EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52003SC1051

Kommissionens meddelande till Europaparlamentet enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av en förordning om tvätt- och rengöringsmedel

/* SEK/2003/1051 slutlig - COD 2002/0216 */

52003SC1051

Kommissionens meddelande till Europaparlamentet enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av en förordning om tvätt- och rengöringsmedel /* SEK/2003/1051 slutlig - COD 2002/0216 */


KOMMISSIONENS MEDDELANDE TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av en förordning om tvätt- och rengöringsmedel

2002/0216 (COD)

KOMMISSIONENS MEDDELANDE TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av en förordning om tvätt- och rengöringsmedel

1. BAKGRUND

Datum då förslaget överlämnades till Europaparlamentet och rådet (KOM(2002) 485 slutlig - 2002/0216 COD): // 4.9.2002

Datum då Europeiska ekonomiska och sociala kommittén antog sitt yttrande: // 26.2.2003

Datum då Europaparlamentet antog sitt yttrande vid första behandlingen: // 1.4.2003

Datum då det ändrade förslaget överlämnades: // 6.6.2003

Datum då den politiska överenskommelsen antogs (med kvalificerad majoritet): // 19.5.2003

Datum då den gemensamma ståndpunkten antogs: // 6.11.2003

2. SYFTET MED KOMMISSIONENS FÖRSLAG

Syftet med förslaget är att åstadkomma fri rörlighet för tvätt- och rengöringsmedel på den inre marknaden och samtidigt garantera en hög skyddsnivå för folkhälsa och miljö. Avsikten med förslaget är att uppnå dessa mål genom att modernisera de direktiv som innehåller bestämmelser om biologisk nedbrytbarhet hos ytaktiva ämnen i tvätt- och rengöringsmedel samt genom att införliva och utvidga märkningsbestämmelserna i kommissionens rekommendation 89/542/EEG. Moderniseringen består i nya tester för bestämning av biologisk nedbrytbarhet, vilka kommer att ge ett bättre skydd för vattenmiljön. Dessutom utvidgas testerna till att omfatta alla klasser av ytaktiva ämnen, dvs. även de 10 % ytaktiva ämnen som idag inte omfattas av lagstiftningen. Märkningsbestämmelserna utvidgas till att omfatta parfymämnen som kan vara allergiframkallande, och tillverkarna är skyldiga att förse läkare som behandlar allergipatienter med en fullständig förteckning över alla beståndsdelar. En förordning föreslås för att se till att de nya bestämmelserna, och senare ändringar av dem med anledning av den tekniska utvecklingen, träder i kraft samtidigt i alla medlemsstater, utan att omständliga tekniska bilagor behöver införlivas i 25 olika länders nationella lagstiftning.

3. KOMMENTARER TILL DEN GEMENSAMMA STÅNDPUNKTEN

3.1 Allmänt

Den gemensamma ståndpunkten följer de allmänna linjerna i kommissionens ändrade förslag.

3.2 Behandling av ändringarna

3.2.1 Ändringar som godtagits i det ändrade förslaget och i den gemensamma ståndpunkten

Ändringarna 2, 4, 8, 17 och 53 godtogs i den form som parlamentet föreslog.

Ändringarna 3, 18, 27, 34, 35, 36, 37, 45, 46, 52, 55 och 57 godtogs delvis eller i sak. De omformulerades eller försågs med tillägg enligt vad som anges nedan.

3.2.1.1 Ändring 3 (skäl 14)

Att kompletterande riskbedömning togs upp i parlamentets ändring godtogs i princip. Eftersom den kompletterande riskbedömningen är ett nytt inslag i lagstiftningen, är det dock inte lämpligt att säga att den skall "behållas". Kommissionen föreslog istället en omformulering som rådet antog.

3.2.1.2 Ändring 18 (artikel 2)

Kommissionen godtog i sak att en definition av industriellt och institutionellt tvätt- och rengöringsmedel infördes i artikel 2. Om definitionen införs måste den emellertid användas. Detta görs i artikel 4 (se ändring 55) i samband med undantag.

