EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008PC0053

Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 999/2001 med avseende på kommissionens genomförandebefogenheter

/* KOM/2008/0053 slutlig - COD 2008/0030 */

52008PC0053

Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 999/2001 med avseende på kommissionens genomförandebefogenheter /* KOM/2008/0053 slutlig - COD 2008/0030 */


[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |

Bryssel den 6.2.2008

KOM(2008) 53 slutlig

2008/0030 (COD)

Förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

om ändring av förordning (EG) nr 999/2001 med avseende på kommissionens genomförandebefogenheter

(FRAMLAGT AV KOMMISSIONEN)

MOTIVERING

1. BAKGRUND

1.1 Ändrade kommittéförfaranden

Rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter[1] ändrades genom rådets beslut 2006/512/EG av den 17 juli 2006[2].

Genom artikel 5a i det ändrade beslut 1999/468/EG införs ett nytt föreskrivande förfarande med kontroll för åtgärder med allmän räckvidd vilka är avsedda att ändra icke väsentliga delar av en grundläggande rättsakt som antagits i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget, t.ex. genom att vissa av dessa delar stryks eller nya icke väsentliga delar läggs till.

1.2. Prioriterad anpassning och allmän anpassning

I ett gemensamt uttalande[3] fastställde parlamentet, rådet och kommissionen en förteckning över grundläggande rättsakter som snarast bör anpassas till det ändrade beslutet så att man inför det nya föreskrivande förfarandet med kontroll (prioriterad anpassning). För att det föreskrivande förfarandet med kontroll ska kunna tillämpas på andra rättsakter som antagits med medbeslutande och som redan gällde när beslut 2006/512/EG trädde i kraft, påpekas i det gemensamma uttalandet att också dessa rättsakter måste anpassas i enlighet med tillämpliga förfaranden (allmän anpassning).

Kommissionen har åtagit sig att gå igenom alla dessa rättsakter och före 2007 års utgång lägga fram lagstiftningsförslag för att om nödvändigt anpassa dem till det nya föreskrivande förfarandet med kontroll[4].

1.3. Metod

Enligt vad som konstaterades i kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet av den (…) har kommissionen gjort en noggrann genomgång av alla rättsakter som antagits genom medbeslutande för att kartlägga de rättsakter där kommissionen ges befogenhet att anta åtgärder med allmän räckvidd vilka är avsedda att ändra icke väsentliga delar av den grundläggande rättsakten i fråga. Kommissionen har vid sin genomgång funnit över 200 rättsakter som behöver anpassas.

Vissa av dessa rättsakter ingår i kommissionens kodifieringsprogram. Det gäller till exempel Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati. Beroende på hur långt man har kommit i kodifieringsprocessen bör anpassningen till det nya förfarandet ske antingen genom att det kodifierade förslaget omarbetas eller, som i detta fall, genom att rättsakten ändras.

2. RÄTTSLIGA ASPEKTER

Syftet med anpassningen är att införa det föreskrivande förfarandet med kontroll i enlighet med artikel 5a i det ändrade beslut 1999/468/EG.

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati är tänkt att vara den enda lagstiftningen avseende transmissibla spongiforma encefalopatier (TSE) i gemenskapen.

Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1923/2006 om ändring av förordning (EG) nr 999/2001 infördes det föreskrivande förfarandet med kontroll endast för vissa tillämpningsåtgärder som berördes av ändringarna. Förordning (EG) nr 999/2001 bör därför anpassas så att den omfattar även de återstående genomförandebefogenheterna.

Eftersom den grundläggande rättsakten är en förordning måste den anpassas genom en likadan rättsakt.

2008/0030 (COD)

Förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

om ändring av förordning (EG) nr 999/2001 med avseende på kommissionens genomförandebefogenheter

(Text av betydelse för EES)

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 152.4 b,

med beaktande av kommissionens förslag[5],

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande[6],

efter att ha hört Regionkommittén[7],

i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget[8], och

av följande skäl:

(1) I Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati[9] föreskrivs att vissa åtgärder ska antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter.

