This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0418(04)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products
Uppgifter från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter
Uppgifter från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter
EUT C 97, 18.4.2008, p. 12–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.4.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 97/12 |
Uppgifter från medlemsstaterna om statligt stöd som beviljats enligt kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion, bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter
(2008/C 97/05)
XA-nummer: XA 144/07
Medlemsstat: Italien
Region: Marche
Namnet på stödordningen:
«Fondo per lo sviluppo della meccanizzazione in agricoltura per la concessione di prestiti a tasso agevolato per l'acquisto di macchine e attrezzature di cui all'articolo 12 della legge 27 ottobre 1966, n. 910».
Stödmottagare är små och medelstora företag som inte har finansiella svårigheter och tillhör följande kategorier:
1. |
Enskilda yrkesverksamma jordbrukare, eller sammanslutningar av sådana, som driver företag i regionen Marche och som är registrerade hos den berörda försäkringskassan. |
2. |
Enskilda yrkesverksamma jordbrukare, eller sammanslutningar av sådana, som driver företag i regionen Marche |
Rättslig grund: Legge 910/1966 — art. 12 — che ha istituito il «Fondo per lo sviluppo della meccanizzazione agricola» finalizzato alla concessione di prestiti a tasso agevolato per l'acquisto di macchine ed attrezzature agricole che opera secondo il regolamento di attuazione approvato con D.P.R. 19 ottobre 1977, n. 1106 e secondo apposite convenzioni stipulate con gli istituti di credito.
Schema di deliberazione della Giunta regionale delle Marche n. … del … con oggetto: «Linee di indirizzo e criteri per la concessione di prestiti a tasso agevolato a valere sul Fondo per lo sviluppo della meccanizzazione in agricoltura di cui all'articolo 12 della legge 27 ottobre 1966, n. 910»
Stödordningens beräknade utgifter per år, eller totalt belopp per år som beviljats företaget som enskilt stöd: Stödet beviljas i form av förskott från den fond som inrättades genom lag nr 910/1966 vilka i sin helhet har anslagits till regionen Marche. Lånen som kan beviljas som en enda årlig betalning eller spridas över perioden 2007–2013 får dock inte överstiga 6 miljoner EUR
Högsta stödnivå: Räntesubventioner, som måste finansieras i enlighet med artikel 2.6 i undantagsförordningen, får absolut inte överstiga 50 % av den stödberättigande investeringen i mindre gynnade områden och 40 % i andra områden. Dessa procentsatser får höjas till 60 respektive 50 % när det gäller unga jordbrukare som gör investeringar inom fem år efter etableringen
Datum för genomförande: Stödordningen kommer att träda i kraft så snart som kommissionen har bekräftat att den har mottagit den här sammanfattningen. Utbetalningarna kommer att ske när stödet har beviljats
Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet: Stödet beviljas senast till och med den 31.12.2013
Stödets syfte:
1. |
Investeringar i jordbruksföretag. |
2. |
Stödet beviljas i enlighet med artikel 4 och artikel 2.6 i förordning (EG) nr 1857/06. |
3. |
Som stödberättigande utgifter anses endast utgifter som uppgår till minst 20 000 EUR och högst 130 000 EUR, och som avser förvärv av tekniskt avancerade maskiner och utrustning som motsvarar företagets verkliga behov efter beviljandet av stödet och som används på ett lämpligt och ekonomiskt försvarbart sätt på jordbruksföretaget. |
Investeringarna ska, med beaktande av gällande bestämmelser om arbetarskydd, syfta till att uppnå minst ett av följande mål:
— |
Minskade produktionskostnader. |
— |
Förbättring och omfördelning av produktionen. |
— |
Höjd kvalitet. |
— |
Bevarande och förbättring av den naturliga miljön, hygienförhållandena eller nivån på djurskyddet. |
Följande investeringar berättigar inte till stöd:
— |
Investeringar som avser förvärv av maskiner och utrustning som används för produktion, bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter och animaliska produkter. |
— |
”Ersättningsinvesteringar”, dvs. investeringar enbart avsedda att ersätta maskiner, eller delar därav, med nya och moderna maskiner. |
— |
Investeringar i bevattningsanläggningar och bevattningsarbeten, såvida inte en sådan investering leder till att vattenanvändningen minskar med minst 25 %. |
— |
Investeringar på mindre än 20 000 EUR eller mer än 130 000 EUR |
Berörd(a) sektor(er): Jordbruk
Den beviljande myndighetens namn och adress: Regione Marche
Webbplats: www.agri.marche.it
Övriga upplysningar: Genom artikel 12 i lag nr 910/1966 inrättades ”Fondo per lo sviluppo della meccanizzazione agricola” (Fonden för ökad mekanisering av jordbruket) som har till syfte att bevilja räntesubventionerade lån till inköp av jordbruksmaskiner och utrustning, och som förvaltas enligt den genomförandeförordning som antogs genom presidentdekret nr 1106 av den 19 oktober 1977 och enligt särskilda överenskommelser med kreditinstitut.