3.2.1.3 Ändring 27 (artikel 9.3)

Kommissionen godtog i princip den del av ändringen som rör sjukvårdspersonal med tystnadsplikt, eftersom det är ett viktigt kompletterande krav för att uppgifterna om beståndsdelar skall förbli konfidentiella. För att ändringen skall stämma överens med ändring 8, som kommissionen godtar, valde kommissionen istället att använda termen "medicinsk personal". Dessutom ansågs det ändamålsenligt att närmare definiera "medicinsk personal" i artikel 2, och att där inbegripa tystnadsplikten.

3.2.1.4 Ändringarna 34, 35, 36 och 37 (punkterna A, B, C och D i bilaga II)

Kommissionen godtog att det införs en hänvisning till särskilda analysmetoder. Effekten av dessa metoder skulle dock delvis gå förlorad om metoderna endast omfattar sådana ytaktiva ämnen som inte reagerar med BiAS. Kommissionen formulerade därför om parlamentets ändring, vilket rådet godtog.

3.2.1.5 Ändring 45 (första stycket andra strecksatsen i punkt B i bilaga VIII)

Kommissionen godtog parlamentets ändring i princip, eftersom den innebär att konsumenterna får ytterligare ändamålsenlig information om de båda typerna av tvättmedel. De termer som normalt används för de två typerna av tvättmedel är dock fulltvättmedel respektive syntettvättmedel, såsom på andra ställen i bilagan. Parlamentets ändring formuleras därför om.

3.2.1.6 Ändring 46 (artikel 2.6)

Kommissionen och rådet godtog i princip parlamentets ändring, som innebär att definitionen av ett ytaktivt ämne görs endast i form av en utvidgad uppräkning av egenskaper istället för att inbegripa uppgifter om tillverkarens avsikter. Utformningen av uppräkningen ändrades för att förtydliga att det rör sig om en kumulativ förteckning.

3.2.1.7 Ändring 52 (skäl 16)

Kommissionen och rådet godtog parlamentets ändring i princip, eftersom det är artikel 6 och inte bilagorna som innehåller kriterierna för att avslå undantag. Kriterierna för undantag kommer därför även fortsättningsvis att antas genom medbeslutandeförfarandet.

3.2.1.8 Ändring 55 (artikel 4.1, med ny beteckning artikel 4.2)

Den del av ändringen som innebär att bestämmelserna om gränser avseende testet för bestämning av biologisk nedbrytbarhet placeras i artikel 4 istället för i bilaga III godtogs inte, eftersom dessa gränser just avser den testmetod som nämns i den bilagan. Om gränserna finns i bilagan kan de anpassas, t.ex. justeras uppåt, om testmetoden ändras i framtiden. Gränserna och testmetoderna hör samman.

Eftersom det genom ändring 18 införs en definition av termen "industriellt och institutionellt tvätt- och rengöringsmedel", används termen här för att tydliggöra att undantag endast gäller för dessa specialprodukter i små mängder och inte för tvättmedel. Utan detta tillägg skulle den definierade termen inte användas någonstans i förslaget.

Att det i parlamentets ändring görs ett tillägg om åtgärder som skall vidtas efter ansökan om undantag godtogs i princip. Eftersom artikel 6 handlar om avslag avseende undantag och inte beviljande av undantag, formulerade rådet om ändringen en aning.

3.2.1.9 Ändring 57 (artikel 5.2-5.5)

Kommissionen godtog delar av parlamentets ändring av punkterna 2, 3 (utom den sista meningen) och 4, eftersom de klargör genomförandet av bestämmelserna.

De delar av ändringen av artikel 5.2 och 5.3 som rör bilaga IV respektive teststrategier kan inte godtas, eftersom testerna i bilaga IV är utformade för att visa att det ytaktiva ämnet inte är skadligt för miljön, även om det som inte uppfyller kraven i testet för bestämning av fullständig biologisk nedbrytbarhet. De olika tester som nämns i bilaga IV ansågs vara ett minimum för att garantera detta. Nu införs dock en riskbedömning i flera steg i den gemensamma ståndpunkten på initiativ av rådet (se punkt 3.3.12).

