This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 42010X0513(04)
Regulation No 73 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of goods vehicles, trailers and semi-trailers with regard to their lateral protection
Föreskrifter nr 73 från Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (FN/ECE) – Enhetliga bestämmelser för godkännande av fordon för transport av gods, släpvagnar och påhängsvagnar med avseende på deras sidoskydd
Föreskrifter nr 73 från Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (FN/ECE) – Enhetliga bestämmelser för godkännande av fordon för transport av gods, släpvagnar och påhängsvagnar med avseende på deras sidoskydd
EUT L 120, 13.5.2010, p. 49–58
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
13.5.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 120/49 |
Akter som antas av organ som inrättats genom internationella avtal Endast FN/ECE-texterna i original har bindande folkrättslig verkan. Dessa föreskrifters status och dagen för deras ikraftträdande bör kontrolleras i den senaste versionen av FN/ECE:s statusdokument TRANS/WP.29/343, som finns på
http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
Föreskrifter nr 73 från Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (FN/ECE) – Enhetliga bestämmelser för godkännande av fordon för transport av gods, släpvagnar och påhängsvagnar med avseende på deras sidoskydd
Inbegripet all giltig text till och med:
Supplement 1 till föreskrifternas ursprungliga lydelse – Dag för ikraftträdande: 10 november 2007
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
FÖRESKRIFTER
1. |
Tillämpningsområde |
2. |
Mål |
3. |
Definitioner |
4. |
Ansökan om typgodkännande |
5. |
Typgodkännande |
6. |
Krav |
7. |
Tekniska specifikationer för sidoskyddsanordningar |
8. |
Undantag |
9. |
Ändring av fordonstypen och utvidgning av typgodkännande |
10. |
Produktionens överensstämmelse med godkänd typ |
11. |
Påföljd för produktionens bristande överensstämmelse med godkänd typ |
12. |
Tillverkningens definitiva upphörande |
13. |
Namn och adresser till de tekniska tjänster som ansvarar för utförandet av typgodkännandeprovningarna samt till de administrativa myndigheterna |
BILAGOR
Bilaga 1 – |
Rapport avseende typgodkännande eller avslag på ansökan eller utvidgning eller återkallande av typgodkännande eller tillverkningens definitiva upphörande av en fordonstyp med avseende på dess sidoskydd enligt föreskrifter nr 73 |
Bilaga 2 – |
Exempel på typgodkännandemärkningar |
1. TILLÄMPNINGSOMRÅDE
Dessa föreskrifter gäller sidoskydd för kompletta fordon av kategorierna N2, N3, O3 och O4 (1). De gäller inte för följande fordon:
a) |
Dragbilar för påhängsvagnar. |
b) |
Fordon som konstruerats för särskilda ändamål där det av praktiska skäl är omöjligt att anbringa sidoskydd. |
2. MÅL
Fordon som omfattas av dessa föreskrifter ska vara konstruerade och/eller utrustade så att de ger oskyddade trafikanter ett effektivt skydd mot risken att hamna under fordonets sidor och fastna under fordonet (2).
3. DEFINITIONER
3.1 I dessa föreskrifter används följande beteckningar med de betydelser som här anges:
3.1.1 typgodkännande av ett fordon: godkännande av en komplett fordonstyp med avseende på dess sidoskydd.
3.1.2 fordonstyp: en kategori av fordon som inte skiljer sig åt i sådana väsentliga avseenden såsom spårvidd för bakaxel, den sammanlagda bredden, måtten, formen och materialen på fordonets hela sida (inklusive hytt om sådan finns) och hjulupphängningens egenskaper i den mån de har betydelse för kraven i punkt 7 i dessa föreskrifter.
3.1.3 maxvikt: den massa som av fordonstillverkaren anges vara tekniskt tillåten (denna massa kan vara högre än tillåten maxvikt som anges av nationella myndigheter).