I regionen Marche har överenskommelser tecknats med följande kreditinstitut: Banca Antonveneta Padova, Banca Popolare di Ancona, Monte dei Paschi di Siena, ICCREA Spa di Roma och Banca di Roma
Direktör
Vincenzo Cimino
XA-nummer: XA 298/07
Medlemsstat: Spanien
Region: —
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det individuella stödet: Subvenciones destinadas a las asociaciones y organizaciones de criadores de razas ganaderas puras, para el fomento de las razas autóctonas en peligro de extinción
Rättslig grund: Proyecto de Real Decreto no … /2007, por el que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones destinadas al fomento de las razas autóctonas en peligro de extinción (pendiente de publicación en el Boletín Oficial del Estado). Esta modificación se realiza para adaptar la normativa anteriormente aplicable (Real Decreto no 997/1999, de 11 de junio, sobre fomento de las razas autóctonas españolas de protección especial en peligro de extinción, Ayuda N 705/98), al cambio normativo en materia de ayudas estatales al sector agrario con el nuevo Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión de 15 de diciembre de 2006, sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001.
Asimismo, se amplían las ayudas para comprender también los gastos administrativos de la creación y mantenimiento de Libros Genealógicos, para incluir los gastos de educación y formación en materia zootécnica y de organización de concursos, subastas, exposiciones nacionales e internacionales y ferias, y los costes ocasionados por la participación en tales actividades, y para adaptar la normativa al nuevo Reglamento de la Ley de Subvenciones, aprobado por Real Decreto no 887/2006, de 21 de julio, motivo por el cual se han introducido pequeños retoques en la misma
Planerade årliga utgifter inom stödordningen eller totalt belopp för individuellt stöd som beviljats företaget: De beräknade offentliga bidragen till stödmottagarna ska totalt uppgå till högst 3 400 000 EUR för 2008 och följande budgetår, i enlighet med föreskrivna volymer och tak
Högsta stödnivå: Enligt förordning (EG) nr 1857/2006 får bidraget inte överskrida följande tak, antingen som individuellt stöd eller i förening med andra stöd som beviljas av annan myndighet, offentligt organ, fysisk eller juridisk person:
Dessutom får bidraget från statsbudgeten inte överstiga 60 000 EUR per ras och år
Datum för genomförande: Fr.o.m. 2008
Varaktighet för stödordningen eller det individuella stödet: T.o.m. den 31 december 2013 men t.o.m. den 31 december 2011 för inrättande av biobanker med genetiskt material, sperma och embryon i fryst form eller in vivo. Stöden ska utlysas varje år
Stödets syfte: Bidrag till små och medelstora företag (föreningar och organisationer som föder upp renrasig boskap) för att främja utrotningshotade inhemska raser. Följande omfattas av förordning (EG) nr 1857/2006:
Berörd(a) sektor(er): Uppfödare av utrotningshotade inhemska boskapsraser
Den beviljande myndighetens namn och adress:
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación |
C/ Alfonso XII, 62 |
E-28014 Madrid |
Webbplats: http://rasve.mapa.es/Publica/InformacionGeneral/Legislacion/legislacion.asp
Övriga upplysningar: Bidragen är förenliga med annat stöd från andra nationella eller internationella offentliga förvaltningar, behöriga eller underordnade offentliga organ och andra fysiska eller privata juridiska personer. Dock får ovan angivna tak och maximibeloppen i förordning (EG) nr 1857/2006 inte överskridas, varken när det gäller ett enskilt bidrag eller i förening med bidrag från annan myndighet, offentligt organ, fysisk eller juridisk person
XA-nummer: XA 304/07
Medlemsstat: Slovenien
Region: Kommunen Tišina
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som får ett enskilt stöd: Ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Tišina 2007–2013
Rättslig grund: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Tišina
Stödordningens beräknade utgifter per år eller totalt belopp som beviljats företaget som enskilt stöd:
|
12 519 EUR för 2007 |
|
12 900 EUR för 2008 |
|
13 300 EUR för 2009 |
|
13 700 EUR för 2010 |
|
14 100 EUR för 2011 |
|
14 500 EUR för 2012 |
|
14 900 EUR för 2013 |
Högsta tillåtna stödnivå:
1. Stöd till försäkringspremier:
— |
Kommunens stöd ska komplettera delfinansieringen av försäkringspremier ur statsbudgeten med upp till 50 % av de stödberättigande kostnaderna för försäkring av utsäde och grödor samt av djur mot t.ex. sjukdomar. |
2. Stöd till sammanläggning av skiften:
— |