Den del av ändringen av artikel 5.3 som gäller en fastställd tidsperiod godtogs i princip. Tillverkare bör hindras att på obestämd tid saluföra produkter för vilka det krävs ett undantag. Det bör därför också anges att artikel 6.2 inte längre skall gälla om uppgifterna inte tillhandahålls inom den angivna tidsperioden. Tillverkarna bör få tolv månader på sig att tillhandahålla uppgifterna, vilket bör vara tillräckligt ifall en tillverkare behöver anlita en tredje part för att utföra ytterligare tester för tillverkarens räkning.

Den del av ändringen av artikel 5.4 som inleds med "På grundval av den bedömning som medlemsstaterna gjort" godtogs inte, eftersom kommissionen måste behålla möjligheten att agera om medlemsstaterna tar lång tid på sig att slutföra en bedömning. Kommissionen kan emellertid godta den del av ändringen av artikel 5.4 som innebär att ordet "skall" införs, eftersom det är ett naturligt komplement till uttrycket "vid behov" tidigare i meningen.

De ändringar som rör artikel 5.5 godtogs inte. Undantag beviljas på grundval av medlemsstaternas riskbedömningar, som skall visa att ämnet inte utgör någon miljörisk. Undantag kommer således inte att beviljas för ytaktiva ämnen som utgör en sådan risk. Det finns ingen anledning att vidta åtgärder som skulle innebära att ett ytaktivt ämne som inte utgör någon miljörisk ersätts av ett annat. Det finns inget säkrare alternativ än ett ämne som inte utgör någon risk.

Kommissionen formulerade därför om punkterna 2-5, vilket godtogs av rådet.

3.2.2 Ändringar som ingår i det ändrade förslaget, men inte i den gemensamma ståndpunkten

3.2.2.1 Ändring 17 (artikel 2.2), definition av "tvätt")

I stället för att utvidga förteckningen i definitionen av "tvätt" med specifika delar i parlamentets ändring, dvs. "golv, fönster eller sanitetsgods", valde rådet ordalydelsen "och andra hårda ytor". Kommissionen stöder denna ändring, eftersom den inbegriper parlamentets ändring och samtidigt vidgar definitionen.

3.3 Nya bestämmelser som införts av rådet

3.3.1 Skäl 21 (hänvisningar till annan övergripande lagstiftning)

Förteckningen över den övergripande lagstiftning som gäller för tvätt- och rengöringsmedel har utvidgats till att omfatta direktiven om biocider, god laboratoriesed och djurskydd.

Kommissionen och rådet godtog dessa ändringar, eftersom de förtydligar förhållande mellan de olika rättsakterna. Hänvisningen till direktiv 86/609/EEG ligger i linje med parlamentets ändring 13.

3.3.2 Skäl 25 (faktablad med uppgifter om beståndsdelar)

I texten har det gjorts ett tillägg som innebär att det bör ställas ett krav på att faktabladet med uppgifter om beståndsdelar lämnas till medlemsstaternas organ och till den medicinska personalen. Kommissionen godtog denna ändring, som ligger i linje med parlamentets ändring 27 avseende artikel 9.3.

3.3.3 Skäl 30 (teststandarder - god laboratoriesed)

Standarder för god laboratoriesed har införts som ett alternativ till teststandarderna EN/ISO/IEC.

Kommissionen godtog denna ändring, som ökar valfriheten i fråga om teststandarder utan att äventyra testresultatens kvalitet.

3.3.4 Skäl 31 (fosfater)

Texten har ändrats för att klargöra att förordningens tillämpningsområde bland annat utesluter fosfater.

Kommissionen godtog denna ändring, men skulle ha föredragit att inbegripa sådana frågor som fosfater i förordningens tillämpningsområde. Framtida åtgärder i dessa frågor måste nu behandlas i särskild lagstiftning.

