Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51999PC0226

    Förslag till rådets förordning (EG) om ändring av förordning (EEG) nr 1911/91 om tillämpningen avgemenskapsrättens bestämmelser på Kanarieöarna

    /* KOM/99/0226 slutlig - CNS 99/0111 */

    EGT C 274E, 28.9.1999, p. 8–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    51999PC0226

    Förslag till rådets förordning (EG) om ändring av förordning (EEG) nr 1911/91 om tillämpningen avgemenskapsrättens bestämmelser på Kanarieöarna /* KOM/99/0226 slutlig - CNS 99/0111 */

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 274 E , 28/09/1999 s. 0008 - 0009


    Förslag till RÅDETS FÖRORDNING (EG) om ändring av förordning (EEG) nr 1911/91 om tillämpningen av gemenskapsrättens bestämmelser på Kanarieöarna

    (framlagt av kommissionen)

    MOTIVERING

    1. I artikel 5.1 i rådets förordning nr 1911/91 (1) av den 26 juni 1991 fastställs att avgiften (arbitrio) på produktion och import (APIM) inte skall tillämpas på Kanarieöarna efter den 31 december 2000. I enlighet med bestämmelserna i denna förordning och kommissionens beslut nr 96/34/EG (2)av den 20 december 1995, har den spanska regeringen följaktligen vidtagit nödvändiga åtgärder för att minska denna avgift med 20 % per år från och med 31 december 1996 fram till att den definitivt upphör den 31 december 2000. Samtidigt integreras Kanarieöarna gradvis i gemenskapens tullområde och tullavgifter skall tillämpas gradvis fram till det att de helt tillämpas den 1 januari 2001.

    (1) Rådets förordning (EEG) nr 1991/91 av den 26 juni 1991, EGT L 171, 29.6.1991, s. 1.

    (2) Kommissionens beslut nr 96/34/EG av den 20 december 1995, EGT L 10, 13.1.1996, s. 38.

    2. De ekonomiska konsekvenserna, främst vad gäller sysselsättning, av avskaffandet av avgiften har gjort att de spanska myndigheterna i december 1996 lade fram en ansökan om förlängning av avgiften. I den rapport som kommissionen upprättade 1995 om den avgiftens inverkan på Kanarieöarnas ekonomi drogs redan slutsatsen att vissa ekonomiska sektorer skulle påverkas särskilt mycket när avgiften avskaffades. I rapporten sas att tillverkningen och sysselsättningen inom textilsektorn riskerade att försvinna (-100 %) medan andra sektorer skulle komma att påverkas mycket. Följande sektorer beräknades påverkas (vad gällde samma områden) på följande sätt: "Andra förädlade produkter" (-26,6 %), "trä" (-23,8 %), "metallurgisk industri" (-19,2 %), "gruvdrift" (-16 %).

    3. De spanska myndigheterna har lagt fram en rapport om den ekonomiska utvecklingen i den kanariska industrin när den ovannämnda avgiften försvinner. Rapporten bygger på senare uppgifter än de i kommissionens rapport.

    4. De uppgifter som den spanska regeringen har lämnat bekräftar allmänt sett kommissionens rapport. Emellertid är kommissionen optimistisk när det gäller konsekvenserna av avgiftens försvinnande för fyra andra sektorer. Därför önskar de spanska myndigheterna att andra sektorer förutom de som nämns i kommissionens rapport skall omfattas av en frysning av avgiften (kemi, papper, icke-alkoholhaltiga drycker, byggnadsmaterial, diverse livsmedel och tobak).

    5. Kommissionen har i samarbete med de spanska myndigheterna undersökt alla sektorer och dragit slutsatsen att vissa av dem kommer att delvis hotas av avskaffandet av avgiften, nämligen

    - kemi, som i den nya klassificering som används i Spanien omfattar vissa produkter som i kommissionens rapport ingår under "gruvor",

    - papper,

    - diverse livsmedel,

    - tobak.

    6. Kommissionen har utnyttjat denna rapport för att inom de olika sektorerna fastställa vilka produkter som verkligen kommer att drabbas av att avgiften försvinner. Dessa produkter förtecknas här i den ordning de förekommer i den gemensamma tulltaxan som är bilagd detta förslag.