Upp till 100 % av kostnaderna för juridiska och administrativa förfaranden |
Datum för genomförande: Oktober 2007 (Stöd får beviljas först efter det att sammanfattningen publicerats på Europeiska kommissionens webbplats)
Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet: Till den 31.12.2013
Stödets syfte: Stöd till små och medelstora företag
Hänvisning till artiklar i kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006 och stödberättigande kostnader: Andra kapitlet i utkastet till ”regler om beviljande av stöd för bevarande och utveckling av jordbruk och landsbygd i kommunen Tišina” omfattar åtgärder som utgör statligt stöd enligt följande artiklar i kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006 av den 15 december 2006 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion av jordbruksprodukter och om ändring av förordning (EG) nr 70/2001 (EUT L 358, 16.12.2006, s. 3):
Artikel 12: Stöd till försäkringspremier
Artikel 13: Stöd till sammanläggning av skiften
Berörd(a) ekonomisk(a) sektor(er): Jordbruk
Den beviljande myndighetens namn och adress:
Občina Tišina |
Tišina 4 |
SLO-9251 Tišina |
Webbplats: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200793&dhid=91980
Övriga upplysningar: För stödet till försäkringspremier för försäkring av utsäde och grödor likställs följande väderförhållanden med naturkatastrofer: vårfrost, hagel, blixtnedslag, brand till följd av blixtnedslag, storm och översvämning.
Kommunens planerade åtgärder och fastställda allmänna föreskrifter uppfyller kraven i förordning (EG) nr 1857/2006 (förfarande för beviljande av stöd, kumulering, öppenhet och övervakning av stödet)
Ansvarig person
Borgmästare
Jožef POREDOŠ
XA-nummer: XA 306/07
Medlemsstat: Italien
Region: Emilia-Romagna (Camera di Commercio di Bologna)
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det individuella stödet: Regolamento camerale per l'assegnazione alle imprese della provincia di Bologna di contributi in conto abbattimento interessi
Rättslig grund: Regolamento della Camera di Commercio di Bologna approvato con deliberazione del Consiglio camerale n. 16 del 24 luglio 2007
Planerade årliga utgifter inom stödordningen eller totalt belopp för individuellt stöd som beviljats företaget: Det maximala årliga beloppet för sektorn för primärproduktion är 150 000 EUR
Högsta stödnivå: 10 % av de stödberättigande kostnaderna. Det genomsnittliga stödet uppgår till 5 % av de stödberättigande kostnaderna
Datum för genomförande: Ansökningarna får lämnas in efter det att taken anmälts till garantiorganen, men inte före den 17 september 2007
Varaktighet för stödordningen eller det individuella stödet:
Stödets syfte: Bolognas kammare för handel, industri, hantverk och jordbruk som är medveten om hur svårt det är för små och medelstora företag att få tillgång till lån, beviljar direkta bidrag i form av en engångsutbetalning som beräknas som en andel av det totala räntebelopp som ska betalas för banklån på lång och medellång sikt. Detta i syfte att förlänga den genomsnittliga lånetiden och konsolidera företagens ekonomiska struktur.
Investeringen ska bidra till att bland annat följande mål uppnås:
Det är fråga om investeringsstöd till jordbruksföretagen i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 1857/2006.
För företag som är verksamma inom primärproduktionen är följande kostnader stödberättigande:
Övriga kostnader i samband med leasingavtal enligt led b (skatt, uthyrarens påslag, räntekostnader, kostnader för omläggning av lån, fasta kostnader, försäkring, m.m.) är inte stödberättigande.
Återanskaffningsinvesteringar berättigar inte heller till investeringsstöd. Stöd får inte beviljas för framställning av imitations- eller ersättningsprodukter för mjölk och mjölkprodukter. Uppköpen får inte göras innan stödansökan har godkänts av garantiorganen. Ansökningen betraktas som godkänd den dag då garantiorganet fattar sitt beslut
Berörd(a) sektor(er): Alla sektorer inom jordbrukets primärproduktion (odling, uppfödning, skogsbruk).
Stödordningen innehåller också bestämmelser om stöd till andra sektorer som omfattas av bestämmelserna i förordning (EG) nr 1998/2006 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i fördraget på stöd av mindre betydelse
Den beviljande myndighetens namn och adress:
Camera di Commercio I.A.A. di Bologna |
Piazza Mercanzia, 4 |
I-40125 Bologna |
Webbadress: http://www.bo.camcom.it/intranet/ALTRI-SERV/DIRITTO-AN/Consorzi-F/index.htm
Övriga upplysningar: Stödordningen ersätter statlig stödordning N 108/04
Bologna den 30 juli 2007.