3.3.5 Artikel 1.2 (förordningens tillämpningsområde)

Förordningens tillämpningsområde förtydligas i syfte att begränsa räckvidden till biologisk nedbrytbarhet och märkning.

Kommissionen kan godta denna ändring, men skulle ha föredragit ett vidare tillämpningsområde så att alla framtida frågor som rör tvätt- och rengöringsmedel kunde behandlas i en och samma rättsakt. Den andra strecksatsen överensstämmer delvis med parlamentets ändring 15.

3.3.6 Artikel 2.1 (definition av "tvätt- och rengöringsmedel")

De delar av bilaga I.A som kompletterade definitionen av tvätt- och rengöringsmedel i artikel 2.1 har nu förts in i artikel 2.1. Hänvisningen till vattenbaserade tvättprocesser har utgått. Istället införs benämningen tvätt- och rengöringsmedel baserade på organiska lösningsmedel i förordningens tillämpningsområde.

Kommissionen kan godta dessa ändringar. Överföringen av text i bilaga I.A till artikel 2 följer parlamentets ändring 29, som syftade till att utesluta bilaga I.A från anpassningar till den tekniska utvecklingen. Utvidgningen av tillämpningsområdet till icke vattenbaserade tvätt- och rengöringsmedel ligger i linje med parlamentets ändring 16, men förväntas inte innebära någon större praktisk skillnad, eftersom deponering av sådana preparat i vattenmiljön i vilket fall som helst kommer att regleras av annan lagstiftning, dvs. direktiv 2000/60/EG.

3.3.7 Artikel 2.10 (definition av "tillverkare")

Definitionen har utvidgats i syfte att ange alla ekonomiska aktörer i distributionskedjan.

Kommissionen godtar dessa ändringar. De klargör alla aktörers ansvar i distributionskedjan. En stormarknad som säljer ett tvätt- eller rengöringsmedel under sin egen beteckning omfattas nu av definitionen av tillverkare, medan en normal detaljhandlare inte omfattas.

3.3.8 Artikel 2.11 (definition av "medicinsk personal")

Kommissionen godtar den nya definitionen av "medicinsk personal". Tillsammans med artikel 9.3 klargör den att faktabladet med uppgifter om beståndsdelar skall tillhandahållas enbart för vård av patienter.

3.3.9 Artikel 3.1 (villkor för utsläppande på marknaden)

Text har lagts till avseende direktivet om biocider.

Kommissionen godtar denna ändring, eftersom den klargör hur tvätt-och rengöringsmedel som innehåller biocider eller tvätt- och rengöringsmedel med ett ytaktivt ämne som har biocidegenskaper skall behandlas. Texten syftar till att säkerställa att den inte finns några kryphål och till att undvika dubbla tester.

3.3.10 Artikel 4.1 (ny) (begränsningar avseende utsläppande på marknaden)

Rubriken har ändrats och en ny punkt 1 har lagts till för att begränsa räckvidden till biologisk nedbrytbarhet hos ytaktiva ämnen.

Kommissionen kan godta denna ändring, eftersom ordalydelsen tydliggör tillverkarnas rätt att släppa ut sina produkter på marknaden förutsatt att vissa villkor är uppfyllda.

3.3.11 Artikel 5.1 (beviljande av undantag)

Medlemsstaterna kommer att kunna ta ut avgifter.

Kommissionen godtar denna ändring. Avgifter som skall täcka behandlingen av ansökningar bör inte leda till en alltför stor ökning av kostnaderna för systemet med undantag.

3.3.12 Artikel 5.2 (beviljande av undantag)

Ett testförfarande i flera steg kommer att införas.

Kommissionen godtar denna ändring, som ligger i linje med parlamentets ändring 57.

3.3.13 Artikel 6.1 andra punktsatsen (avslag avseende undantag)

Uppgiften om industriellt och institutionellt tvätt- och rengöringsmedel har utgått.

