EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D1152

Rådets beslut (EU) 2018/1152 av den 26 juni 2018 om undertecknande på unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Folkrepubliken Kinas regering om vissa luftfartsaspekter

ST/9682/2018/INIT

EUT L 210, 21.8.2018, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/1152/oj

21.8.2018   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 210/1


RÅDETS BESLUT (EU) 2018/1152

av den 26 juni 2018

om undertecknande på unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Folkrepubliken Kinas regering om vissa luftfartsaspekter

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 100.2 jämförd med artikel 218.5,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Genom sitt beslut av den 5 juni 2003 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar med tredjeländer om att ersätta vissa bestämmelser i befintliga bilaterala avtal med ett avtal på unionsnivå.

(2)

Kommissionen har, på unionens vägnar, förhandlat fram ett avtal mellan Europeiska unionen och Folkrepubliken Kinas regering om vissa luftfartsaspekter (nedan kallat avtalet). Förhandlingarna slutfördes genom att avtalet paraferades den 8 december 2017.

(3)

Syftet med avtalet är att bringa bilaterala luftfartsavtal mellan 27 medlemsstater och Folkrepubliken Kina i överensstämmelse med unionsrätten.

(4)

Avtalet bör undertecknas på unionens vägnar, med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Undertecknandet på unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Folkrepubliken Kinas regering om vissa luftfartsaspekter (nedan kallat avtalet), godkänns härmed, med förbehåll för att avtalet ingås.

Artikel 2

Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalet på unionens vägnar.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Luxemburg den 26 juni 2018.

På rådets vägnar

E. ZAHARIEVA

Ordförande


Top