för att förbättra kvaliteten på informationen om införlivandet av
direktivet av följande skäl. Det är viktigt att direktivet införlivas fullt ut
och på ett korrekt sätt för att garantera att dess mål uppnås (dvs. att skydda
människors hälsa och miljön samt se till att det råder lika villkor).
Miljökonsekvensbedömningen är en del av förfarandet för att bedöma och bevilja
tillstånd för en lång rad privata och offentliga projekt i medlemsstaterna,
antingen som en separat eller integrerad del av bedömningsförfarandet. Dessutom
är genomförandet av direktivet ofta väldigt decentraliserat, eftersom regionala
och lokala myndigheter ansvarar för dess tillämpning och, i vissa
medlemsstater, även för dess införlivande. Slutligen väntas
kodifieringen av MKB-direktivet resultera i förändringar av de nationella
åtgärderna för att gradvis införliva det ursprungliga direktivet och dess tre
efterföljande ändringar. Medlemsstaterna kan behöva vidta åtgärder på flera
olika politiska områden och göra ändringar i en lång rad olika rättsakter på
nationell, regional och lokal nivå för att genomföra bestämmelserna i det ändrade
direktivet, som utgör en ändring av den kodifierade versionen. Ovannämnda faktorer väntas öka risken för att
direktivet införlivas och genomförs på ett inkorrekt sätt och
komplicerar kommissionens arbete med att kontrollera tillämpningen av EU:s lagstiftning.
Det är viktigt att det finns tydlig information om införlivandet av det ändrade
MKB-direktivet för att se till att den nationella lagstiftningen är förenlig
med dess bestämmelser. Kravet att lämna förklarande dokument kan skapa en
extra administrativ börda för de medlemsstater som inte redan arbetar på det
här sättet. De är dock nödvändiga för att effektivt kunna kontrollera att
direktivet införlivas på ett fullständigt och korrekt sätt, vilket är viktigt
av ovannämnda skäl, och det finns inga mindre betungande åtgärder som möjliggör
effektiv kontroll. Dessutom kan de förklarande dokumenten bidra till att
kraftigt minska kommissionens administrativa börda för att kontrollera
efterlevnaden. Utan dem skulle det krävas stora resurser och åtskilliga kontakter
med nationella myndigheter för att granska metoderna för införlivande i alla
medlemsstater. Den extra administrativa börda som det skulle kunna innebära att
lämna förklarande dokument är därför rimlig med tanke på syftet, nämligen att
se till att direktivet införlivas på ett effektivt sätt och att målen uppnås
fullt ut. Mot bakgrund av ovanstående resonemang är det
rimligt att begära att medlemsstaterna låter anmälan av införlivandeåtgärder
åtföljas av ett eller flera dokument som förklarar förhållandet mellan
bestämmelserna i direktivet och motsvarande delar i nationella instrument för
införlivande. Rättslig grund Eftersom direktivets huvudsakliga mål är att
skydda miljön i enlighet med artikel 191 i EUF-fördraget bygger förslaget på
artikel 192.1 i EUF-fördraget. Subsidiaritets- och
proportionalitetsprinciperna och val av regleringsform Subsidiaritetsprincipen gäller såvida förslaget
inte omfattas av Europeiska unionens exklusiva befogenhet. Målen med förslaget kan inte i tillräcklig
utsträckning uppnås av medlemsstaterna. Den befintliga lagstiftningen
innehåller minimikrav för miljöbedömning av projekt i hela EU och är avsedd att
vara förenlig med internationella konventioner (t.ex. Esbokonventionen,
Århuskonventionen och konventionen om biologisk mångfald). Denna princip
bibehålls i förslaget där principerna för miljöbedömning harmoniseras
ytterligare och inkonsekvenser åtgärdas. Alla medlemsstater måste vidta
åtgärder för att uppfylla minimikraven. Enskilda nationella åtgärder skulle
kunna försämra den inre marknadens funktion, eftersom förekomsten av olika
nationell lagstiftning skulle kunna hindra gränsöverskridande ekonomisk
verksamhet. Målen med förslaget uppnås bättre på EU-nivå.
Sedan direktivet antogs 1985 har EU utvidgats, samtidigt som de miljöproblem
som ska hanteras har blivit mer omfattande och allvarliga, och antalet stora
infrastrukturprojekt på EU-nivå har också ökat (t.ex. gränsöverskridande
projekt på energi- eller transportområdet). Eftersom miljöproblemen (t.ex.