3.1.4 vikt utan last: fordonets vikt i körklart skick, obemannat och olastat men komplett med bränsle, kylmedel, smörjmedel, verktyg och reservhjul om dessa tillhandahålls av fordonstillverkaren som standardutrustning.
3.1.5 oskyddade trafikanter: fotgängare, cyklister och motorcyklister som använder vägen på ett sådant sätt att de riskerar att hamna under fordonets sida och fastna under fordonet.
4. ANSÖKAN OM TYPGODKÄNNANDE
4.1 Ansökan om typgodkännande för en fordonstyp med avseende på dess sidoskydd ska inlämnas av fordonstillverkaren eller dennes vederbörligen godkända representant.
4.2 Ansökan ska åtföljas av nedanstående dokument i tre exemplar och med följande uppgifter:
4.2.1 |
En detaljerad beskrivning av fordonstypen med avseende på dess konstruktion, dimensioner, linjer och konstruktionsmaterial i vad mån som krävs enligt dessa föreskrifter. |
4.2.2 |
Ritningar av fordonet som visar fordonstypen sedd från sidan och bakifrån och konstruktionsuppgifter om konstruktionens sidodelar. |
4.2.3 |
En detaljerad beskrivning av den specifika sidoskyddsanordningen, dess dimensioner, linjer, konstruktionsmaterial och placering på fordonet. |
4.3 Ett fordon som är representativt för den typ som ska godkännas ska inlämnas till den tekniska tjänst som ansvarar för kontrollen av de tekniska specifikationerna.
4.3.1 |
Ett fordon som inte har alla för typen lämpliga komponenter kan accepteras för typgodkännande om det kan visas att avsaknaden av de utelämnade komponenterna inte negativt påverkar typgodkännandets resultat vad gäller bestämmelserna i dessa föreskrifter. |
4.3.2 |
Det är den sökande som är ansvarig för att visa att godkännandet av de varianter som nämns i punkt 4.3.1 är kompatibla med bestämmelserna i dessa föreskrifter. |
4.3.3 |
Den behöriga myndigheten ska bestyrka existensen av tillfredsställande arrangemang för att garantera en effektiv kontroll av tillverkningens överensstämmelse med godkänd typ innan typgodkännande beviljas. |
5. TYPGODKÄNNANDE
5.1 Om ett fordon som inlämnas för typgodkännande enligt dessa föreskrifter uppfyller bestämmelserna i punkterna 6 och 7, ska typgodkännande av fordonstypen beviljas.
5.2 Ett typgodkännandenummer ska tilldelas varje godkänd typ. Dess första två siffror (för närvarande 00 för föreskrifterna i sin ursprungliga lydelse) ska ange löpnumret på den senaste större tekniska ändringen av föreskrifterna vid utfärdandet av typgodkännande. En och samma part till överenskommelsen får inte tilldela en annan fordonstyp samma typgodkännandenummer.
5.3 Rapporter om typgodkännande eller avslag på ansökan eller utvidgning av typgodkännande för en fordonstyp enligt dessa föreskrifter ska delges de parter till överenskommelsen som tillämpar dessa föreskrifter, med hjälp av ett formulär som överensstämmer med mallen i bilaga 1 till dessa föreskrifter.
5.4 På varje fordon som överensstämmer med en fordonstyp som godkänts enligt dessa föreskrifter, ska det finnas ett internationellt typgodkännandemärke placerat på ett iögonenfallande och lättläsligt ställe som anges på typgodkännandeintyget. Märket ska bestå av
5.4.1 |
en cirkel som omger bokstaven ”E” följt av det särskilda landsnumret för landet som beviljat typgodkännande (3), |
5.4.2 |
numret på dessa föreskrifter, följt av bokstaven ”R”, ett streck och typgodkännandenumret, placerat till höger om cirkeln som föreskrivs i punkt 5.4.1. |
5.5 Om fordonet, i det land som beviljat typgodkännande enligt dessa föreskrifter, överensstämmer med typgodkännanden enligt flera skilda föreskrifter som utgör tillägg till överenskommelsen, behöver den symbol som föreskrivs i punkt 5.4.1 inte upprepas. I detta fall ska föreskrifternas nummer, typgodkännandenumren samt tilläggssymbolerna för alla de föreskrifter enligt vilka typgodkännande har utfärdats, i det land som utfärdat typgodkännande enligt dessa föreskrifter, anges i lodräta kolumner till höger om den symbol som föreskrivs i punkt 5.4.1.