    - Tobakssektorn (begränsad till cigarrer, nummer: 2402 10 00 och cigaretter 2402 20) är den största exportindustrin i regionen och källa till intern finansiering. All tobak som skördas på ön används på plats för den lokala produktionen. Kommissionens analys i rapporten var inte tillräckligt detaljerad för att mer exakt utvärdera situationen inom tobakssektorn, vilket gjorde att man undervärderade konsekvenserna av att avgiften avskaffas. Bland de sex största företagen (med mer än 100 anställda var) som existerade 1980, skulle ett försvinna detta år. En del av produktionen av nämnda produkter, särskilt cigarrer, kommer från traditionella familjeföretag, till stor del på beställning från de stora märkena. Dessa företag riskerar att i första hand drabbas av de negativa effekterna av avskaffandet av avgiften och den importökning som blir resultatet av avskaffandet.

    - De spanska myndigheterna beräknar att mellan 1996 och 1997 har produktionsnivån fallit med 25 % och importen har ökat med 30 %.

    - Sysselsättningen i denna sektor uppgår till 2 664 arbetstillfällen. Avskaffandet av avgiften skulle kunna medföra en förlust av arbetstillfällen på ungefär 10 %. Det bör noteras att papperssektorn (se nedan) liksom sektorn för båttransporter mellan öarna är mycket beroende av tobakssektorn på grund av den verksamhet den genererar.

    - Papperssektorn (till exempel papper och wellpapp: nummer 4 808, kartonger och påsar: 4 819, etiketter: 4 821) är mycket splittrad. Småföretag är etablerade på alla öar för att möta beställningar från företag som behöver en leverantör på nära håll. Om denna lokala produktion försvann skulle detta innebära återverkningar för företagen i nästa led som skulle bli tvungna att upprätta lager för att säkerställa kontinuiteten i sin produktion. Företagen inom papperssektorn har nått gränsen för sin lönsamhet. De är alltså ytterst sårbara för extern konkurrens. De spanska myndigheterna beräknar risken för produktionsminskning om avgiften skulle försvinna till 22,35 % och antalet förlorade arbetstillfällen till 119 i en sektor som idag sysselsätter 536 personer.

    - Kemisektorn omfattar bland annat följande produkter: kväve och syre, nummer 2804 30 och 40, målningsfärger: 3208 samt tvål och såpa: 3401. Enligt de spanska myndigheterna skulle kemisektorn om avgiften avskaffades drabbas av en förlust av 163 arbetstillfällen (av totalt 1 704) och en produktionsminskning på 9,57 %. Denna sektor består av företag som tillverkar i ytterst begränsade serier och deras produktion är alltför diversifierad för att nå konkurrenskraftiga stordriftsfördelar.

    - Sektorn "diverse livsmedel" som begränsats till de produkter i sektorn som är mest sårbara som yoghurt: 0403 10, andra ägg: 0407 00 90, kaffesurrogat innehållande kaffe: 0901 90 90, karameller: 1704 90 71, pastaprodukter: 1902, glassvaror: 2105, täcker ett antal små företag, med en hög sysselsättningsnivå. De ombesörjer framförallt paketering av lokala jordbruksprodukter. De spanska myndigheterna beräknar att avskaffandet av avgiften skulle innebära en produktionsminskning på ungefär 8 % och en förlust i arbetstillfällen med 939 (av totalt 11 199). Dessutom skulle sektorer som föregår den i produktionsledet och som är beroende av sektorn beröras och kunna förlora ett lika stort antal arbetstillfällen.

    7. Kommissionen medger på basis av ovanstående att avskaffandet av avgiften, som fastställs i förordning 1911/91, skulle kunna få negativa konsekvenser för den kanariska ekonomin, vilket är motsatsen till textens mål, som är att gradvis integrera öarna i gemenskapen och att eliminera de skadliga effekterna av situationen. Å andra sidan måste man också minnas att i ovannämnda förordning fastställs att avgiften skall avskaffas. Alla åtgärder som upphäver förordningens principer skall alltså inlemmas i förloppet kring Kanarieöarnas integration och får endast syfta till att mjuka upp de strikt nödvändiga ekonomiska anpassningarna, utan att därför emellertid äventyra det slutliga syftet att avgiften skall avskaffas helt och att den gemensamma tulltaxan skall tillämpas.