klimatförändringen och katastrofrisker) och vissa projekt är gränsöverskridande
krävs det åtgärder på EU-nivå, vilket ger ett ökat mervärde jämfört med
enskilda nationella åtgärder. Åtgärder på EU-nivå gör det också möjligt att itu
med frågor som är viktiga för hela EU, till exempel att anpassa sig till
klimatförändringen och förebygga katastrofer, och som är betydelsefulla för att
uppnå målen i Europa 2020-strategin för hållbar tillväxt. Förslaget är därför förenligt med
subsidiaritetsprincipen. Den valda regleringsformen är ett direktiv
eftersom förslaget utgör en ändring av ett befintligt direktiv. Förslaget
innehåller allmänna mål och skyldigheter samtidigt som medlemsstaterna ges
tillräcklig flexibilitet att välja åtgärder för att kontrollera efterlevnaden
och se till att de genomförs. Förslaget är därför förenligt med
proportionalitetsprincipen. 4. BUDGETKONSEKVENSER Förslaget påverkar inte EU:s budget. 5. ÖVRIGT Förslaget har betydelse för Europeiska ekonomiska
samarbetsområdet (EES) och bör därför även gälla inom EES. 2012/0297 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv 2011/92/EU om
bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt (Text av betydelse för EES) EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA
UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 192.1, med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag, efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, med beaktande av Europeiska ekonomiska och
sociala kommitténs yttrande[10], med beaktande av Regionkommitténs yttrande[11], i enlighet med det ordinarie
lagstiftningsförfarandet, och av följande skäl: (1) Direktiv 2011/92/EU har genom
införandet av minimikrav medfört att principerna för miljöbedömningar av
projekt har harmoniserats (när det gäller vilka projekt som bör bli föremål för
bedömning, exploatörens huvudsakliga skyldigheter, bedömningens innehåll, och
ansvariga myndigheters och allmänhetens deltagande), och har bidragit till att
skapa en hög skyddsnivå för både miljö och människors hälsa. (2) I halvtidsöversynen av det
sjätte miljöhandlingsprogrammet[12]
och i den senaste rapporten från kommissionen till rådet, Europaparlamentet,
Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén om
tillämpningen av MKB-direktivet och dess verkan (direktiv 85/337/EEG)[13], föregångaren till direktiv
2011/92/EU, betonades behovet av att förbättra principerna för miljöbedömningar
av projekt och av att anpassa direktivet till de kraftigt förändrade politiska,
rättsliga och tekniska förhållandena. (3) Direktiv 2011/92/EU behöver
ändras för att förbättra miljöbedömningsförfarandet, effektivisera förfarandets
olika steg och öka samstämmigheten och synergierna med annan EU-lagstiftning
och EU-politik, samt strategier och politik som utarbetats av medlemsstaterna
på områden med nationell behörighet. (4) Under de senaste tio åren har
miljöfrågor, såsom resurseffektivitet, biologisk mångfald, klimatförändring och
katastrofrisker, blivit en viktigare del av det politiska beslutsfattandet och
bör därför även utgöra en viktig del i bedömnings- och beslutsprocessen,
särskilt när det gäller infrastrukturprojekt. (5) I meddelandet Färdplan för
ett resurseffektivt Europa[14]
åtog sig kommissionen att inkludera frågor som rör resurseffektivitet i vidare
mening i översynen av direktiv 2011/92/EU. (6) I En temainriktad strategi
för markskydd[15]
och Färdplan för ett resurseffektivt Europa betonas vikten av en hållbar
markanvändning och behovet av att ta itu med den ohållbara ökningen av mark som
tas i anspråk för bebyggelse (markexploatering). I slutdokumentet från Förenta
nationernas konferens om hållbar utveckling i Rio de Janeiro den 20–22 juni
2012 betonade man den ekonomiska och sociala betydelsen av en god
markförvaltning, inklusive jord, och behovet av snara åtgärder för att minska
markförstöringen. Man bör därför beakta och begränsa offentliga och privata
projekts påverkan på mark, särskilt markexploatering, och jord, inklusive
organisk substans, erosion, kompaktering och hårdgörning, bland annat genom
lämpliga planer för markanvändning och politiska åtgärder på nationell,
regional och lokal nivå. (7) Enligt Förenta nationernas
konvention om biologisk mångfald (nedan kallad konventionen), som undertecknats
av EU, ska parterna så vitt möjligt och om så är lämpligt göra en
konsekvensbedömning av projekt som antas ha betydande negativ påverkan på den
biologiska mångfalden, som definieras i artikel 2 i konventionen, i syfte att
förhindra eller minimera sådan påverkan. Denna konsekvensbedömning ska bidra
till att uppnå unionens huvudsakliga målsättning, som antogs 2010[16], att fram till 2020 hejda
förlusten av biologisk mångfald och förstörelsen av ekosystemtjänster, samt
återställa dem där detta är möjligt. (8) De åtgärder som vidtas för
att undvika, minska och om möjligt motverka betydande negativ miljöpåverkan ska
se till att miljön inte försämras och den biologiska mångfalden inte minskar, i
enlighet med unionens åtaganden i konventionen och målen och åtgärderna i EU:s
strategi för biologisk mångfald fram till 2020[17]. (9) Klimatförändringen kommer att
fortsätta att skada miljön och äventyra den ekonomiska utvecklingen. Unionens
miljömässiga, sociala och ekonomiska motståndskraft bör därför ökas för att på
ett effektivt sätt ta itu med klimatförändringen på hela unionens territorium.
Åtgärder för att anpassa sig till och minska klimatförändringen måste föras in
i många olika delar av unionslagstiftningen. (10) Med anledning av meddelandet
från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och
sociala kommittén samt Regionkommittén om en gemenskapsstrategi för
förebyggande av katastrofer[18]
uppmanade rådet i sina slutsatser av den 30 november 2009 kommissionen att se
till att man vid översynen av genomförandet och vidareutvecklingen av
EU-initiativ beaktar åtgärder för att förebygga och hantera katastrofrisker och
FN:s Hyogo-ram för åtgärder 2005–2015, där man understryker behovet av att
skapa rutiner för bedömning av katastrofriskers inverkan på stora
infrastrukturprojekt. (11) Att skydda och främja vårt
kulturarv och våra landskap är en viktig del av unionens kulturella mångfald,
som unionen är mån om att respektera och främja i enlighet med artikel 167.4 i
fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och detta görs i regel utifrån