Ordföranden för handelskammaren i Bologna
Gian Carlo SANGALLI
XA-nummer: XA 317/07
Medlemsstat: Slovenien
Region: Kommunen Markovci
Namnet på stödordningen eller namnet på det företag som får ett enskilt stöd: Podpore programom razvoja kmetijstva in podeželja v občini Markovci 2007–2013
Rättslig grund: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Markovci
Stödordningens beräknade utgifter per år eller totalt belopp som beviljats företaget som enskilt stöd:
|
20 864 EUR för 2007 |
|
20 864 EUR för 2008 |
|
30 000 EUR för 2009 |
|
30 000 EUR för 2010 |
|
32 000 EUR för 2011 |
|
32 000 EUR för 2012 |
|
33 000 EUR för 2013 |
Högsta tillåtna stödnivå:
1. Investeringar i jordbruksföretag för primärproduktion:
— |
Upp till 50 % av de stödberättigande kostnaderna i mindre gynnade områden, och |
— |
Upp till 40 % av de stödberättigande kostnaderna i andra områden. |
— |
Upp till 50 % av de stödberättigande kostnaderna i andra områden, om investeringen görs av unga jordbrukare under jordbruksföretagets fem första år och har fastställts i en verksamhetsplan. |
Stödet beviljas för investeringar för renovering av jordbruksfastigheter och inköp av utrustning för jordbruksproduktion, investeringar i permanenta grödor, markförbättring och anläggande av betesmark.
2. Stöd till försäkringspremier:
— |
Kommunens stöd uppgår i enlighet med lagen om delfinansiering av försäkringspremier för försäkring av jordbruksproduktion för det innevarande året, till 50 % av de stödberättigande kostnaderna för avräknade försäkringspremier. |
3. Stöd för att uppmuntra produktion av kvalitetsprodukter från jordbruket:
Stödet ska betalas i form av subventionerade tjänster och får inte ges som direkt penningstöd till producenterna. Upp till 100 % av de stödberättigande kostnaderna kan subventioneras.
4. Tillhandahållande av tekniskt stöd inom jordbrukssektorn:
— |
Upp till 50 % av kostnaderna för utbildning och fortbildning av jordbrukare, konsulttjänster, anordnande av forum, tävlingar, utställningar, mässor, samt för publikationer, kataloger, webbplatser och kostnader för avbytartjänster. Stödet ska betalas i form av subventionerade tjänster och får inte ges som direkt penningstöd till producenterna |
Datum för genomförande: Oktober 2007 (Stöd får beviljas först efter det att sammanfattningen publicerats på Europeiska kommissionens webbplats)
Stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet: Till och med den 31.12.2013
Stödets syfte: Stöd till små och medelstora företag
Hänvisning till artiklar i kommissionens förordning (EG) nr 1857/2006 och stödberättigande kostnader: Utkastet till ”regler om beviljande av stöd för främjande och utveckling av jordbruk och landsbygd i kommunen Markovci” omfattar åtgärder som utgör statligt stöd enligt följande artiklar i förordning (EG) nr 1857/2006 om tillämpningen av artiklarna 87 och 88 i fördraget på statligt stöd till små och medelstora företag som är verksamma inom produktion av jordbruksprodukter och om ändring av förordning (EG) nr 70/2001 (EUT L 358, 16.12.2006, s. 3):
Artikel 4: Investeringar i jordbruksföretag
Artikel 12: Stöd till försäkringspremier
Artikel 14: Stöd för att uppmuntra produktion av kvalitetsprodukter från jordbruket
Artikel 15: Tillhandahållande av tekniskt stöd inom jordbrukssektorn
Berörd(a) sektor(er): Jordbruk
Den beviljande myndighetens namn och adress:
Občina Markovci |
Markovci 43 |
SLO-2281 Markovci |
Webbplats: http://www.lex-localis.info/KatalogInformacij/VsebinaDokumenta.aspx?SectionID=77231107-a74d-4d47-8944-2c6523d8e344
Övriga upplysningar: För stödet till försäkringspremier för försäkring av utsäde och grödor likställs följande väderförhållanden med naturkatastrofer: vårfrost, hagel, blixtnedslag, brand till följd av blixtnedslag, storm och översvämning.
Kommunens planerade åtgärder och fastställda allmänna föreskrifter uppfyller kraven i förordning (EG) nr 1857/2006 (förfarande för beviljande av stöd, kumulering, öppenhet och övervakning av stödet)
Ansvarig person
Franc KEKEC
Borgmästare i Markovci