    8. I detta sammanhang skulle detta förslag, som innebär att avskaffandet av avgiften för ett begränsat antal känsliga produkter skulle uppskjutas till den 30 juni 2000, vara ett första svar på de svårigheter som de kanariska företagen genomlever. Eftersom avgiften skall försvinna den 31 december 2000 bör kommissionen emellertid före detta datum undersöka avskaffandets konsekvenser för de berörda sektorerna och framförallt på de produkter som avses med denna åtgärd. Beroende på resultaten av denna undersökning, som kommer att göras i samarbete med de spanska myndigheterna kommer kommissionen eventuellt att överlämna ett förslag till rådet som syftar till att behålla särskilda åtgärder till förmån för de berörda sektorerna på ett sådant sätt att målet att avskaffa avgiften respekteras utan att existensen av viss lokal produktion som är särskilt känslig äventyras.

    9. Dessutom vill kommissionen understryka att en sådan åtgärd skulle få ytterst begränsade konsekvenser vad gäller snedvridning av konkurrensen eftersom den endast skulle gälla 10 % (i värde) av Kanarieöarnas totala import och endast skulle gälla produkter för vilka bibehållandet av en lokal produktion på öarna syns önskvärt.

    Förslag till RÅDETS FÖRORDNING (EG) om ändring av förordning (EEG) nr 1911/91 om tillämpningen av gemenskapsrättens bestämmelser på Kanarieöarna

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av Anslutningsakten för Spanien och Portugal, särskilt artikel 25.4 första stycket i denna,

    med beaktande av kommissionens förslag (3),

    (3) EGT C

    med beaktande av Europaparlamentets yttrande (4),

    (4) EGT C

    med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (5), och

    (5) EGT C

    av följande skäl:

    (1) Med stöd av artikel 25 i Anslutningsakten för Spanien och Portugal är fördragen och de rättsakter som utfärdas av gemenskapernas institutioner tillämpliga på Kanarieöarna, om inte annat följer av de undantag som föreskrivs i nämnda artikel och i protokoll 2 till anslutningsakten.

    (2) På grund av Kanarieöarnas geografiska läge har öarna särskilda svårigheter genom deras avsides belägenhet, deras ökaraktär och deras vulkanterräng som är föga gynnsam för utvecklingen av jordbruket och industrin samt på grund av avsaknaden av naturtillgångar. Rådet har därför vidtagit ett antal åtgärder för att förstärka Kanarieöarnas integration i gemenskapen och särskilt i tullunionen.

    (3) I detta sammanhang var den historiska indirekta beskattning som särskilt skulle kompensera Kanarieöarnas ökaraktär och avsides belägenhet i behov av en modern och progressiv reform som var i överensstämmelse med gemenskapsrätten. Som en av flera åtgärder, blev det därför genom rådets förordning (EEG) nr 1911/91 (6), ändrad genom förordning (EEG) nr 284/92 (7) tillåtet att fram till och med den 31 december 2000 ta ut den s.k. "arbitrio-avgiften på produktion och import (APIM)".

    (6) EGT L 171, 29.6.1991, s. 1.

    (7) EGT L 31, 7.2.1992, s. 6.

    (4) Denna tillfälliga avgift skall göra det möjligt att anpassa den lokala produktionen till den inre marknadens krav genom en ordning med undantag. Därför beviljas ett antal undantag helt eller delvis, beroende på de ekonomiska behoven till förmån för lokala produkter, förutsatt att dessa undantag bidrar till att lokal verksamhet på Kanarieöarna främjas och inte ändrar villkoren för varuförsörjningen på ett sätt som strider mot det gemensamma intresset.

    (5) I enlighet med artikel 5.6 i förordning (EEG) nr 1911/91 har kommissionen undersökt vilka effekter de vidtagna åtgärderna har haft för ekonomin på Kanarieöarna och utsikterna för deras integration i gemenskapens tullområde. Efter denna undersökning drogs slutsatsen att avskaffandet av APIM-avgiften har en allmän positiv effekt på priser och en negativ effekt på produktion och sysselsättning.