definitioner och principer i Europarådets konventioner, särskilt konventionen
om skydd för byggnadskulturarvet i Europa, den europeiska landskapskonventionen
och ramkonventionen om kulturarvets betydelse för samhället. (12) Vid tillämpningen av direktiv
2011/92/EU är det nödvändigt att se till att det råder ett konkurrenskraftigt
företagsklimat, särskilt för små och medelstora företag, för att skapa smart
och hållbar tillväxt för alla i enlighet med de mål som fastställs i
kommissionens meddelande Europa 2020 – En strategi för smart och hållbar
tillväxt för alla[19]. (13) Erfarenheten har visat att
efterlevnaden av bestämmelserna i direktiv 2011/92/EU kan ha negativa effekter
vid civila nödsituationer och åtgärder bör därför vidtas för att ge
medlemsstaterna behörighet att inte tillämpa direktivet i vissa fall. (14) Det bör specificeras vilken
information som exploatören måste lämna för att den ansvariga myndigheten ska
kunna avgöra om de projekt som anges i bilaga II till direktiv 2011/92/EU bör
bli föremål för en miljöbedömning (behovsbedömning). (15) De urvalskriterier som anges i
bilaga III till direktiv 2011/92/EU och som medlemsstaterna utgår från för att
avgöra vilka projekt som bör bli föremål för miljökonsekvensbedömning bör
anpassas och förtydligas för att se till att en miljöbedömning endast behöver
göras för projekt som antas ha betydande miljöpåverkan, till exempel projekt
som utnyttjar eller påverkar värdefulla resurser, projekt som förläggs till
miljömässigt känsliga platser eller projekt som kan ha skadliga eller
irreversibla effekter. (16) De ansvariga myndigheterna bör
vid bedömningen av om ett projekt antas medföra betydande miljöpåverkan utgå
från de mest relevanta kriterierna och även använda information från
bedömningar som gjorts enligt annan unionslagstiftning för att
behovsbedömningen ska bli så effektiv som möjligt. Det är därför lämpligt att
specificera innehållet i beslutet, särskilt i de fall då det inte krävs någon
miljöbedömning. (17) De ansvariga myndigheterna bör
vara skyldiga att fastställa hur omfattande och detaljerad miljöinformation som
ska lämnas i miljörapporten. För att förbättra bedömningens kvalitet och
effektivisera beslutsprocessen är det viktigt att på unionsnivå specificera vilka
informationskategorier som de ansvariga myndigheterna ska utgå ifrån när de
fattar sitt beslut. (18) Den miljörapport som
exploatören ska lämna för ett projekt bör innehålla en bedömning av skäliga och
relevanta alternativ till projektet, inklusive en bedömning av hur det
befintliga miljötillståndet väntas utveckla sig om projektet inte genomförs
(referensscenario), för att förbättra bedömningsprocessens kvalitet och göra
det möjligt att i ett tidigt skede integrera miljöhänsyn i projektets utformning. (19) Åtgärder bör vidtas för att se
till att uppgifterna i miljörapporterna är fullständiga och av tillräckligt hög
kvalitet i enlighet med bilaga IV till direktiv 2011/92/EU. För att förhindra
att dubbla bedömningar görs bör medlemsstaterna ha i åtanke att det kan göras
miljöbedömningar på olika nivåer och enligt olika rättsakter. (20) För att garantera öppenhet och
ansvarighet bör den ansvariga myndigheten vara skyldig att motivera sitt beslut
att bevilja tillstånd för ett projekt och ange att den har beaktat resultaten
av de samråd som hållits och de relevanta uppgifter som inhämtats. (21) Det bör införas minimikrav för
kontroll av sådan betydande negativ påverkan som antas uppstå till följd av
anläggning och drift av projekt, för att se till att medlemsstaterna har samma
tillvägagångssätt och för att se till att det efter genomförandet av
minsknings- och kompensationsåtgärder inte uppstått effekter som överstiger de
som man förutsåg från början. Denna kontroll bör inte överlappa eller utöka den
kontroll som krävs enligt annan unionslagstiftning. (22) För att främja ett effektivare
beslutsfattande och öka rättssäkerheten bör det införas tidsramar för de olika
stegen i miljöbedömningen av projekt, där hänsyn även tas till projektet art,
komplexitet, lokalisering och omfattning. Dessa tidsramar bör under inga
omständigheter äventyra de höga miljöskyddsnormerna, särskilt inte dem som
följer av annan unionslagstiftning på miljöområdet, inte heller allmänhetens
möjlighet till effektivt deltagande eller rätt till rättslig prövning. (23) För att förhindra att det görs
överlappande bedömningar, minska de administrativa svårigheterna och öka den
ekonomiska effektiviteten i de fall det föreligger en skyldighet att göra en
miljökonsekvensbedömning både enligt detta direktiv och enligt annan
unionslagstiftning, t.ex. direktiv 2001/42/EG om bedömning av vissa planers och
programs miljöpåverkan[20],
direktiv 2009/147/EG om bevarande av vilda fåglar[21], 2000/60/EG om upprättande av
en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område[22], 2010/75/EU om industriutsläpp[23] och rådets direktiv 92/43/EEG
om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter[24], bör medlemsstaterna se till
att det finns samordnade eller gemensamma förfaranden som uppfyller kraven i
tillämplig unionslagstiftning. (24) De nya bestämmelserna bör även
gälla projekt där tillståndsansökan har lämnats innan tidsfristen för
införlivande har löpt ut och där miljökonsekvensbedömningen inte har slutförts
före detta datum. (25) I enlighet med den gemensamma
politiska förklaringen av den 28 september 2011 från medlemsstaterna och
kommissionen om förklarande dokument har medlemsstaterna åtagit sig att, i de
fall detta är berättigat, låta anmälan av införlivandeåtgärder åtföljas av ett
eller flera dokument som förklarar förhållandet mellan de olika delarna i ett
direktiv och motsvarande delar i nationella instrument för införlivande. Med
avseende på detta direktiv anser lagstiftaren att översändandet av sådana
dokument är berättigat. (26) I syfte att anpassa urvalskriterierna
och den information som ska lämnas i miljörapporten till den senaste
utvecklingen inom teknik och relevanta förfaranden, bör befogenheten att anta
akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt delegeras till kommissionen med avseende på bilagorna II.A, III
och IV till direktiv 2011/92/EU. Det är av särskild betydelse att kommissionen
genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på
expertnivå. (27) Kommissionen bör, då den
förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar
översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så
snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. (28) Eftersom målen för detta
direktiv, nämligen att säkerställa ett fullgott skydd av miljön och människors
hälsa genom att inrätta minimikrav för miljöbedömning av projekt, inte i
tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och de därför, på grund
av deras omfattning och verkningar, bättre kan uppnås på unionsnivå, kan unionen
vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget
om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma
artikel går detta direktiv inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå
dessa mål. (29) Direktiv 2011/92/EU bör därför
ändras i enlighet med detta. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Direktiv 2011/92/EU ska ändras på följande sätt: (1)
Artikel 1 ska ändras på följande sätt: (a)
I punkt 2 a ska första strecksatsen ersättas med
följande: ”– utförande av byggnads- eller rivningsarbeten
eller andra installationer eller arbeten,” (b)
I punkt 2 ska följande definition läggas till: ”g) miljökonsekvensbedömning: utarbetande
av en miljörapport, genomförande av samråd (bland annat med den berörda
allmänheten och miljömyndigheter), den ansvariga myndighetens bedömning, med
beaktande av miljörapporten och resultaten av samråden vid tillståndsgivningen,
samt tillhandahållande av information om beslutet i enlighet med artiklarna
5–10.” (c)
Punkterna 3 och 4 ska ersättas med följande: ”3. Medlemsstaterna får, efter bedömning från fall
till fall och inom ramen för den nationella lagstiftningen, besluta att inte
tillämpa detta direktiv på projekt som enbart avser det nationella försvaret
eller civil beredskap om de anser att det skulle inverka negativt på detta
syfte. 4. Detta direktiv ska inte tillämpas på projekt
som i detalj regleras genom särskild nationell lagstiftning, förutsatt att
målen med detta direktiv, däribland tillhandahållandet av information, uppnås
genom lagstiftningsförfarandet. Vartannat år från och med det datum som anges i
artikel 2.1 i direktiv XXX [OPOCE please
introduce the n° of this Directive], ska medlemsstaterna informera
kommissionen om hur de har tillämpat denna bestämmelse.” (2)
Artikel 2.3 ska ersättas med följande: ”3. Om det föreligger en skyldighet att göra en
miljökonsekvensbedömning av ett projekt både enligt detta direktiv och enligt
annan unionslagstiftning ska projektet omfattas av samordnade eller gemensamma
förfaranden som uppfyller kraven i tillämplig unionslagstiftning. Enligt det samordnade förfarandet ska den
ansvariga myndigheten samordna de olika individuella bedömningar som krävs
enligt berörda delar av unionslagstiftningen och som utfärdas av flera
myndigheter, utan att det påverkar andra, motstridiga bestämmelser i annan
tillämplig unionslagstiftning. Enligt det gemensamma förfarandet ska den
ansvariga myndigheten integrera en eller flera myndigheters bedömningar och
utfärda en samlad miljökonsekvensbedömning, utan att det påverkar andra, motstridiga
bestämmelser i annan tillämplig unionslagstiftning. Medlemsstaterna ska utse en myndighet som ska
ansvara för tillståndsgivningen för varje projekt.” (3)
Artikel 3 ska ersättas med följande: ”Artikel 3 Miljökonsekvensbedömningen ska i varje enskilt
fall och i enlighet med artiklarna 4–11 på ett lämpligt sätt identifiera,
beskriva och bedöma de betydande direkta och
indirekta effekterna av ett projekt beträffande a) befolkning, människors hälsa och biologisk
mångfald, särskilt när det gäller arter och livsmiljöer som skyddas enligt
rådets direktiv 92/43/EEG(*) och Europaparlamentets och rådets direktiv
2009/147/EG(**), b) mark, jord, vatten, luft och klimatförändring, c) materiella tillgångar, kulturarv och landskap, d) samspelet mellan de faktorer som avses i leden
a, b och c, e) utsatthet, känslighet och återhämtningsförmåga,
hos de faktorer som avses i leden a, b och c, när det gäller katastrofrisker.” _________________ (*) EGT L 206, 22.7.1992, s. 7. (**) EUT L 20, 26.1.2010, s. 7.” (4)
Artikel 4 ska ändras på följande sätt: (a)
Punkterna 3 och 4 ska ersättas med följande: ”3. Exploatören ska när det gäller projekt som
redovisas i bilaga II ge information om projektets art, dess potentiella
miljöpåverkan och planerade åtgärder för att undvika och minska betydande
effekter. En detaljerad förteckning över vilken information som ska lämnas
finns i bilaga II.A. 4. Vid granskning från fall till fall eller
fastställande av gränsvärden eller kriterier enligt punkt 2, ska den ansvariga
myndigheten beakta de urvalskriterier som rör projektets art och lokalisering
samt dess potentiella miljöpåverkan. En detaljerad förteckning över vilka
urvalskriterier som ska användas finns i bilaga III.” (b)
Följande punkter ska läggas till som punkterna 5
och 6: ”5. Den ansvariga myndigheten ska fatta sitt
beslut enligt punkt 2, baserat på den information som exploatören lämnar och, i
tillämpliga fall, med hänsyn till resultatet av studier, preliminära kontroller
eller bedömningar av miljöpåverkan som gjorts till följd av annan unionslagstiftning.
Det beslut som anges i punkt 2 ska a) innehålla uppgift om hur kriterierna i bilaga
III har beaktats, b) innehålla uppgift om skälen till varför det
krävs eller inte krävs en miljökonsekvensbedömning enligt artiklarna 5–10, c) innehålla en beskrivning av planerade åtgärder
för att undvika, förebygga och minska betydande miljöpåverkan, i de fall det
beslutas att det inte behöver göras någon miljökonsekvensbedömning enligt
artiklarna 5–10, d) offentliggöras. 6. Den ansvariga myndigheten ska fatta sitt beslut
enligt punkt 2 inom tre månader från den dag då tillståndsansökan lämnades och
förutsatt att exploatören har lämnat all information som krävs. Beroende på
projektets art, komplexitet, lokalisering och omfattning kan den ansvariga
myndigheten förlänga tidsfristen med ytterligare tre månader. I så fall ska den
ansvariga myndigheten informera exploatören om skälen till detta och om
beräknat beslutsdatum. Om projektet ska bli föremål för en
miljökonsekvensbedömning i enlighet med artiklarna 5–10, ska beslutet enligt
punkt 2 i den här artikeln innehålla den information som anges i artikel 5.2.” (5)
Artikel 5.1–5.3 ska ersättas med följande: ”1. Om det måste göras en miljökonsekvensbedömning
i enlighet med artiklarna 5–10 ska exploatören utarbeta en miljörapport.
