Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51998AP0217

    Legislative resolution embodying Parliament's opinion on the proposal for a Council Directive on governing the tax treatment of private motor vehicles moved permanently to another Member State in connection with a transfer of residence or used temporarily in a Member State other than that in which they are registered (COM(98)0030 C4-0145/98 98/0025(CNS))

    EGT C 210, 6.7.1998, p. 203 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    51998AP0217



    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 210 , 06/07/1998 s. 0203


    A4-0217/98

    Förslag till rådets direktiv om skattebehandling av privata motorfordon vid permanent införsel till en annan medlemsstat i samband med byte av hemvist eller vid tillfälligt bruk i en annan medlemsstat än den där de är registrerade (KOM(98)0030 - C4-0145/98 - 98/0025(CNS))

    Förslaget godkändes med följande ändringar:

    (Ändringsförslag 1)

    Femtonde stycket i ingressen beaktandemeningen oräknad

    >Originaltext>

    Fordon som tillfälligt används i en annan medlemsstat och som åsamkas en skada som inte kan repareras bör inte leda till skyldighet att betala skatt.

    >Text efter omröstning i Europaparlamentet>

    Fordon som tillfälligt används i en annan medlemsstat och som åsamkas en skada som inte kan repareras

    och som avyttras för att skrotas eller förstöras bör inte leda till skyldighet att betala skattför ägaren.

    (Ändringsförslag 2)

    Sjuttonde stycket i ingressen beaktandemeningen oräknad

    >Originaltext>

    Om nationell lagstiftning överträds, skall påföljderna stå i proportion till överträdelsen.

    >Text efter omröstning i Europaparlamentet>

    Om nationell lagstiftning överträds, skall påföljderna stå i proportion till överträdelsen.

    Medborgaren skall kunna välja mellan att betala medlemsstatens skatt eller att flytta fordonet från medlemsstaten utan att erlägga skatt.

    (Ändringsförslag 3)

    Artikel 11

    >Originaltext>

    Om ett motorfordon införs permanent från en medlemsstat till en annan under andra förhållanden än de som regleras av det här direktivet, och den senare medlemsstaten påför en registreringsavgift eller liknande skatter och avgifter (till exempel de skatter som finns förtecknade i bilaga I) på det fordonet, måste medlemsstaten i fråga se till att skattebeloppet

    >Text efter omröstning i Europaparlamentet>

    Om ett motorfordon införs permanent från en medlemsstat till en annan under andra förhållanden än de som regleras av det här direktivet, och den senare medlemsstaten påför en registreringsavgift eller liknande skatter och avgifter (till exempel de skatter som finns förtecknade i bilaga I) på det fordonet, måste medlemsstaten i fråga se till att skattebeloppet

    >Originaltext>

    inte överstiger det resterande skattevärdet för ett fordon i samma ålder, med liknande egenskaper och i liknande skick på den medlemsstatens inhemska marknad.

    >Text efter omröstning i Europaparlamentet>

    inte överstiger det resterande skattevärdet för ett fordon i samma ålder, med liknande egenskaper och i liknande skick på den medlemsstatens inhemska marknad

    , i enlighet med artikel 95 i fördraget.

    Lagstiftningsresolution med Europaparlamentets yttrande över förslaget till rådets direktiv om skattebehandling av privata motorfordon vid permanent införsel till en annan medlemsstat i samband med byte av hemvist eller vid tillfälligt bruk i en annan medlemsstat än den där de är registrerade (KOM(98)0030 - C4-0145/98 - 98/0025(CNS))(Samrådsförfarandet)

    Europaparlamentet utfärdar denna resolution

    - med beaktande av kommissionens förslag till rådet KOM(98)0030 - 98/0025(CNS) ((EGT C 108, 7.4.1998, s. 75.)),

    - efter att ha hörts av rådet i enlighet med artikel 99 i EG-fördraget (C4-0145/98),

    - med beaktande av artikel 58 i arbetsordningen,

    - med beaktande av betänkandet från utskottet för ekonomi, valutafrågor och industripolitik (A4-0217/98).

    1. Parlamentet godkänner kommissionens förslag såsom ändrat av parlamentet,

    2. uppmanar kommissionen att ändra sitt förslag i överensstämmelse härmed, i enlighet med artikel 189a.2 i EG-fördraget,

    3. uppmanar rådet att underrätta parlamentet om det har för avsikt att avvika från den text som parlamentet har godkänt,

    4. begär att medlingsförfarandet inleds om rådet har för avsikt att avvika från den text som parlamentet har godkänt,

    5. uppmanar rådet att på nytt höra parlamentet om det har för avsikt att väsentligt ändra kommissionens förslag,

    6. uppdrar åt sin ordförande att vidarebefordra detta yttrande till rådet och kommissionen.

    Top