This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 51996PC0021
Proposal for a Council Directive amending Directive 91/629/EEC laying down minimum standards for the protection of calves
Förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 91/629/EEG om fastställande av lägsta djurskyddskrav för kalvar
Förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 91/629/EEG om fastställande av lägsta djurskyddskrav för kalvar
/* KOM/96/0021 slutlig - CNS 96/0029 */
EGT C 85, 22.3.1996, p. 19–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 91/629/EEG om fastställande av lägsta djurskyddskrav för kalvar /* KOM/96/0021 slutlig - CNS 96/0029 */
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 085 , 22/03/1996 s. 0019
Förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 91/629/EEG om fastställande av lägsta djurskyddskrav för kalvar (96/C 85/07) KOM(96) 21 slutlig - 96/0029(CNS) (Framlagt av kommissionen den 26 januari 1996) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 43 i detta, med beaktande av kommissionens förslag, med beaktande av Europaparlamentets yttrande, och med beaktande av följande: I enlighet med artikel 6 i rådets direktiv 91/629/EEG (1) avgav Vetenskapliga veterinärkommittén den 9 november 1995 ett yttrande på grundval av vilket kommissionen har utarbetat en rapport som har överlämnats till Europaparlamentet och till rådet. På grundval av slutsatserna i denna rapport bör vissa bestämmelser i direktiv 91/629/EEG ändras för att säkerställa att reglerna bygger på vetenskapliga bevis och inte går längre än vad som är nödvändigt för att organisationen av den gemensamma marknaden för kalvar skall fungera effektivt. För att säkra en rationell utveckling av produktionen på tillfredsställande konkurrensvillkor är det nödvändigt att harmonisera reglerna beträffande villkoren för uppfödning av kalvar inom ramen för den gemensamma organisationen av marknaderna. I detta avseende är det ett vetenskapligt erkänt faktum att kalvar bör få leva i en miljö som är lämpad för dem som flockdjur. Därför bör de uppfödas i grupp. Kalvar bör, både i gemensamma fållor och i egen kätte, ha tillräckligt med utrymme för motion, kontakt med andra djur av nötkreatursläktet och normal rörelsefrihet när de står upp eller ligger ned. Det är nödvändigt att ge anläggningarna tid att vidta nödvändiga åtgärder för att följa de nya reglerna. Bilagan till direktiv 91/629/EEG kommer att ändras av kommissionen i enlighet med Vetenskapliga veterinärmedicinska kommitténs yttrande. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Direktiv 91/629/EEG ändras på följande sätt: 1. Artikel 3.3 skall ersättas med följande: "3. Från och med den 1 januari 1998 skall följande bestämmelser gälla för nybyggda eller ombyggda anläggningar och för alla anläggningar som tas i bruk för första gången efter detta datum. a) Ingen kalv får vara instängd i en egen kätte efter åtta veckors ålder, om inte en veterinär har intygat att dess hälsotillstånd eller beteende kräver att den isoleras för behandling. Bredden på kalvens kätte skall minst motsvara mankens höjd, mätt i stående ställning, och längden skall vara minst lika med kroppslängden, mätt från nosspetsen till den bakre spetsen på tuber ischii (sittbenet) multiplicerat med 1,1. b) För kalvar som hålls i grupp skall det fria utrymmet för varje kalv vara minst lika med kalvens mankhöjd i stående ställning, multiplicerat med kalvens kroppslängd, mätt från nosspetsen till den bakre spetsen på tuber ischii (sittbenet) multiplicerat med 1,1. Från och med den 1 januari 2008 skall bestämmelserna i första stycket tillämpas på alla anläggningar." 2. Artikel 3.4, andra strecksatsen, skall utgå. 3. Artikel 4.2 skall utgå. 4. I artikel 6 skall "den 1 oktober 1997" ersättas med "den 1 januari 2006". Artikel 2 1. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar, inbegripet eventuella påföljder, som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 1 januari 1977. De skall genast underrätta kommissionen om detta. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda. 2. Från och med den dag som anges i punkt 1 får dock medlemsstaterna, i enlighet med de allmänna bestämmelserna i fördraget, inom sina territorier bibehålla eller tillämpa strängare bestämmelser för skydd av kalvar än de som anges i detta direktiv. De skall underrätta kommissionen om dessa åtgärder. Artikel 3 Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Artikel 4 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. (1) EGT nr. L 340, 11.12.1991, s. 28.