EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51995AP0040

Legislative resolution embodying Parliament' s opinion on the proposal for a Council Regulation (EC, Euratom) on protection of the Communities' financial interests (COM(94) 0214 - C4-0155/94 - 94/0146(CNS))

EGT C 89, 10.4.1995, p. 83 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

51995AP0040



Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 089 , 10/04/1995 s. 0083


A4-0040/95

Förslag till rådets förordning (EG, Euratom) om skyddande av gemenskapens ekonomiska intressen (KOM(94)0214 - C4-0155/94 - 94/0146(CNS))

Förslaget godkändes med följande ändringar:

(Ändringsförslag 4)

Andra stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad

>Originaltext>

Whereas more than half of Community expenditure is paid to final beneficiaries by the Member States;

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Whereas more than half of Community expenditure is paid to final beneficiaries by the Member States och medlemsstaterna överför till gemenskapen de intäkter de fått för dennas räkning;

(Ändringsförslag 5)

Femte stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad

>Originaltext>

Whereas Community law already imposes administrative penalties in relation to the common agricultural policy; whereas such penalties should be extended to other areas;

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Whereas Community law already imposes administrative penalties in relation to the common agricultural policy; whereas such penalties should be extended to alla other areas inom vilka gemenskapen har ekonomiska intressen, såväl intäkter som utgifter;

(Ändringsförslag 6)

Åttonde stycket a i ingressen,

beaktandemeningen oräknad (nytt)

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Effektiva åtgärder för att bekämpa verksamheter som är till skada för gemenskapens ekonomiska intressen är oundgängliga för att förhindra snedvridning av handel eller konkurrens, vilket skulle kunna störa den inre marknades funktion.

(Ändringsförslag 8)

Artikel 1.1 inledningsfrasen

>Originaltext>

1. For the purposes of protection of the Community's financial interests, action shall be taken to counter:

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

1. For the purposes of protection of the Community's financial interests and skyddande av villkoren för den inre marknadens funktion, action shall be taken to counter:

(Ändringsförslag 9)

Artikel 2.2, fjärde strecksatsen a (ny)

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

- förvägra möjlighet till kontroll, där denna är i överensstämmelse med bestämmelserna, samt varje försök att förhindra kontroll av dokument eller fysisk kontroll som fastställts i gemenskapens bestämmelser, speciellt vad gäller de fall som omnämns i artikel 11.3

(Ändringsförslag 10)

Artikel 3.2

>Originaltext>

2. No rights or benefits shall be conferred by operations as referred to in paragraph 1.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

2. No rights or benefits shall be conferred by operations as referred to in paragraph 1, och är att betrakta som bedrägeri.

(Ändringsförslag 11)

Artikel 7.1 första stycket

>Originaltext>

1. 'Community administrative penalties' means all enforcement measures provided by Community legislation to be taken in the event of conduct to which Article 5 applies which entail unfavourable financial or economic consequences for natural or legal persons to whom Article 8 applies.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

1. 'Community administrative penalties' means all enforcement measures provided by Community legislation to be taken in the event of conduct to which Article 5 eller, i förekommande fall, artikel 4.2 which entail unfavourable financial or economic consequences for natural or legal persons to whom Article 8 applies.

(Ändringsförslag 12)

Artikel 8, tredje och fjärde strecksatsen

>Originaltext>

- legal persons where the irregularity is committed by a natural person acting on their behalf and exercising a decision-making power conferred by law or agency or in fact;

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

- legal persons where the irregularity eller underlåtelse att uppfylla den förpliktelse som omnämns i andra strecksatsen; is committed by a natural person acting on their behalf and exercising a decision-making power conferred by law or agency or in fact;

>Originaltext>

- groups or associations of natural or legal persons where the irregularity is committed by a natural person acting on their behalf and exercising a decision- making power conferred by law or agency or in fact.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

- groups or associations of natural or legal persons where the irregularity eller underlåtelsen att uppfylla den förpliktelse som omnämns i andra strecksatsen is committed by a natural person acting on their behalf and exercising a decision-making power conferred by law or agency or in fact.

(Ändringsförslag 13)

Artikel 11.3, första stycken a och b (nya)

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Kontroller och inspektion på plats kan i synnerhet gälla:

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

. böcker och andra affärshandlingar;

. uppgifter som lagras i datorer;

. system och metoder för produktion, packning och leverans;

. fysisk kontroll av varors kvalitet och kvantitet;

. uttagning och kontroll av representativa varuprov;

. de framsteg som gjorts i projekt och investeringar samt hur fullgjorda investeringar utnyttjats och vad de använts till;

. dokument rörande offentliga myndigheters budget och räkenskaper;

. ekonomiskt och tekniskt genomförande av vetenskapliga och teknologiska projekt.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Inspektion på platsen av ombud och experter vederbörligen auktoriserade av kommissionen kan ske utan förvarning, i enlighet med Europeiska gemenskapernas budgetförordning.

(Ändringsförslag 14)

Artikel 11.4, första stycket a (nytt)

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

De centrala och lokala myndigheterna samt de organ eller förvaltningar som är beroende av eller knutna till dem, har en liknande förpliktelse vad gäller all slags data och information rörande handlingar som har samband med genomförandet av gemenskapens politik. Dessa myndigheter är dock icke bundna av denna plikt, i de fall då efterfrågad information lagligen har betecknats som «hemlig».

(Ändringsförslag 15)

Artikel 11.5a (ny)

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

5a. Genom undantag från bestämmelserna i artikel 11.3 sista stycket, är kommissionens inspektörer och enheten för bedrägeribekämpning förbundna att rapportera varje brott som kommit till deras kännedom under utövandet av deras arbete till de rättsliga myndigheterna i det land där kontrollen sker. Rapporten där de lägger fram dessa fakta skall utgöra bevis på samma sätt som en rapport vilken inlämnas av offentliganställda i det land där kontrollen eller inspektionen utförs.

Lagstiftningsresolution med Europaparlamentets yttrande om förslag till rådets förordning (EG, Euratom) om skyddande av gemenskapens ekonomiska intressen (KOM(94)0214 - C4-0155/94 - 94/0146(CNS))

(Rådfrågningsförfarandet)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

- med beaktande av kommissionens förslag till rådet KOM(94)0214 - 94/0146(CNS) ((EGT nr C 216, 6.8.1994, s. 11)),

- hört av rådet i överensstämmelse med artikel 235 i Romfördraget och artikel 203 i Euratomfördraget (C4-0155/94),

- med beaktande av sin resolution av den 11 mars 1994 om unionens befogenheter att självständigt företa undersökningar som ett led i det rättsliga skyddet av sina ekonomiska intressen ((EGT nr C 91, 28.3.1994, s. 334)),

- med beaktande av artikel 58 i arbetsordningen,

- med beaktande av betänkandet från budgetkontrollutskottet och yttrandet från utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter och inrikesfrågor (A4- 0040/95).

Parlamentet

1. godkänner kommissionens förslag såsom ändrat av parlamentet,

2. uppmanar kommissionen att ändra sitt förslag i överensstämmelse härmed, enligt artikel 189.2 a i Romfördraget och artikel 119.2 i Euratomfördraget,

3. kräver att samrådsförfarandet inleds om rådet har för avsikt att avvika från den av parlamentet godkända texten,

4. uppmanar formellt kommissionen att framlägga förslag till rättsakt som reglerar det ansvar som åvilar dem som är engagerade i budgetförfarandet,

5. uppdrar åt sin ordförande att vidarebefordra detta yttrande till rådet och kommissionen.

Top