EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51996PC0055

Förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 91/439/EEG angående körkort

/* KOM/96/0055 slutlig - SYN 96/0040 */

EGT C 110, 16.4.1996, p. 7–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

51996PC0055

Förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 91/439/EEG angående körkort /* KOM/96/0055 slutlig - SYN 96/0040 */

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 110 , 16/04/1996 s. 0007


Förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 91/439/EEG angående körkort (96/C 110/05) KOM(96) 55 slutlig - 96/0040(SYN)

(Framlagt av kommissionen den 21 februari 1996)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 75 i detta,

med beaktande av kommissionens förslag,

i samverkan med Europaparlamentet,

med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande, och

med beaktande av följande:

Rådets direktiv 91/439/EEG (1) av den 29 juli 1991 angående körkort, senast ändrad genom direktiv . . ./. . ./EG (2), fastställer att de nationella körkorten skall utfärdas enligt den förlaga för gemenskapen som återges i direktivets bilaga I [eller Ia] (3) och att körkorten bör innehålla uppgifter om på vilka villkor föraren är behörig att köra.

Bilaga I (och bilaga Ia] föreskriver att dessa eventuella tillägg eller inskränkningar bör anges i kodform.

Koderna, som avser villkor för utfärdandet i enlighet med bestämmelserna i direktiv 91/439/EEG, skall tillämpas i hela unionen.

En åtgärd på gemenskapsnivå överensstämmer med subsidiaritetsprincipen och är nödvändig för att möjliggöra förståelsen och erkännandet av körkort länderna emellan och för att underlätta personers fria rörlighet, samtidigt som man undviker de praktiska problem som kan uppstå när kontrollanter ställs inför olika nationella kodsystem.

Det är lämpligt med ett förenklat förfarande när det gäller både den tekniska tillämpningen av gemenskapens koder och tillämpningen av samtliga bestämmelser som återfinns i bilaga I, [Ia,] II och III till direktiv 91/439/EEG.

För att uppnå tydlighet och samstämmighet med rådets direktiv 92/61/EEG (4) om typgodkännande av två- eller trehjuliga fordon, är det vid ändringen av direktivet om körkort lämpligt att man, när det gäller den hastighet fordonet är konstruerat för, använder samma definition av termen "motorcykelfordon" som i direktivet om typgodkännande.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga I.2, sjätte strecksatsen, [och bilaga Ia, 2.12] i direktiv 91/439/EEG har ändrats enligt följande:

"- koderna 01-99 = gemenskapskoderna efter harmonisering

>Plats för tabell>

Om det till en kod krävs en underavdelning, skall denna upprättas i enlighet med bestämmelserna i artikel 2 i detta direktiv. Detta gäller särskilt koderna 04, 05, 44 och 55."

Artikel 2

En punkt 6 med följande lydelse skall läggas till artikel 7 i direktiv 91/439/EEG:

"6. För att bilagorna I, [Ia] II och III i direktiv 91/439/EEG ska kunna anpassas till den tekniska och vetenskapliga utvecklingen, har kommissionen till sin hjälp en kommitté som består av representanter för medlemsstaterna och vars ordförande är en representant för kommissionen. Kommissionens representant förelägger kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén avger ett yttrande om förslaget inom en tidsfrist som ordföranden kan fastställa med hänsyn till hur brådskande ärende ifråga är. Yttrandet avges enligt det majoritetsförfarande som föreskrivs i artikel 148.2 i fördraget och som reglerar de beslut som rådet skall fatta efter förslag från kommissionen. Vid kommitténs omröstningar skall medlemsstaternas representanter rösta enligt det system med vägningsförfarande som anges i nämnda artikel. Ordföranden deltar inte i omröstningen.

Kommissionen beslutar om åtgärder som är omedelbart tillämpliga. Om de inte skulle överensstämma med kommitténs yttrande, skall kommissionen genast underrätta rådet om åtgärderna. I så fall gäller följande: Kommissionen kan skjuta upp tillämpningen av de åtgärder den beslutat om i högst en månad, räknat från det datum då rådet har underrättas. Rådet kan med kvalificerad majoritet besluta annorlunda inom den tidsfrist som anges i föregående stycke."

Artikel 3

Artikel 3.3, tredje strecksatsen i direktiv 91/439/EEG skall ändras enligt följande:

"- Termen motorcyklar avser alla tvåhjuliga fordon, med eller utan sidvagn, som har en motor som, om den bygger på inre förbränning, har en slagvolym på över 50 cm³ och/eller är konstruerade för en maximihastighet på över 45 km/tim.".

Artikel 4

1. Medlemsstaterna skall, efter att ha rådgjord med kommissionen, besluta om den lagstiftning och de förordningar eller administrativa bestämmelser som är nödvändiga för att detta direktiv skall kunna börja tillämpas fr.o.m. den 1 juli 1996.

2. När medlemsstaterna inför sådana bestämmelser, skall dessa innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Medlemsstaterna bestämmer på vilket sätt hänvisningen skall göras.

Artikel 5

Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Artikel 6

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

(1) EGT nr L 237, 24.8.1991, s. 1.

(2) Förslag KOM(95) 166, slutgiltig version, 10.5.1995.

(3) Genom beteckningen inom klammer hänvisas till bilaga Ia för det fall förslaget KOM(95) 166 i slutversion antas av rådet.

(4) EGT nr L 225, 10.8.1992, s. 75.

Top