Miljörapporten ska baseras på beslutet i punkt 2 i den här artikeln och
innehålla de uppgifter som skäligen kan behövas för att fatta välgrundade
beslut om projektets miljöpåverkan, med hänsyn till rådande kunskaper och
bedömningsmetoder, projektets art, tekniska kapacitet och lokalisering, den
potentiella påverkans art, alternativ till projektet och i vilken utsträckning
det är lämpligare att bedöma vissa frågor (bland annat bedömningen av
alternativ) på olika nivåer, t.ex. på planeringsnivå, eller utifrån andra
bedömningskrav. En detaljerad förteckning över vilken information som ska
lämnas i miljörapporten finns i bilaga IV. 2. Den ansvariga myndigheten ska, efter samråd med
de myndigheter som avses i artikel 6.1 och exploatören, besluta hur omfattande
och detaljerad den information ska vara som exploatören ska lämna i
miljörapporten, i enlighet med punkt 1 i den här artikeln. Den ska t.ex.
fastställa a) vilka beslut och yttranden som ska inhämtas, b) vilka myndigheter och delar av allmänheten som
väntas vara berörda, c) förfarandets olika stadier och deras
varaktighet, d) skäliga och relevanta alternativ till projektet
och dess specifika egenskaper, e) de miljöförhållanden som avses i artikel 3 och
som antas utsättas för betydande påverkan, f) vilken information som ska lämnas och som är
relevant med hänsyn till vad som utmärker ett visst projekt eller en viss typ
av projekt, g) vilken information och kunskap som finns och
som kan inhämtas på andra beslutsnivåer eller genom annan unionslagstiftning, och
de bedömningsmetoder som ska användas. Den ansvariga myndigheten kan även söka stöd från
de auktoriserade och tekniskt behöriga experter som avses i punkt 3 i den här
artikeln. Den ansvariga myndigheten får senare endast begära mer information av
exploatören om detta är motiverat till följd av nya omständigheter och om
myndigheten anger skälen till detta. 3. För att garantera att de miljörapporter som
avses i artikel 5.1 är fullständiga och håller tillräcklig kvalitet ska a) exploatören se till att miljörapporten
utarbetas av ackrediterade och tekniskt behöriga experter eller b) den ansvariga myndigheten se till att
miljörapporten verifieras av ackrediterade och tekniskt behöriga experter
och/eller nationella expertkommittéer. Om den ansvariga myndigheten tagit hjälp av
ackrediterade och tekniskt behöriga experter för att fatta det beslut som avses
i artikel 5.2 ska exploatören inte anlita samma experter för att sammanställa
miljörapporten. Närmare bestämmelser om anlitande och val av
ackrediterade och tekniskt behöriga experter (t.ex. erforderliga
kvalifikationer, tilldelning av utvärderingsuppdrag, licensiering och
obehörighet) ska fastställas av medlemsstaterna.” (6)
Artikel 6 ska ändras på följande sätt: (a)
Punkt 6 ska ersättas med följande: ”6. För de olika etapperna ska det fastställas
rimliga tidsramar som ger tillräckligt med tid a) för att informera de myndigheter som avses i
artikel 6.1 och allmänheten och b) för de myndigheter som avses i artikel 6.1 och
för den berörda allmänheten att förbereda sig och på ett effektivt sätt delta i
beslutsprocessen på miljöområdet, i enlighet med bestämmelserna i denna
artikel.” (b)
Följande punkt ska läggas till som punkt 7: ”7. Tidsramarna för samråd med den berörda
allmänheten om de miljörapporter som avses i artikel 5.1 ska inte vara kortare
än 30 dagar eller längre än 60 dagar. I undantagsfall kan den ansvariga
myndigheten förlänga tidsramarna med ytterligare 30 dagar om detta krävs på
grund av projektets art, komplexitet, lokalisering eller omfattning; i så fall
ska den ansvariga myndigheten informera exploatören om skälen till detta. (7)
Artikel 7.5 ska ersättas med följande: ”5. Närmare bestämmelser om genomförandet av
punkterna 1–4 i den här artikeln, inklusive fastställandet av tidsramarna för
samråd, ska fastställas av de berörda medlemsstaterna utifrån de bestämmelser
och tidsramar som avses i artikel 6.5 och 6.6, och dessa bestämmelser ska göra
det möjligt för den berörda allmänheten på den utsatta medlemsstatens
territorium att delta på ett effektivt sätt i de beslutsprocesser på
miljöområdet som avses i artikel 2.2 för projektet.” (8)
Artikel 8 ska ersättas med följande: ”Artikel 8 1. Resultaten av samråden och de uppgifter som har
inhämtats enligt artiklarna 5, 6 och 7 ska beaktas vid tillståndsgivningen.