5.6 Typgodkännandemärket ska vara lättläsligt och outplånligt.
5.7 Typgodkännandemärket ska placeras nära eller på fordonets dataskylt som monteras av tillverkaren.
5.8 I bilaga 2 till dessa föreskrifter ges exempel på hur typgodkännandemärket kan vara utformat.
6. KRAV
6.1 ALLMÄNT
6.1.1 |
Fordon av kategorierna N2, N3, O3 och O4 ska vara så konstruerade och utrustade att de, i sitt färdiga utförande i hela sin längd, ger oskyddade trafikanter (fotgängare, cyklister, motorcyklister) ett effektivt skydd mot risken att hamna under fordonets sidor och fastna under fordonet. Dessa bestämmelser anses uppfyllda antingen
|
6.2 FORDONETS PLACERING UNDER KONTROLLERNA
Vid kontroll av överensstämmelse med de tekniska specifikationerna i punkt 7 ska fordonet vara placerat enligt följande:
|
Fordonet ska vara placerat på en horisontell och plan yta. |
|
De styrande hjulen ska vara riktade rakt framåt. |
|
Fordonet ska vara olastat. |
|
Påhängsvagnar ska stå på sina stöd så att lastytan blir i stort sett horisontell. |
7. TEKNISKA SPECIFIKATIONER FÖR SIDOSKYDDSANORDNINGAR
7.1 Sidoskyddsanordningen får inte öka fordonets totala bredd och huvuddelen av dess yttre yta får inte befinna sig mer än 120 mm innanför fordonets yttersta plan (största bredd). På vissa fordon får anordningens främre ände vara svängd inåt enligt punkterna 7.4.3 och 7.4.4. Anordningens bakre ände får inte befinna sig mer än 30 mm innanför bakdäckens ytterkant (exklusive eventuell däcksutbuktning intill marken) åtminstone vad gäller dess bakersta 250 mm.
7.2 Anordningens yttre yta ska vara slät och så långt som möjligt kontinuerlig från framänden till bakänden. Angränsande delar får dock överlappa, förutsatt att den överlappande kanten pekar bakåt eller nedåt. Alternativt kan ett mellanrum på högst 25 mm tillåtas (mäts vågrätt), förutsatt att den bakre delen inte sticker ut utanför den främre. Avrundade skruv- och nitskallar får sticka ut högst 10 mm från ytan och andra detaljer får sticka ut lika långt om de är släta och har liknande rundning. Alla yttre kanter och hörn ska vara avrundade med en radie på minst 2,5 mm.
