This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D0389
Council Decision (EU) 2019/389 of 4 March 2019 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee, concerning the amendment of Annex IX (Financial Services) to the EEA Agreement (Markets in Financial Instruments Regulation (MiFIR) and Directive MiFID II) (Text with EEA relevance.)
Rådets beslut (EU) 2019/389 av den 4 mars 2019 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén avseende ändringen av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet (förordningen om marknader för finansiella instrument (MiFIR) och direktivet om marknader för finansiella instrument (MiFID II) (Text av betydelse för EES.)
Rådets beslut (EU) 2019/389 av den 4 mars 2019 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén avseende ändringen av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet (förordningen om marknader för finansiella instrument (MiFIR) och direktivet om marknader för finansiella instrument (MiFID II) (Text av betydelse för EES.)
ST/6001/2019/INIT
EUT L 70, 12.3.2019, p. 25–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.3.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 70/25 |
RÅDETS BESLUT (EU) 2019/389
av den 4 mars 2019
om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén avseende ändringen av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet (förordningen om marknader för finansiella instrument (MiFIR) och direktivet om marknader för finansiella instrument (MiFID II)
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 114 jämförd med artikel 218.9,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2894/94 av den 28 november 1994 om formerna för genomförandet av Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (1), särskilt artikel 1.3,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (2) (nedan kallat EES-avtalet) trädde i kraft den 1 januari 1994. |
(2) |
Enligt artikel 98 i EES-avtalet får gemensamma EES-kommittén besluta att ändra bland annat bilaga IX till det avtalet, som innehåller bestämmelser om finansiella tjänster. |
(3) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 (3) och Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU (4) bör införlivas med EES-avtalet. |
(4) |
Bilaga IX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
(5) |
Unionens ståndpunkt i gemensamma EES-kommittén bör därför grunda sig på det bifogade utkastet till beslut av gemensamma EES-kommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén beträffande den föreslagna ändringen av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet bör baseras på det utkast till beslut av gemensamma EES-kommittén som åtföljer det här beslutet.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 4 mars 2019.
På rådets vägnar
A. ANTON
Ordförande
(1) EGT L 305, 30.11.1994, s. 6.
(3) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 173, 12.6.2014, s. 84).
(4) Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU (EUT L 173, 12.6.2014, s. 349).
UTKAST TILL
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr …/2019
av den
om ändring av bilaga IX (Finansiella tjänster) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (1), i dess lydelse enligt rättelser i EUT L 270, 15.10.2015, s. 4, EUT L 187, 12.7.2016, s. 30 och EUT L 278, 27.10.2017, s. 54 bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1033 av den 23 juni 2016 om ändring av förordning (EU) nr 600/2014 om marknader för finansiella instrument, förordning (EU) nr 596/2014 om marknadsmissbruk och förordning (EU) nr 909/2014 om förbättrad värdepappersavveckling i Europeiska unionen och om värdepapperscentraler (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU (3), i dess lydelse enligt rättelser i EUT L 188, 13.7.2016, s. 28, EUT L 273, 8.10.2016, s. 35 och EUT L 64, 10.3.2017, s. 116 bör införlivas med EES-avtalet. |
(4) |
Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/1034 av den 23 juni 2016 om ändring av direktiv 2014/65/EU om marknader för finansiella instrument (4) bör införlivas med EES-avtalet. |
(5) |
Genom direktiv 2014/65/EU upphävdes Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG (5), som är införlivat med EES-avtalet och som följaktligen bör utgå ur EES-avtalet. |
(6) |
I förordning (EU) nr 600/2014 anges de fall där Europeiska bankmyndigheten (EBA) och Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma) tillfälligt får förbjuda eller begränsa viss finansiell verksamhet, samt fastställs villkor i enlighet med artikel 9.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 (6) respektive Europarlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 (7). Vid tillämpningen av EES-avtalet ska, med avseende på Eftastaterna, dessa befogenheter utövas av Eftas övervakningsmyndighet i enlighet med punkterna 31g och 31i i bilaga IX till EES-avtalet. För att säkerställa att EBA:s och Esmas sakkunskap integreras i förfarandet och säkerställa konsekvens mellan de två pelarna i EES, kommer sådana beslut av Eftas övervakningsmyndighet att antas på grundval av utkast som utarbetas av EBA och Esma, i tillämpliga fall. Detta kommer att bevara de centrala fördelarna med tillsyn genom en gemensam myndighet. |
(7) |
De avtalsslutande parterna är eniga om att detta beslut genomför det avtal som återspeglas i EU:s, EES, Eftas och finans- och ekonomiministrarnas slutsatser den 14 oktober 2014 (8) när det gäller införlivande med EES-avtalet av EU-förordningarna om inrättande av europeiska tillsynsmyndigheter. |
(8) |
Bilaga IX till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga IX till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande ska införas i punkt 13b (Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/92/EG): ”, ändrat genom
|
2. |
Texten i punkt 31ba (Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG) ska ersättas med följande: ”32014 L 0065: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU (EUT L 173, 12.6.2014, s. 349) i dess lydelse enligt rättelser i EUT L 188, 13.7.2016, s. 28, EUT L 273, 8.10.2016, s. 35 och EUT L 64, 10.3.2017, s. 116, ändrat genom:
Bestämmelserna i direktivet ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
|
3. |
Texten i punkt 31 baa (har utgått) ska ersättas med följande: ”32014 R 0600: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 173, 12.6.2014, s. 84) i dess lydelse enligt rättelser i EUT L 270, 15.10.2015, s. 4, EUT L 187, 12.7.2016, s. 30 och EUT L 278, 27.10.2017, s. 54, ändrad genom:
Bestämmelserna i förordningen ska, för tillämpningen av detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
|
4. |
Följande strecksats ska införas i led 31 bc (Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012):
|
Artikel 2
Texten till förordning (EU) nr 600/2014 i dess lydelse enligt rättelser i EUT L 270, 15.10.2015, s. 4, EUT L 187, 12.7.2016, s. 30 och EUT L 278, 27.10.2017, s. 54, förordning (EU) 2016/1033 samt direktiv 2014/65/EU, i dess lydelse enligt rättelser i EUT L 188, 13.7.2016, s. 28, EUT L 273, 8.10.2016, s. 35 och EUT L 64, 10.3.2017, s. 116 och direktiv (EU) 2016/1034 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att den sista anmälningen enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Ordförande
Sekreterarna för gemensamma EES-kommittén
(1) EUT L 173, 12.6.2014, s. 84.
(2) EUT L 175, 30.6.2016, s. 1.
(3) EUT L 173, 12.6.2014, s. 349.
(4) EUT L 175, 30.6.2016, s. 8.
(5) EUT L 145, 30.4.2004, s. 1.
(6) EUT L 331, 15.12.2010, s. 12.
(7) EUT L 331, 15.12.2010, s. 84.
(8) Rådets slutsatser – EU:s och EES- och Eftastaternas finans- och ekonomiministrar, 14178/1/14 REV 1.
(*1) [Inga konstitutionella krav angivna.] [Konstitutionella krav finns angivna.]
Gemensam förklaring av de avtalsslutande parterna till beslut nr …/2019 om införlivade av direktiv 2014/65/EU i EES-avtalet
De avtalsslutande parterna är eniga om att införlivandet av Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU i EES-avtalet inte påverkar nationella bestämmelser om allmän tillämpning av kontroll av utländska direktinvesteringar när det gäller säkerhet eller den allmänna ordningen.