Kommissionen godtar denna ändring, eftersom artikel 4.2 också har ändrats (se punkt 3.2.1.8) och föreskriver nu att endast industriellt och institutionellt tvätt- och rengöringsmedel kan övervägas för undantag. En upprepning av detta i artikel 6 blir därför överflödig.

3.3.14 Artikel 6.3 (ny) och artikel 6.4 (ny) (avslag avseende undantag)

Kommissionen godtar ändringen av artikel 6.3. Det är viktigt att fastställa en tidsgräns för beslut om att avslå undantag, i likhet med den tidsgräns för beviljande av undantag som fastställs i artikel 5.

Kommissionen godtar ändringen av artikel 6.4. Denna text ersätter en liknande text i artikel 7.2, som nu har utgått.

3.3.15 Artikel 7.1 (testning av ytaktiva ämnen)

Ytterligare teststandarder har införts.

Kommissionen godtar dessa ändringar, eftersom de ger en ökad flexibilitet och samtidigt upprätthåller de standarder som krävs.

3.3.16 Artikel 7.2 och 7.3 samt bilaga VII (förteckning över ytaktiva ämnen som är förbjudna)

Artikel 7.2 och 7.3 samt bilaga VII utgår.

Kommissionen godtar ändringen av artikel 7.2, vars bestämmelser nu istället återfinns i artikel 6.4. Kommissionen godtar också att artikel 7.3 och bilaga VII utgår, eftersom det är tillräckligt att ytaktiva ämnen som är förbjudna enligt direktiv 76/769/EEG förtecknas i detta direktiv och eftersom det redan finns mer lättillgänglig information på kommissionen webbplats.

3.3.17 Artikel 8.2 och 8.3 (anmälan av laboratorier)

Alternativt kan även laboratorier som följer god laboratoriesed anmälas.

Kommissionen godtar dessa ändringar, eftersom de ger en ökad flexibilitet och samtidigt upprätthåller de standarder som krävs.

3.3.18 Artikel 9.3 (faktablad)

I bestämmelserna klargörs vem som har rätt att få faktabladet och i vilket syfte.

Kommissionen godtar denna ändring, eftersom den klargör syftet med att tillhandahålla faktabladet och eftersom den ligger i linje med parlamentets ändring 27.

3.3.19 Artikel 11.2 (märkning)

Ytterligare märkningsinformation blir obligatorisk.

Kommissionen godtar denna ändring, eftersom den är till nytta för konsumenterna.

3.3.20 Artikel 11.3 (märkning)

Enligt denna bestämmelse krävs nu ytterligare märkning när det gäller tvätt- eller rengöringsmedlets avsedda användning.

Kommissionen godtar denna ändring, eftersom den är till nytta särskilt för dem som använder särskilda tvätt- och rengöringsmedel.

3.3.21 Artikel 11.5 (märkning)

Medlemsstaterna behöver inte längre informera kommissionen om nationella språkkrav.

Kommissionen godtar denna ändring, som enbart syftade till att kommissionen skulle kunna underrätta de tillverkare som vill ha information om olika språkkrav i medlemsstaterna.

3.3.22 Artikel 11.6 (ny) (märkning)

Kommissionen godtar denna ändring, som gör det möjligt för Portugal att bibehålla sin befintliga nationella lagstiftning i denna fråga.

3.3.23 Artikel 13 (anpassning av bilagorna)

Alla bilagor kan nu anpassas genom kommittéförfarandet.

Kommissionen godtar denna ändring efter det att bilaga I.A har förts över till artikel 1 och förordningens tillämpningsområde har utvidgats till att omfatta tvätt- och rengöringsmedel baserade på organiska lösningsmedel.

3.3.24 Artikel 14 (bestämmelse om fri rörlighet)

Den nya ordalydelsen begränsar harmoniseringen på den inre marknaden till frågor som behandlas i förordningen.

Kommissionen godtar denna ändring, som är kopplad till förordningens räckvidd, men skulle ha föredragit att harmonisera alla aspekter som rör den inre marknaden för tvätt- och rengöringsmedel genom ett vidare tillämpningsområde i artikel 1.2 (se punkt 3.3.5).