7.3 Anordningen får bestå av en sammanhängande plan yta eller av en eller flera horisontella skenor eller en kombination av yta och skenor. När skenor används får dessa inte sitta mer än 300 mm från varandra och inte vara mindre än
|
50 mm i höjdled när det gäller fordon av kategorierna N2 och O3, |
|
100 mm i höjdled och i huvudsak plana när det gäller fordon av kategorierna N3 och O4. |
|
Kombinationer av ytor och skenor ska utgöra ett praktiskt taget sammanhängande sidoskydd, om inte annat följer av bestämmelserna i punkt 7.2. |
7.4 Sidoskyddets framkant ska vara utformad enligt följande:
7.4.1 |
Dess position ska vara enligt följande:
|
7.4.2 |
När framkanten är placerad i ett i övrigt tomt utrymme ska den bestå av en sammanhängande vertikal balk som sträcker sig över skyddets hela höjd. Balkens yttre och främre ytor ska sträcka sig minst 50 mm bakåt och vara insvängda 100 mm för N2 och O3, och sträcka sig minst 100 mm bakåt och vara insvängda 100 mm för N3 och O4. |
7.4.3 |
På motorfordon där måttet 300 mm enligt punkt 7.4.1.1 hamnar inom förarhytten ska skyddet vara utformat så att mellanrummet mellan den främre kanten och hyttpanelerna är högst 100 mm och vid behov är insvängt i en vinkel som inte överstiger 45o. I detta fall gäller inte bestämmelserna i punkt 7.4.2. |
7.4.4 |
På motorfordon där måttet 300 mm enligt punkt 7.4.1.1 hamnar bakom förarhytten och sidoskyddet är utsträckt framåt till inom 100 mm från hytten, genom tillverkarens val, måste bestämmelserna i punkt 7.4.3 uppfyllas. |
7.5 Sidoskyddets bakkant får inte befinna sig mer än 300 mm framför det vertikala planet vinkelrätt mot fordonets längsgående plan och tangentiellt med den yttre ytan på däcket av det hjul som sitter närmast bakom skyddet. Någon sammanhängande vertikal balk behövs inte på bakkanten.
7.6 Sidoskyddets nederkant får inte till någon del befinna sig mer än 550 mm ovanför marken.
7.7 Skyddets överkant får inte befinna sig mer än 350 mm nedanför den fordonsdel som skärs eller vidrörs av ett vertikalt plan som tangerar däckens yttersta punkter (exklusive eventuell däcksutbuktning intill marken), med undantag för följande fall:
7.7.1 |
När planet enligt punkt 7.7 inte skär någon fordonsdel ska överkanten befinna sig i nivå med lastplattformens yta eller 950 mm ovanför marken, beroende på vilket avstånd som är minst. |
7.7.2 |
När planet enligt punkt 7.7 skär en fordonsdel på en nivå som ligger mer än 1,3 m ovanför marken får inte sidoskyddets överkant befinna sig mindre än 950 mm ovanför marken. |
7.7.3 |
På fordon som särskilt utformats och konstruerats, inte bara anpassats, för transport av container eller annan löstagbar enhet, får skyddets överkant bestämmas enligt punkterna 7.7.1 och 7.7.2, varvid containern eller enheten betraktas som en del av fordonet. |
7.8 Sidoskydd ska i huvudsak vara styva, vara säkert fastsatta (för att inte riskera att lossna till följd av vibrationer vid normal användning av fordonet) och ska, med undantag för de delar som anges i punkt 7.9, vara tillverkade av metall eller annat lämpligt material. Sidoskyddet ska betraktas som ändamålsenligt om det kan motstå en horisontell statisk kraft på 1 kN, anbringad vinkelrätt mot någon del av skyddets yttre yta med hjälp av en platta vars stötyta är rund och plan och har en diameter på 220 mm ± 10 mm, så att intryckningen till följd av belastningen inte blir mer än
|
30 mm på de bakersta 250 mm av skyddet, och |
|
150 mm på återstoden av skyddet. |
Överensstämmelse med denna bestämmelse kan kontrolleras genom beräkning.
7.9 Delar som är varaktigt fastsatta på fordonet, t.ex. batterilåda, lufttankar, bränsletankar, lampor, reflexer, reservhjul och verktygslådor, får inräknas i sidoskyddet om de uppfyller måttkraven i dessa föreskrifter. Bestämmelserna i punkt 7.2 ska generellt gälla för mellanrum mellan sidoskyddsanordningar och varaktigt fastsatta delar.