(2) Beslut 1999/468/EG har ändrats genom beslut 2006/512/EG, där det föreskrivande förfarandet med kontroll införs för åtgärder med allmän räckvidd vilka är avsedda att ändra icke väsentliga delar av en grundläggande rättsakt som antagits i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget, inbegripet genom strykning av vissa av dessa delar eller komplettering genom tillägg av nya icke väsentliga delar.

(3) För att detta nya förfarande ska vara tillämpligt på redan gällande rättsakter som antagits i enlighet med artikel 251 i fördraget, måste, enligt Europaparlamentets, rådets och kommissionens gemensamma uttalande om beslut 2006/512/EG, de rättsakter som redan är i kraft anpassas i enlighet med tillämpliga förfaranden.

(4) När det gäller förordning (EG) nr 999/2001 infördes genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1923/2006 det föreskrivande förfarandet med kontroll endast för vissa tillämpningsåtgärder som berördes av ändringarna. Förordning (EG) nr 999/2001 bör därför anpassas så att den omfattar även de återstående genomförandebefogenheterna.

(5) Kommissionen bör särskilt ges befogenhet att godkänna snabbtest, utvidga vissa bestämmelser till att omfatta även andra animaliska produkter, anta tillämpningsföreskrifter, däribland metoden för att bekräfta förekomst av BSE hos får och getter, ändra bilagorna och anta övergångsåtgärder.

(6) Eftersom dessa åtgärder har en allmän räckvidd och avser att ändra icke väsentliga delar av förordning (EG) nr 999/2001 bör de antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll i artikel 5a i beslut 1999/468/EG.

(7) Förordning (EG) nr 999/2001 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EG) nr 999/2001 ska ändras på följande sätt:

(1) I artikel 5.3 ska tredje stycket ersättas med följande:

” Snabbtest ska godkännas för detta ändamål enligt det förfarande som avses i artikel 24.3 och införas i en förteckning i kapitel C.4 i bilaga X.”

(2) Artikel 16.7 ska ersättas med följande:

”7. Enligt det förfarande som avses i artikel 24.3 får bestämmelserna i punkterna 1–6 utvidgas till att omfatta andra animaliska produkter. Tillämpningsföreskrifter för denna artikel ska antas i enlighet med förfarandet i artikel 24.2.”

(3) Artikel 20.2 ska ersättas med följande:

”2. När så krävs för en enhetlig tillämpning av denna artikel ska tillämpningsföreskrifter – inbegripet metoden för att bekräfta förekomst av BSE hos får och getter – antas enligt det förfarande som avses i artikel 24.3.”

(4) I artikel 23 ska första stycket ersättas med följande:

”Efter att samråd ägt rum med den relevanta vetenskapliga kommittén om sådana frågor som kan få konsekvenser för folkhälsan ska bilagorna ändras eller kompletteras och lämpliga övergångsbestämmelser antas, i enlighet med det förfarande som avses i artikel 24.3.”

(5) Artikel 23a ska ändras på följande sätt:

a) Led a ska ersättas med följande:

”a) godkännande av de snabbtester som avses i artikel 5.3 tredje stycket samt artiklarna 6.1 och 8.2,”

b) Följande led ska läggas till:

”k) utvidgning av bestämmelserna i artikel 16.1–16.6 till att omfatta andra animaliska produkter,

l) antagande av de tillämpningsföreskrifter som avses i artikel 20.2, däribland metoden för att bekräfta förekomst av BSE hos får och getter,

m) ändringar av eller tillägg till bilagorna och antagande av lämpliga övergångsåtgärder enligt artikel 23.”

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning .

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den […]

På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnar

Ordförande Ordförande

[1] EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.

[2] EUT L 200, 22.7.2006, s. 11.

[3] EUT C 255, 21.10.2006, s. 1.

[4] PE 376.314v01-00 – A6-0236/2006 (kommissionens uttalande i bilagan till parlamentets betänkande).

[5] EUT C xxx, xx.xx.xxxx, s. xx.

[6] EUT C xxx, xx.xx.xxxx, s. xx.

[7] EUT C xxx, xx.xx.xxxx, s. xx.

[8] EUT C , , s. .

[9] EGT L 147, 31.5.2001, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 727/2007 (EUT L 165, 27.6.2007, s. 8).

Top