3.3.25 Artikel 16.4 (ny) (lagstiftning som skall ersättas)

I den nya formuleringen föreskrivs att medlemsstaterna måste upphäva sin nationella lagstiftning.

Kommissionen godtar denna ändring, som kommer att utesluta möjligheten att gammal nationell lagstiftning är i kraft samtidigt som den nya förordningen.

3.3.26 Bilaga I (standarder för ackreditering)

Bilaga I.A utgår och dess innehåll flyttas över till artikel 1. Bilaga I.B betecknas bilaga I och utvidgas till att omfatta standarder för god laboratoriesed och behandling av djur vid laboratorietester.

Kommissionen godtar denna ändring, eftersom den ger en ökad flexibilitet och samtidigt upprätthåller lämpliga teststandarder för denna förordning. Omnämnandet av direktiv 86/609/EEG ligger i linje med parlamentets ändring 13.

3.3.27 Bilaga IV (kompletterande riskbedömning)

Texten i fjärde och femte stycket ersätts med bestämmelser om en riskbedömning i flera steg.

Kommissionen godtar denna ändring, som ligger i linje med en del av parlamentets ändring 57.

3.3.28 Bilaga IV, punkt 4.2.2 (effekter på organismer)

Toxicitetstester skall utföras enligt standarder för god laboratoriesed.

Kommissionen godtar denna ändring.

3.3.29 Bilaga VII (förteckning över ämnen som är förbjudna enligt annan lagstiftning)

Denna bilaga utgår.

Kommissionen godtar denna ändring. Bilagan skulle inte få någon rättslig verkan och skulle vara svår att hålla aktuell i tryckt form. Sådan information finns redan tillgänglig på kommissionens webbplats.

3.3.30 Bilaga VIII.A (märkning avseende innehållet)

Gränserna för doftämnesallergener anpassas till de gränser som föreskrivs i direktivet om kosmetiska produkter när det gäller produkter som sköljs bort, tills riskbaserade gränser har fastställs.

Kommissionen godtar denna ändring, eftersom de riskbaserade gränserna kommer att säkerställa en sund vetenskaplig grund för dessa bestämmelser. Detta följer parlamentets ändring 43.

4. SLUTSATS

Kommissionen stöder rådets gemensamma ståndpunkt, eftersom den i stor utsträckning följer det ändrade förslaget.

5. UTTALANDEN

I. Doftämnesallergener

Kommissionen betonar den omfattande förekomsten av allergier bland konsumenterna. Det är därför nödvändigt att vidta alla åtgärder som behövs för att se till att tvätt- och rengöringsmedel märks på ett riktigt sätt så att konsumenter som vet att de är allergiska kan undvika specifika beståndsdelar.

Kommissionen kommer därför att uppmana Vetenskapliga kommittén för kosmetiska produkter och icke-livsmedelsprodukter att fortsätta, och om möjligt påskynda, sitt arbete med att fastställa enskilda riskbaserade gränser för doftämnesallergener, med särskild hänsyn till tvätt- och rengöringsmedel.

Kommissionens mål är att sådana gränser skall fastställas och antas genom kommittéförfarandet så snart förordningen om tvätt- och rengöringsmedel har trätt i kraft.

II. Offentliggörande av standarder

Kommissionen betonar att vissa av de standardiserade testmetoderna är ganska gamla och behöver uppdateras. Vissa av dessa testmetoder är dessutom nationella standarder och därför endast tillgängliga på originalspråket.

Det är önskvärt att åtgärda denna situation genom att fastställa europeiska standarder som ersätter de nationella standarderna och som är tillgängliga på de språk som används inom CEN-systemet.

Kommissionen kommer därför att uppmana CEN att se över befintliga nationella standarder och att om möjligt anta motsvarande europeiska standarder. Så snart dessa är tillgängliga kommer kommissionen att föreslå att de införs i förordningen genom kommittéförfarandet.

Top