Beslutet att bevilja tillstånd ska därför innehålla följande uppgifter: a) Den ansvariga myndighetens
miljökonsekvensbedömning som avses i artikel 3 och de miljövillkor som bifogas
beslutet, inklusive en beskrivning av de huvudsakliga åtgärderna för att
undvika, minska och om möjligt motverka betydande negativ påverkan. b) De huvudsakliga skälen till att välja det
aktuella projektet, framför andra alternativ som övervägts, inklusive en
bedömning av hur det befintliga miljötillståndet väntas utveckla sig om
projektet inte genomförs (referensscenario). c) En sammanfattning av mottagna synpunkter enligt
artiklarna 6 och 7. d) En sammanfattande förklaring av hur miljöhänsyn
har integrerats i tillståndsgivningen och hur resultaten av samråden och de
uppgifter som inhämtats enligt artiklarna 5, 6 och 7 har införlivats eller på
annat sätt beaktats. För projekt som antas ha betydande negativ
gränsöverskridande påverkan ska den ansvariga myndigheten ange om den inte har
beaktat synpunkter som den utsatta medlemsstaten lämnat under de samråd som
hållits i enlighet med artikel 7. 2. Om den ansvariga myndigheten, baserat på de
samråd som hållits och de uppgifter som inhämtats enligt artiklarna 5, 6 och 7,
kommer fram till att ett projekt kommer att få betydande negativ miljöpåverkan
ska den ansvariga myndigheten, så snart som möjligt och i nära samarbete med de
myndigheter som avses i artikel 6.1 och med exploatören, ta ställning till om
den miljörapport som avses i artikel 5.1 bör ses över och projektet ändras för
att undvika eller minska dessa negativa effekter och om det behövs ytterligare
avhjälpnings- eller kompensationsåtgärder. Om den ansvariga myndigheten
beslutar att bevilja tillstånd ska den se till att tillståndet innehåller
åtgärder för att kontrollera den betydande negativa miljöpåverkan, för att
bedöma hur genomförandet fortlöper och hur effektiva avhjälpnings- och
kompensationsåtgärderna väntas vara samt för att identifiera eventuella
oförutsedda negativa effekter. Den typ av faktorer som ska kontrolleras och
kontrollens varaktighet ska vara rimlig i förhållande till projektets art,
lokalisering och omfattning samt till hur betydande miljöpåverkan är. Befintliga kontrollförfaranden som följer av annan
unionslagstiftning kan användas i tillämpliga fall. 3. När alla nödvändiga uppgifter har inhämtats
enligt artiklarna 5, 6 och 7 och överlämnats till den ansvariga myndigheten,
däribland eventuella specifika bedömningar som krävs enligt annan
unionslagstiftning, och de samråd som avses i artiklarna 6 och 7 har avslutats,
ska den behöriga myndigheten färdigställa sin miljökonsekvensbedömning av
projektet inom tre månader. Beroende på projektets art, komplexitet,
lokalisering och omfattning kan den ansvariga myndigheten förlänga tidsfristen
med ytterligare tre månader; i så fall ska den ansvariga myndigheten informera
exploatören om skälen till detta och om beräknat beslutsdatum. 4. Innan beslut om att bevilja eller avslå en
tillståndsansökan fattas, ska den ansvariga myndigheten kontrollera att
informationen i den miljörapport som avses i artikel 5.1 är uppdaterad,
särskilt ifråga om planerade åtgärder för att förebygga, minska och om möjligt
avhjälpa eventuella betydande negativa effekter.” (9)
Artikel 9 ska ändras på följande sätt: (a)
Punkt 1 ska ersättas med följande: ”1. När ett beslut om att bevilja eller avslå en
tillståndsansökan har fattats, ska den eller de ansvariga myndigheterna
informera allmänheten och de myndigheter som avses i artikel 6.1 om detta
enligt gällande förfaranden och låta allmänheten få tillgång till följande: a) Information om innehållet i beslutet och varje
villkor som är knutet till detta. b) Information om de huvudsakliga skäl och
överväganden som beslutet grundar sig på, och även om förfarandet för
allmänhetens deltagande, efter att ha granskat miljörapporten och den berörda
allmänhetens kommentarer och synpunkter. c) En beskrivning av de huvudsakliga åtgärderna
för att undvika, minska och om möjligt motverka betydande negativa effekter. d) I förekommande fall en beskrivning av de
kontrollåtgärder som avses i artikel 8.2.” (b)
Följande punkt ska läggas till som punkt 3: ”3. Medlemsstaterna kan även besluta att
offentliggöra den information som avses i punkt 1 när den ansvariga myndigheten
färdigställer sin miljökonsekvensbedömning av projektet.” (10)
Artikel 12.2 ska ersättas med följande: ”2. Vart sjätte år från och med det datum som
anges i artikel 2.1 i direktiv XXX [OPOCE
please introduce the n° of this Directive], ska medlemsstaterna
informera kommissionen om a) antalet projekt som avses i bilagorna I och II
som varit föremål för en bedömning i enlighet med artiklarna 5–10, b) indelningen av bedömningarna i de
projektkategorier som anges i bilagorna I och II, c) indelningen av gjorda bedömningar efter typ av
exploatör, d) antalet projekt som avses i bilaga II som varit
föremål för ett beslut i enlighet med artikel 4.2, e) miljökonsekvensbedömningens genomsnittliga
varaktighet, f) den genomsnittliga kostnaden för
miljökonsekvensbedömningarna.” (11)
Följande artiklar ska införas som artiklarna 12a
och 12b: ”Artikel
12a Kommissionen ska ges befogenhet att anta
delegerade akter enligt artikel 12b med avseende på de urvalskriterier som
anges i bilaga III och den information som avses i bilagorna II.A och IV, i
syfte att anpassa dem till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen. Artikel 12b 1. Befogenheten att anta delegerade akter ges till
kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel. 2. Den befogenhet att anta delegerade akter som
avses i artikel 12a ska ges till kommissionen tills vidare från och med den [OPOCE please introduce date of the entry
into force of this Directive]. 3. Den delegering av befogenhet som avses i
artikel 12a får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett
beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i
beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det
offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett i
beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som
redan har trätt i kraft. 4. Så snart kommissionen antar en delegerad akt
ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna. 5. En delegerad akt som antas enligt artikel 12a
ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort
invändningar mot den delegerade akten inom en period av två månader från den
dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både
Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat
kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med
två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.” (12)
Bilagorna till direktiv 2011/92/EU ska ändras i
enlighet med bilagan till detta direktiv. Artikel 2 1. Medlemsstaterna ska senast
den [DATUM] sätta i kraft de
lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv.
