This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 41995X0101(01)
Joint Declaration on Article 31 of the Decision adjusting the instruments concerning the accession of the new Member States to the European Union
Gemensam deklaration om artikel 31 i beslutet om anpassning av de dokument som angår anslutningen av de nya staterna till Europeiska unionen
Gemensam deklaration om artikel 31 i beslutet om anpassning av de dokument som angår anslutningen av de nya staterna till Europeiska unionen
In force
Gemensam deklaration om artikel 31 i beslutet om anpassning av de dokument som angår anslutningen av de nya staterna till Europeiska unionen
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 001 , 01/01/1995 s. 0221 - 0221
GEMENSAM DEKLARATION om artikel 31 i beslutet om anpassning av de dokument som angår anslutningen av de nya staterna till Europeiska unionen De nya medlemsstaterna skall delta i ett system enligt vilket tre tjänster som generaladvokat roterar i den alfabetiska ordning som tillämpas för närvarande, varvid det förutsätts sat Tyskland, Frankrike, Italien, Spanien och Förenade kungariket inte deltar i systemet eftersom det permanent finns en generaladvokat från var och en av dessa stater. Följande alfabetiska ordning skall sålunda gälla: Belgique (1988-1994), Danmark (1991-1997), Ellas (1994-2000), Ireland, Luxembourg, Nederland, Österreich, Portugal, Suomi, Sverige. I konsekvens med detta skall en generaladvokat av spansk nationalitet, en generaladvokat av irländsk nationalitet och en generaladvokat av italiensk nationalitet utses från anslutningen. Ämbetstiden för den spanska generaladvokaten skall utgå den 6 oktober 1997 och den för den irländska generaladvokaten liksom den för den italienska generaladvokat, som utnämns från anslutningen, skall utgå den 6 oktober 2000.