This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0623(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar (Text av betydelse för EES)
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget – Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar (Text av betydelse för EES)
EUT C 139, 23.6.2007, p. 11–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.6.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 139/11 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget
Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar
(Text av betydelse för EES)
(2007/C 139/02)
Datum för antagande av beslutet |
22.12.2006 |
Stöd nr |
N 575/06 |
Medlemsstat |
Italien |
Region |
Friuli Venezia Giulia |
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Proroga del regime di aiuti esistente — Aiuto di Stato N 134/01 — Italia (Regione Friuli Venezia Giulia) — Disegno di legge n. 106/1-A — «Interventi per la realizzazione di infrastrutture e di servizi nel settore del trasporto delle merci, per la ristrutturazione dell'autotrasporto merci e per lo sviluppo del trasporto combinato» |
Rättslig grund |
Legge regionale 22 marzo 2004, n. 7 «Interventi per lo sviluppo del trasporto combinato» e decreto del presidente della Regione 28 giugno 2004, n. 0213/Pres. Regolamento di attuazione dell'articolo 7 della legge regionale 22 marzo 2004, n. 7 recante «Interventi per lo sviluppo del trasporto combinato» |
Åtgärdstyp |
Stödordning |
Syfte |
Att skapa och modernisera regional infrastruktur och regionala tjänster för att öka transporternas effektivitet och utveckla kombinerade transporter. Stödet skall ges till anläggning av infrastruktur för kombinerade transporter, investeringar i informationssystem, investeringar i utrustning för omlastning och kombinerade transporter, anskaffning av ny utrustning för att förbättra säkerheten vid sjötransporter i hamnar samt anskaffning av nya dragfordon |
Det föreslagna stödets form |
Direkt bidrag |
Budget |
9 miljoner EUR |
Stödnivå |
30 % |
Varaktighet |
1.1.2007-1.1.2009 |
Sektorer som berörs |
Kombinerade transporter |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
Regione Friuli Venezia Giulia |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
4.4.2007 |
||||
Stöd nr |
N 599/06 |
||||
Medlemsstat |
Spanien |
||||
Region |
Andalucía |
||||
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Ayudas a favor del medio ambiente que se concedan por la Administración de la Junta de Andalucía, con el objetivo de fomentar la inversión en infraestructuras e instalaciones destinadas a la protección ambiental |
||||
Rättslig grund |
Proyecto de Decreto xxxx/2007, por el que se establece el marco regulador de las ayudas en favor del medio ambiente que se concedan por la Administración de la Junta de Andalucía |
||||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
||||
Syfte |
Miljöskydd |
||||
Stödform |
Bidrag |
||||
Budget |
Totalt planerat stödbelopp: 151,5 miljoner EUR |
||||
Stödnivå |
50 % |
||||
Varaktighet |
till den 31.12.2007 |
||||
Ekonomisk sektor |
Alla sektorer |
||||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
||||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
24.1.2007 |
|||
Stöd nr |
N 649/06 |
|||
Medlemsstat |
Tyskland |
|||
Region |
— |
|||
Benämning (och/eller namn på stödmottagaren) |
Richtlinie zur Förderung der Anschaffung emmissionsarmer schwerer Nutzfahrzeuge |
|||
Rättslig grund |
Haushaltsgesetz, ABMG |
|||
Åtgärdstyp |
Stödordning |
|||
Syfte |
Att främja en ökning av antalet miljövänliga tunga fordon |
|||
Det föreslagna stödets form |
Investeringsstöd och räntebidrag |
|||
Budget |
Högst 100 miljoner EUR per år |
|||
Stödnivå |
Högsta tillåtna stödnivå är 50 % av stödberättigande kostnader (ytterligare investeringskostnader) |
|||
Varaktighet |
1.1.2007-31.12.2013 |
|||
Sektorer som berörs |
Transportsektorn |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
21.3.2007 |
Stöd nr |
N 765/06 |
Medlemsstat |
Nederländerna |
Region |
— |
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Beleidregels kosten vergoeding subsidie milieukwaliteit elektriciteitsproductie 2006 |
Rättslig grund |
Algemene wet bestuursrecht, artikel 3:4, tweede lid. Beleidregels kosten vergoeding subsidie milieukwaliteit elektriciteitsproductie 2006 |
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
Syfte |
Miljöskydd |
Stödform |
Bidrag |
Budget |
Totalt planerat stödbelopp: 70 miljoner EUR |
Stödnivå |
Åtgärd som inte utgör stöd |
Varaktighet |
1.2.2007-2.5.2007 |
Ekonomisk sektor |
Energi |
Den beviljande myndighetens namn och adress |
Senternovem Zwolle |
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
8.5.2007 |
|||
Stöd nr |
N 806/06 |
|||
Medlemsstat |
Polen |
|||
Region |
— |
|||
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Wykorzystanie środków funduszy innowacyjności tworzonych przez centra badawczo-rozwojowe |
|||
Rättslig grund |
Projekt rozporządzenia Ministra Gospodarki w sprawie szczegółowych warunków wykorzystania środków funduszy innowacyjności |
|||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
|||
Syfte |
Forskning och utveckling |
|||
Stödform |
Nedsättning av beskattningsunderlag |
|||
Budget |
Beräknade utgifter per år: 10 miljoner PLN; Totalt planerat stödbelopp: 60 miljoner PLN |
|||
Stödnivå |
100 %, 80 %, 60 % |
|||
Varaktighet |
1.5.2007-31.12.2013 |
|||
Ekonomisk sektor |
— |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum för antagande av beslutet |
10.5.2007 |
|||
Stöd nr |
N 82/07 |
|||
Medlemsstat |
Spanien |
|||
Region |
País Vasco |
|||
Benämning (och/eller stödmottagarens namn) |
Programa de ayudas para la organización y participación en ferias del libro, congresos, ciclos de conferencias y actividades culturales de promoción y difusión del libro en la Comunidad Autónoma Vasca |
|||
Rättslig grund |
Borrador de Orden, de la Consejera de Cultura, por la que se regula la concesión de subvenciones para la organización y participación en ferias del libro, congresos, ciclos de conferencias y actividades culturales de promoción y difusión del libro en la Comunidad Autónoma Vasca |
|||
Typ av stödåtgärd |
Stödordning |
|||
Syfte |
Sektorutveckling, Bevarande av kulturarvet |
|||
Stödform |
Bidrag |
|||
Budget |
Beräknade utgifter per år: 0,45 miljoner EUR; Totalt planerat stödbelopp: 0,45 miljoner EUR |
|||
Stödnivå |
70 % |
|||
Varaktighet |
till den 31.12.2007 |
|||
Ekonomisk sektor |
Rekreation, kultur och sport |
|||
Den beviljande myndighetens namn och adress |
|
|||
Övriga upplysningar |
— |
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/