De ska till kommissionen genast överlämna texten till dessa bestämmelser
tillsammans med ett dokument som visar förhållandet mellan dessa bestämmelser
och detta direktiv. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de
innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan
hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska
göras ska varje medlemsstat själv utfärda. 2. Medlemsstaterna ska till
kommissionen överlämna texten till de centrala bestämmelser i nationell
lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Artikel 3 Projekt där tillståndsansökan har lämnats före
det datum som avses i artikel 2.1 första stycket och där miljökonsekvensbedömningen
inte har slutförts före detta datum ska omfattas av kraven i artiklarna 3–11 i
direktiv 2011/92/EU i deras lydelse enligt detta direktiv. Artikel 4 Detta direktiv träder i kraft den tjugonde
dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella
tidning. Artikel 5 Detta direktiv
riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den På Europaparlamentets vägnar På
rådets vägnar Ordförande Ordförande BILAGA (1)
Följande bilaga ska infogas som bilaga II.A: ”BILAGA II.A – UPPGIFTER SOM AVSES I ARTIKEL 4.3 1. En beskrivning av projektet, däribland särskilt a) en beskrivning av projektets fysiska
karakteristika, i tillämpliga fall även under jord, under uppbyggnads- och
driftfaserna, b) en beskrivning av projektets lokalisering, i
synnerhet vad beträffar miljöns känslighet i de geografiska områden som antas
bli påverkade av projekten. 2. En beskrivning av sådan betydande miljöpåverkan
som projektet kan antas ge upphov till. 3. En beskrivning av de troliga, mer betydande
miljöeffekterna av a) förväntade restprodukter och utsläpp samt
alstrande av avfall, b) utnyttjandet av naturresurser, framförallt
jord, mark, vatten och biologisk mångfald, inklusive hydromorfologiska
förändringar. 4. En beskrivning av planerade åtgärder för att
undvika, förebygga eller minska betydande negativ miljöpåverkan.” (2)
Bilagorna III och IV ska ersättas med följande: ”BILAGA III – URVALSKRITERIER SOM AVSES I ARTIKEL
4.4 1. PROJEKTENS KARAKTERISTISKA EGENSKAPER Projektets karakteristiska egenskaper måste
beaktas, i synnerhet vad beträffar a) projektets omfattning, i tillämpliga fall även
under jord, b) förening med andra projekt och verksamheter, c) utnyttjandet av naturresurser, framförallt
jord, mark, vatten och biologisk mångfald, inklusive hydromorfologiska
förändringar, d) alstrande av avfall, e) föroreningar och störningar, f) katastrofrisker och olycksrisker, särskilt när
det gäller hydromorfologiska förändringar, ämnen, eller använda tekniker eller
levande organismer, för specifika förhållanden ovan eller under jord eller i
samband med alternativ användning, samt sannolikheten för olyckor eller
katastrofer och projektets känslighet för dessa risker, g) projektets påverkan på klimatförändringen (när
det gäller utsläpp av växthusgaser, bland annat från markanvändning, förändrad
markanvändning och skogsbruk), projektets bidrag till ökad återhämtningsförmåga
och klimatförändringens påverkan på projektet (t.ex. om projektet är förenligt
med ett klimat i förändring), h) projektets påverkan på miljön, framförallt på
mark (växande bebyggelseområden – markexploatering), jord (organisk substans,
erosion, kompaktering och hårdgörning), vatten (kvantitet och kvalitet), luft
och biologisk mångfald (populationskvalitet och populationskvantitet samt
förstörelse och fragmentering av ekosystem), i) risker för människors hälsa (t.ex. på grund av
vatten- eller luftföroreningar), j) projektets påverkan på kulturarv och landskap. 2. PROJEKTENS LOKALISERING Miljöns känslighet i de geografiska områden som
antas bli påverkade av projekten måste beaktas, i synnerhet vad beträffar a) befintlig och planerad markanvändning,
inklusive markexploatering och fragmentering, b) naturresursernas relativa förekomst,
tillgänglighet, kvalitet och förnyelseförmåga i området (inklusive jord, mark,
vatten och biologisk mångfald), c) den naturliga miljöns tålighet, med särskild
uppmärksamhet på i) våtmarker, strandområden, flodmynningar, ii) kustområden, iii) bergs- och skogsområden, iv) naturreservat och parker, permanent betesmark,
jordbruksområden med högt naturvärde, v) områden som är klassificerade eller skyddade
enligt medlemsstaternas lagstiftning, Natura 2000-områden som har fastställts
av medlemsstaterna i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv
2009/147/EG och rådets direktiv 92/43/EEG samt områden som är skyddade genom
internationella konventioner, vi) områden där de miljökvalitetsnormer som
fastställts i unionslagstiftningen och som är relevanta för projektet redan
inte uppfylls eller sannolikt inte kommer att uppfyllas, vii) tätbefolkade områden, viii) historiskt, kulturellt eller arkeologiskt
betydelsefulla markområden och platser. 3. DE POTENTIELLA EFFEKTERNAS KARAKTERISTISKA
EGENSKAPER Projektens potentiella betydande påverkan måste
beaktas i förhållande till de kriterier som fastställs i punkterna 1 och 2
ovan, och i synnerhet vad beträffar a) effekternas storleksordning och rumsliga
utbredning (geografiskt område och den berörda befolkningens storlek), b) effekternas karaktär, c) effekternas gränsöverskridande karaktär, d) effekternas intensitet och komplexitet, e) effekternas sannolikhet, f) effekternas varaktighet, vanlighet och
reversibilitet, g) effekternas uppkomsttakt, h) effekternas kumulering med effekterna av andra
projekt (i synnerhet med befintliga och/eller godkända projekt) av samma eller
andra exploatörer, i) de miljöaspekter som antas utsättas för
betydande effekter, k) information och iakttagelser om miljöeffekter
som framkommit vid bedömningar som gjorts enligt annan EU-lagstiftning, 1) möjligheten att minska effekterna på ett
