This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XX1021(01)
Communication from the French Government concerning Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (Notice regarding applications for exclusive licences to prospect for oil and gas, designated the ‘Rozay-en-Brie Licence’ ) Text with EEA relevance
Meddelande från den franska regeringen om Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten (Tillkännagivande av en ansökan om exklusivt tillstånd att inleda prospektering efter flytande kolväten och kolväten i gasform ”Rozay-en-Brie-tillstånd” ) Text av betydelse för EES
Meddelande från den franska regeringen om Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten (Tillkännagivande av en ansökan om exklusivt tillstånd att inleda prospektering efter flytande kolväten och kolväten i gasform ”Rozay-en-Brie-tillstånd” ) Text av betydelse för EES
EUT C 285, 21.10.2010, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.10.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 285/16 |
Meddelande från den franska regeringen om Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering efter samt undersökning och utvinning av kolväten (1)
(Tillkännagivande av en ansökan om exklusivt tillstånd att inleda prospektering efter flytande kolväten och kolväten i gasform ”Rozay-en-Brie-tillstånd”)
(Text av betydelse för EES)
2010/C 285/08
I en gemensam ansökan av den 23 juni 2010 begärde företagen Toreador Energy France SCS och Hess Oil France SAS, med huvudkontor på 9 rue Scribe, 75009 Paris, FRANCE respektive 37 rue des Mathurins, 75008 Paris, FRANCE exklusivt tillstånd för prospektering efter flytande kolväten och kolväten i gasform under en period på 5 år (”Rozay-en-Brie-tillstånd”) för en del av departementet Seine-et-Marne.
Ansökan omfattar till viss del samma område som ansökan för ”de Courpalay-tillstånd”, som tillkännagavs i Europeiska unionens officiella tidning C 157, 17 juni 2010, samt utanförliggande områden.
Detta tillkännagivande avser endast de utanförliggande områdena, med en yta på omkring 26 km2.
Tillståndet avser områden som bestäms av de längd- och breddgrader som efter varandra förbinder de nedan angivna punkterna. Som nollmeridian räknas Parismeridianen.
Område 1
Punkt |
Longitud (° E) |
Latitude (° N) |
A |
0,66 |
54,10 |
B |
0,69 |
54,10 |
C |
0,69 |
54,09 |
D |
0,66 |
54,09 |
Område 2
Punkt |
Longitud (° E) |
Latitude (° N) |
A |
0,70 |
54,20 |
B |
0,80 |
54,20 |
C |
0,80 |
54,13 |
D |
0,78 |
54,13 |
E |
0,78 |
54,17 |
F |
0,76 |
54,17 |
G |
0,76 |
54,18 |
H |
0,74 |
54,18 |
I |
0,74 |
54,19 |
J |
0,72 |
54,19 |
K |
0,72 |
54,15 |
L |
0,70 |
54,15 |
Inlämning av ansökan och tilldelningskriterier
De företag som lämnat in den första ansökan samt de som lämnar in en konkurrerande ansökan ska visa att villkoren för beviljande av licensen är uppfyllda. Dessa villkor anges i artiklarna 4 och 5 i dekret nr 2006-648 av den 2 juni 2006 om gruvdriftslicenser och licenser för underjordisk lagring (Journal officiel de la République française av den 3 juni 2006).
Intresserade företag kan lämna in en konkurrerande ansökan inom 90 dagar räknat från offentliggörandet av detta tillkännagivande. Ansökan ska göras i enlighet med det förfarande som anges i tillkännagivandet om ansökningsförfarande för gruvdriftslicenser för kolväten i Frankrike. Nämnda tillkännagivande är offentliggjort i Europeiska gemenskapens officiella tidning C 374 av den 30 december 1994, s. 11. Det har fastställts genom dekret nr 2006-648 av den 2 juni 2006 om gruvdriftslicenser och licenser för underjordisk lagring (Journal officiel de la République française av den 3 juni 2006).
Konkurrerande ansökningar ska skickas till ministern med ansvar för gruvor på den adress som anges nedan. Besluten avseende den ursprungliga ansökan och konkurrerande ansökningar fattas inom två år från det att de franska myndigheterna mottagit den ursprungliga ansökan, dvs. senast den 20 november 2011.
Villkor och krav beträffande utövande och avslutande av verksamheten
De sökande hänvisas till artikel 79 och 79.1 i gruvlagen och till dekret nr 2006-649 av den 2 juni 2006 om gruvdrift, underjordisk lagring samt om tillsyn av sådan verksamhet (Journal officiel de la République française av den 3 juni 2006).
Kompletterande information kan erhållas från Ministère de l'Écologie, de l’Énergie, du Développement durable et de la Mer: Direction générale de l'énergie et du climat, Direction de l’énergie, Sous-direction de la sécurité d’approvisionnement et nouveaux produits énergétiques, Grande Arche de la Défense — Paroi Nord, 92055 La Défense Cedex, FRANCE (Tfn +33 140819529).
Ovannämnda bestämmelser finns på följande adress: http://www.legifrance.gouv.fr
(1) EGT L 164, 30.6.1994. s. 3.