7.10 Sidoskyddet får inte utnyttjas för fastsättning av broms-, luft- eller hydraulledningar.
8. UNDANTAG
8.1 Trots ovanstående bestämmelser, behöver fordon av följande typer endast uppfylla nedanstående krav:
8.1.1 |
En förlängningsbar släpvagn ska uppfylla alla krav i punkt 7 då den har sin minsta längd. När släpvagnen förlängs ska sidoskydden emellertid uppfylla punkterna 7.6, 7.7 och 7.8 och antingen punkt 7.4 eller 7.5 men inte nödvändigtvis båda. Förlängningen av släpvagnen får inte orsaka mellanrum i sidoskydden. |
8.1.2 |
Ett tankfordon som är avsett uteslutande för transport av vätska i en sluten tank som är varaktigt fastsatt på fordonet och försedd med slang- eller rörkopplingar för fyllning och tömning, ska ha sidoskydd som uppfyller kraven i punkt 7 så långt som det är praktiskt möjligt. Strikt uppfyllelse får endast åsidosättas där användningen av fordonet gör det nödvändigt. |
8.1.3 |
På fordon med utdragbara ben för extra stabilitet under lastning, lossning eller andra arbetsmoment för vilka fordonet konstruerats, får sidoskyddet ha extra öppningar om dessa är nödvändiga för att benen ska kunna dras ut. |
8.1.4 |
På fordon med fästpunkter för rorotransport ska öppningar tillåtas i sidoskydden för att fästanordningar ska kunna anbringas och spännas. |
8.2 Om fordonets sidor är utformade och/eller utrustade så att deras form och egenskaper medför att delarna tillsammans uppfyller kraven i punkt 7, kan de betraktas som en ersättning för sidoskydd.
9. ÄNDRING AV FORDONSTYPEN OCH UTVIDGNING AV GODKÄNNANDE
9.1 Varje ändring av fordonstypen ska rapporteras till den administrativa myndighet som typgodkände fordonstypen. Myndigheten kan då antingen
9.1.1 |
anse att ändringarna troligen inte har någon märkbar negativ inverkan och att fordonet ändå uppfyller bestämmelserna, eller |
9.1.2 |
kräva ytterligare en provningsrapport från den tekniska tjänst som ansvarar för utförandet av proven. |
9.2 Rapport om utvidgning av typgodkännande eller avslag på ansökan, med angivande av ändringarna, ska delges de parter till överenskommelsen som tillämpar dessa föreskrifter, på det sätt som anges i punkt 5.3.
9.3 Den typgodkännande myndighet som beviljar utvidgning av typgodkännande ska tilldela varje sådan utvidgning ett serienummer, som ska anges på rapportformuläret.
10. PRODUKTIONENS ÖVERENSSTÄMMELSE MED GODKÄND TYP
Kontroll av produktionens överensstämmelsen ska ske enligt förfarandet i tillägg 2 till avtalet (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2), med följande krav:
10.1 Ett fordon som är typgodkänt enligt dessa föreskrifter ska tillverkas så att det överensstämmer med den godkända typen genom att uppfylla de bestämmelser som anges i punkt 6.
10.2 Den typgodkännande myndigheten som beviljat typgodkännande kan när som helst kontrollera de metoder för kontroll av överensstämmelse med godkänd typ som är tillämpliga för varje tillverkningsenhet. Normalt intervall för dessa kontroller ska vara vartannat år.
11. PÅFÖLJD FÖR PRODUKTIONENS BRISTANDE ÖVERENSSTÄMMELSE MED GODKÄND TYP
11.1 Det typgodkännande som beviljats med avseende på en fordonstyp enligt dessa föreskrifter kan återkallas om de krav som anges i punkterna 6 och 7 inte uppfylls.
11.2 Om en part till överenskommelsen som tillämpar dessa föreskrifter återkallar ett typgodkännande som tidigare beviljats, ska denna part genast rapportera detta till övriga parter till överenskommelsen som tillämpar dessa föreskrifter, med hjälp av en kopia av typgodkännandeintyget på vilken det i slutet, med stora bokstäver, finns en signerad och daterad påskrift med ”TYPGODKÄNNANDET ÅTERKALLAT”.