effektivt sätt. BILAGA IV – UPPGIFTER SOM AVSES I ARTIKEL 5.1 1. En beskrivning av projektet, däribland särskilt a) en beskrivning av projektets fysiska
karakteristika, i tillämpliga fall även under jord, och behovet av vatten och
mark under uppbyggnads- och driftfaserna, b) en beskrivning av vad som främst karakteriserar
produktionsprocessen, t.ex. arten och mängden av de material, den energi och de
naturresurser (inklusive vatten, mark, jord och biologisk mångfald) som används, c) en uppskattning av typ och mängd av förväntade
restprodukter och utsläpp (vatten-, luft- och markföroreningar (ovan och under
jord), buller, vibrationer, ljus, värme, strålning, m.m.) som uppkommer när
verksamheten pågår. 2. En beskrivning av aspekter som rör teknik,
lokalisering m.m. hos de alternativ som beaktats (t.ex. i fråga om projektets
utformning, teknisk kapacitet, storlek och omfattning), inklusive angivelse av
det alternativ som har minst miljöpåverkan, samt angivelse av de huvudsakliga skälen
till det val som gjorts, bland annat med hänsyn till miljöpåverkan. 3. En beskrivning av relevanta aspekter av det
befintliga miljötillståndet och hur detta väntas utveckla sig om projektet inte
genomförs (referensscenario). Denna beskrivning bör omfatta eventuella
befintliga miljöproblem som är relevanta för projektet, t.ex. problem i områden
som är av särskild miljömässig betydelse och utnyttjandet av naturresurser. 4. En beskrivning av sådan väsentlig miljöpåverkan
som projektet kan antas ge upphov till, däribland särskilt i fråga om
befolkning, människors hälsa, fauna, flora, biologisk mångfald och
ekosystemtjänster, mark (markexploatering), jord (organisk substans, erosion,
kompaktering, hårdgörning) vatten (kvantitet och kvalitet), luft, klimatfaktorer,
klimatförändring (utsläpp av växthusgaser, bland annat från markanvändning,
förändrad markanvändning och skogsbruk, möjligheten att begränsa dessa,
effekter kopplade till anpassning, om projektet tar hänsyn till risker förenade
med klimatförändringen) materiella tillgångar, kulturarv, inklusive det
arkitektoniska och arkeologiska kulturarvet, och landskapet; denna beskrivning
bör även omfatta samverkan mellan de nämnda faktorerna, samt de nämnda
faktorernas utsatthet, känslighet och återhämtningsförmåga när det gäller
katastrofrisker. 5. En beskrivning av de troliga, mer betydande
miljöeffekterna av bland annat, a) projektet som helhet, b) utnyttjandet av naturresurser, bland annat
mark, jord, vatten, biologisk mångfald och ekosystemtjänster, där hänsyn i
möjligaste mån tas till tillgången till dessa resurser även i ljuset av
förändrade klimatvillkor, c) utsläppen av föroreningar, buller, vibrationer,
ljus, värme och strålning, uppkomsten av andra störningar samt bortskaffandet
av avfall, d) risker för människors hälsa, kulturarv eller
miljö (t.ex. på grund av olyckor eller katastrofer), e) effekternas kumulering med andra projekt och
verksamheter, f) utsläpp av växthusgaser, bland annat från
markanvändning, förändrad markanvändning och skogsbruk, g) teknik och ämnen som använts, h) hydromorfologiska förändringar. Beskrivningen av betydande effekter som antas
uppstå bör innefatta den direkta inverkan, liksom i förekommande fall varje
indirekt, sekundär, kumulativ, gränsöverskridande, kort-, medel- eller långsiktig,
bestående eller tillfällig, positiv eller negativ inverkan av projektet. Vid
beskrivningen bör hänsyn tas till de miljömål som fastställts på EU- eller
medlemsstatsnivå och som är relevanta för projektet. 6. En beskrivning av de metoder som använts för
att i förväg bedöma de miljöeffekter som avses i punkt 5, samt en redogörelse
av de huvudsakliga osäkerhetsfaktorerna och hur de påverkar beräkningarna och
valet av det föredragna alternativet. 7. En beskrivning av planerade åtgärder för att
förebygga, minska och om möjligt motverka sådana betydande negativa
miljöeffekter som avses i punkt 5 och i förekommande fall en beskrivning av
föreslagna kontrollförfaranden, inklusive utarbetandet av en efterhandsanalys
av de negativa miljöeffekterna. Denna beskrivning bör innefatta i vilken
utsträckning betydande negativa effekter begränsas eller motverkas och bör
omfatta både uppbyggnads- och driftfasen. 8. En bedömning av de katastrofrisker och
olycksrisker som projektet kan vara känsligt för och, i förekommande fall, en
beskrivning av planerade åtgärder för att förebygga sådana risker, samt
beredskapsåtgärder (t.ex. de åtgärder som krävs enligt direktiv 96/82/EG i
ändrad lydelse). 9. En icke-teknisk sammanfattning av de uppgifter
som anges i ovanstående punkter. 10. En beskrivning av eventuella problem (tekniska
brister eller bristande sakkunskap) som exploatören stött på vid
sammanställningen av den information som krävs och en angivelse av de källor
som använts vid beskrivningar och bedömningar, samt en redogörelse av de
huvudsakliga osäkerhetsfaktorerna och hur de påverkar beräkningarna och valet
av det föredragna alternativet.” [1] Direktiv 2011/92/EU (EUT L 26, 28.1.2012,
s. 1) är en kodifiering av direktiv 85/337/EEG och dess tre påföljande
ändringar (direktiven 97/11/EG, 2003/35/EG och 2009/31/EG). [2] KOM(2009) 378. Alla rapporter finns på http://ec.europa.eu/environment/eia/eia-support.htm. [3] KOM(2007) 225. [4] KOM(2009) 15. [5] KOM(2011) 571. [6] KOM(2010) 2020. [7] Den största professionella medlemsorganisationen på
miljöområdet med över 15 000 medlemmar verksamma inom alla branscher. [8] http://ec.europa.eu/environment/consultations/eia.htm. [9] http://ec.europa.eu/environment/eia/conference.htm. [10] EUT C , , s. . [11] EUT C , , s. . [12] KOM(2007) 225. [13] KOM(2009) 378. [14] KOM(2011) 571. [15] KOM(2006) 231. [16] Europeiska rådets slutsatser, mars 2010. [17] KOM(2011) 244. [18] KOM(2009) 82. [19] KOM(2010) 2020. [20] EGT L 197, 21.7.2001,
s. 30. [21] EUT L 20, 26.1.2010, s. 7. [22] EGT L 327, 22.12.2000,
s. 1. [23] EUT L 334, 17.12.2010, s. 17. [24] EGT L 206, 22.7.1992, s. 7.