    (6) Dock varierar den negativa effekten på produktion och sysselsättning mycket beroende på sektor och även om den gångna perioden har tillåtit att de flesta sektorerna har anpassat sig, så gäller inte detta för vissa produkter i känsliga sektorer. I detta hänseende har kommissionen, på de spanska myndigheternas begäran, undersökt de känsligaste sektorerna, och sett på varje enskild känslig produkt med hänsyn till att denna känslighet skulle kunna leda till att den berörda sektorn nästan försvinner.

    (7) Efter samråd med de spanska myndigheterna synes det nu vara nödvändigt att uppskjuta avskaffandet av denna avgift till den 30 juni 2000 för vissa känsliga produkter för att underlätta dessa produkters anpassning till marknaden innan avgiften försvinner. Denna anpassning är tidsbegränsad och äventyrar inte målsättningen att införa den gemensamma tulltaxan och avskaffa APIM-avgiften utan mildrar endast effekterna av de ekonomiska anpassningar som är nödvändiga för att avgiften skall kunna avskaffas.

    (8) Förordning (EEG) nr 1911/91 bör därför ändras.

    (9) Avgiften bör avskaffas den 31 december 2000. Före detta datum skall kommissionen emellertid i samarbete med de spanska myndigheterna undersöka effekterna av att avskaffandet av denna avgift skjuts upp inom de berörda ekonomiska sektorerna och särskilt för de produkter som avses i denna förordning. Kommissionen skall med utgångspunkt i resultaten från undersökningen, i förekommande fall, lägga fram ett förslag för rådet om de åtgärder som skall vidtas på grundval av fördraget för att inte äventyra existensen av viss lokal produktion som är särskilt känslig, men ändå säkerställa att den befintliga avgiften på sikt kan avskaffas.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:

    Artikel 1

    Förordning (EEG) nr 1911/91 ändras på följande sätt:

    1. I artikel 5.2 skall följande stycke läggas till:

    "Utan hinder av bestämmelserna i första stycket skall nedsättningen av avgiften upphöra tills vidare från och med den 1 januari 1999 till den 30 juni 2000 i fråga om produkter från de sektorer som räknas upp i bilagan."

    2. Bilagan, vars text framgår av bilagan till denna förordning, skall läggas till.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den

    På rådets vägnar

    Ordförande

    BILAGA

    "BILAGA

    Förteckning över produkter som avses i artikel 5.2 andra stycket enligt klassificering i Gemensamma tulltaxan

    Diverse livsmedel: 0403 10, 0407 00 90, 0701 90, 0702, 0703, 0803, 0901 21, 0901 90 90, 1101, 1601, 1602, 1704 90 71, 1806 (utom 1806 20 95), 1901 90 99, 1902, 1904 10 10, 1905 10 00, 1905 20, 1905 30, 1905 40, 1905 90, 2002 10 90, 2002 90 91, 2007 91 10, 2007 99 39, 2008 99 61, 2008 99 68, 2101, 2103, 2105, 2106 90 98, 2309.

    Tobak: 2402 10 00, 2402 20.

    Kemi: 2804 30 00, 2804 40 00, 2851 00 30, 3208, 3209, 3213, 3401, 3402 (utom 3402 11 00, 3402 12 00 och 3402 13 00), 3809 91 00.

    Papper: 4808, 4818 10, 4818 20, 4818 30, 4818 40, 4819, 4821, 4823 59 10, 4909, 4910, 4911, 5601 22 10, 5601 22 99.

    Textilier: 6112 31, 6112 41, 6213, 6302, 6303.

    Metallurgisk industri I: 7308, 7309 00 (utom 7309 00 90), 7317, 7325, 7604, 7608, 7610, 9406 00 31.

    Andra tillverkade produkter: 3923 10 00, 3923 21 00, 3923 30 10, 3924 10 00, 4012 10, 4418, 4601, 4602, 6802, 7010, 8544 59 10, 9401, 9403, 9404."

    FINANSIERINGSÖVERSIKT

    Detta beslut får inga konsekvenser för gemenskapens egna medel.

    Top