This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0512(04)
Commission information notice pursuant to the procedure laid down in Article 17(5) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Invitation to tender in respect of the operation of scheduled air services in accordance with public service obligations as detailed in the information notice published in OJ C 141, 12.5.2011 Text with EEA relevance
Meddelande från kommissionen i enlighet med förfarandet i artikel 17.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen – Inbjudan att lämna anbud avseende bedrivande av regelbunden lufttrafik i enlighet med den allmänna trafikplikt som offentliggjordes i EUT C 141, 12.5.2011 Text av betydelse för EES
Meddelande från kommissionen i enlighet med förfarandet i artikel 17.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen – Inbjudan att lämna anbud avseende bedrivande av regelbunden lufttrafik i enlighet med den allmänna trafikplikt som offentliggjordes i EUT C 141, 12.5.2011 Text av betydelse för EES
EUT C 141, 12.5.2011, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.5.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 141/6 |
Meddelande från kommissionen i enlighet med förfarandet i artikel 17.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen
Inbjudan att lämna anbud avseende bedrivande av regelbunden lufttrafik i enlighet med den allmänna trafikplikt som offentliggjordes i EUT C 141, 12.5.2011
(Text av betydelse för EES)
2011/C 141/06
Medlemsstat |
Italien |
|||||||
Berörd linje |
Reggio Calabria–Torino Caselle t/r |
|||||||
Avtalets giltighetstid |
Två år från och med den 27 juni 2011 |
|||||||
Tidsfrist för inlämnande av anbud |
Två månader efter dagen för offentliggörandet av detta meddelande |
|||||||
Adress till den plats där texten med anbudsinfordran och all annan relevant information och/eller dokumentation om det offentliga anbudsförfarandet och den allmänna trafikplikten kan erhållas kostnadsfritt. |
|