12. TILLVERKNINGENS DEFINITIVA UPPHÖRANDE
Om innehavaren av ett typgodkännande helt upphör med tillverkningen av en fordonstyp som godkänts enligt dessa föreskrifter, ska denne underrätta den myndighet som beviljat typgodkännandet. Då myndigheten fått ett sådant meddelande ska myndigheten informera övriga parter till överenskommelsen som tillämpar dessa föreskrifter, med hjälp av en kopia av typgodkännandeintyget på vilken det i slutet, med stora bokstäver, finns en signerad och daterad påskrift med ”TILLVERKNINGEN HAR UPPHÖRT”.
13. NAMN OCH ADRESSER TILL DE TEKNISKA TJÄNSTER SOM ANSVARAR FÖR UTFÖRANDET AV TYPGODKÄNNANDEPROVNINGARNA SAMT TILL DE ADMINISTRATIVA MYNDIGHETERNA
Parterna till överenskommelsen som tillämpar dessa föreskrifter ska till FN:s sekretariat rapportera namn och adresser till de tekniska tjänster som ansvarar för utförandet av typgodkännandeprovningarna liksom till de administrativa myndigheter som beviljar typgodkännande och till vilka intyg ska skickas om typgodkännande eller utvidgning av typgodkännande eller avslag på ansökan eller återkallande av typgodkännande, som utfärdats i annat land.
(1) Enligt definition i bilaga 7 till den konsoliderade resolutionen om fordonskonstruktion (R.E.3), (dokument TRANS/WP.29/78/Rev.1/ändring 2, senast ändrad genom ändring 4).
(2) Dessa föreskrifter hindrar inte någon stat från att ställa ytterligare krav på fordonsdelar framför framhjulen och bakom bakhjulen.
(3) 1 för Tyskland, 2 för Frankrike, 3 för Italien, 4 för Nederländerna, 5 för Sverige, 6 för Belgien, 7 för Ungern, 8 för Tjeckien, 9 för Spanien, 10 för Jugoslavien, 11 för Förenade kungariket, 12 för Österrike, 13 för Luxemburg, 14 för Schweiz, 15 (vakant), 16 för Norge, 17 för Finland, 18 för Danmark, 19 för Rumänien, 20 för Polen, 21 för Portugal, 22 för Ryssland, 23 för Grekland, 24 för Irland, 25 för Kroatien, 26 för Slovenien, 27 för Slovakien, 28 för Vitryssland, 29 för Estland, 30 (vakant), 31 för Bosnien och Herzegovina, 32 för Lettland, 33 (vakant), 34 för Bulgarien, 35 (vakant), 36 för Litauen, 37 för Turkiet, 38 (vakant), 39 för Azerbajdzjan, 40 för f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, 41 (vakant), 42 för Europeiska gemenskapen (godkännanden beviljas av dess medlemsstater med användning av deras respektive ECE-symbol), 43 för Japan, 44 (vakant), 45 för Australien, 46 för Ukraina, 47 för Sydafrika, 48 för Nya Zeeland, 49 för Cypern, 50 för Malta, 51 för Republiken Korea, 52 för Malaysia, 53 för Thailand, 54 och 55 (vakanta) och 56 för Montenegro. Påföljande nummer ska tilldelas andra länder i den kronologiska ordning i vilken de ratificerar eller ansluter sig till överenskommelsen om antagande av enhetliga tekniska bestämmelser för hjulförsedda fordon, utrustning och delar som kan monteras och/eller användas på hjulförsedda fordon samt villkoren för ömsesidigt erkännande av de godkännanden som beviljats på grundval av dessa bestämmelser, varefter de nummer som tilldelats på detta sätt ska meddelas de avtalsslutande parterna av Förenta nationernas generalsekreterare.
BILAGA 1
RAPPORT
(Största format: A4 [210 × 297 mm])
BILAGA 2
TYPGODKÄNNANDEMÄRKETS UPPBYGGNAD
MALL A
(Se punkt 5.4 i dessa föreskrifter)
MALL B
(Se punkt 5.5 i dessa föreskrifter)
(1) Det sista numret ges bara som ett exempel.