EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0622

Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2017/622 av den 31 mars 2017 om ändring av förlagan till intyg för import av köttberedningar i bilaga II till beslut 2000/572/EG och förlagan till intyg för import av vissa köttprodukter, behandlade magar, blåsor och tarmar i bilaga III till beslut 2007/777/EG vad gäller bestämmelserna för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (Text av betydelse för EES. )

C/2017/2034

EUT L 89, 1.4.2017, p. 11–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; tyst upphävande genom 32020R0692 och 32020R2235

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/622/oj

1.4.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 89/11


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2017/622

av den 31 mars 2017

om ändring av förlagan till intyg för import av köttberedningar i bilaga II till beslut 2000/572/EG och förlagan till intyg för import av vissa köttprodukter, behandlade magar, blåsor och tarmar i bilaga III till beslut 2007/777/EG vad gäller bestämmelserna för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (1), särskilt artikel 9.2 b och 9.4 b,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 854/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda bestämmelser för genomförandet av offentlig kontroll av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (2), särskilt artikel 16 andra stycket, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens beslut 2000/572/EG (3) fastställs bland annat villkoren angående djurhälsa, folkhälsa och veterinärintyg för import till unionen av sändningar av köttberedningar, inklusive köttberedningar som framställts av animaliska produkter från nötkreatur, får och getter. Enligt beslut 2000/572/EG ska sådana sändningar åtföljas av ett intyg som överensstämmer med förlagan för sändningar av köttberedningar avsedda för import till unionen (Köttberedningar: MP-PREP) i bilaga II till det beslutet. Denna förlaga till intyg innehåller garantier avseende bovin spongiform encefalopati (BSE).

(2)

I kommissionens beslut 2007/777/EG (4) fastställs bland annat villkoren angående djurhälsa, folkhälsa och veterinärintyg för import till unionen av sändningar av vissa köttprodukter och behandlade magar, blåsor och tarmar. Detta inbegriper köttprodukter och behandlade magar, blåsor och tarmar av animaliskt ursprung från nötkreatur, får och getter. Enligt beslut 2007/777/EG ska sådana sändningar åtföljas av ett intyg som överensstämmer med förlagan för sändningar av köttprodukter och behandlade magar, blåsor och tarmar avsedda för import till unionen (Köttprodukter, behandlade magar, blåsor och tarmar för import) i bilaga III till det beslutet. Denna förlaga till intyg innehåller garantier avseende BSE.

(3)

I Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 (5) fastställs bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av transmissibel spongiform encefalopati (TSE) hos nötkreatur, får och getter. I kapitel C i bilaga IX till den förordningen fastställs villkoren vad gäller BSE för import till unionen av animaliska produkter från nötkreatur, får och getter.

(4)

Förordning (EG) nr 999/2001 ändrades genom kommissionens förordning (EU) 2016/1396 (6). Dessa ändringar innehåller bland annat klargöranden av bestämmelserna i kapitel C i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 och särskilda villkor för import till unionen av animaliska produkter från nötkreatur, får och getter från tredjeländer eller regioner med försumbar BSE-risk.

(5)

Genom förordning (EG) nr 999/2001, i dess ändrade lydelse enligt förordning (EU) 2016/1396, tillåts i synnerhet import av animaliska produkter från nötkreatur, får och getter från tredjeländer med försumbar BSE-risk, även när dessa produkter härrör från råvaror som kommer från länder med kontrollerad eller ej fastställd BSE-risk, under förutsättning att det specificerade riskmaterialet har avlägsnats från dessa råvaror.

(6)

Förlagan till veterinärintyg (Köttberedningar: MP-PREP) i bilaga II till beslut 2000/572/EG och förlagan till veterinärintyg (Köttprodukter, behandlade magar, blåsor och tarmar för import) i bilaga III till beslut 2007/777/EG bör därför ändras för att återspegla de krav som gäller för import till unionen av produkter från nötkreatur, får och getter i förordning (EG) nr 999/2001, i dess ändrade lydelse enligt förordning (EU) 2016/1396.

(7)

Besluten 2000/572/EG och 2007/777/EG bör därför ändras i enlighet med detta.

(8)

Enligt förordning (EU) 2016/1396 ska de ändringar i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 som görs genom den förstnämnda förordningen tillämpas från och med den 1 juli 2017. För att undvika eventuella störningar i importen till unionen av sändningar av köttberedningar och vissa köttprodukter och behandlade magar, blåsor och tarmar, bör det dessutom även fortsättningsvis under en övergångsperiod vara tillåtet att på vissa villkor använda intyg som utfärdats enligt besluten 2000/572/EG och 2007/777/EG, i deras lydelse före de ändringar som införs genom det här beslutet.

(9)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga II till beslut 2000/572/EG ska ändras i enlighet med bilaga I till det här beslutet.

Artikel 2

Bilaga III till beslut 2007/777/EG ska ändras i enlighet med bilaga II till det här beslutet.

Artikel 3

Under en övergångsperiod till och med den 31 december 2017 får sändningar av köttprodukter som åtföljs av en förlaga till intyg som har utfärdats i enlighet med förlagan i bilaga II till beslut 2000/572/EG och sändningar av vissa köttprodukter och behandlade magar, blåsor och tarmar som åtföljs av en förlaga till intyg som har utfärdats i enlighet med förlagan i bilaga III till beslut 2007/777/EG, i deras lydelse före de ändringar som införs genom det här beslutet, importeras till unionen under förutsättning att intyget utfärdades senast den 30 november 2017.

Artikel 4

Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 juli 2017.

Utfärdat i Bryssel den 31 mars 2017.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EGT L 18, 23.1.2003, s. 11.

(2)  EUT L 139, 30.4.2004, s. 206.

(3)  Kommissionens beslut 2000/572/EG av den 8 september 2000 om fastställande av villkor angående djurhälsa, folkhälsa och veterinärintyg för import av köttberedningar till gemenskapen från tredjeland (EGT L 240, 23.9.2000, s. 19).

(4)  Kommissionens beslut 2007/777/EG av den 29 november 2007 om djur- och folkhälsovillkor och förlagor till hälsointyg för import från tredjeländer av vissa köttprodukter och behandlade magar, blåsor och tarmar avsedda att användas som livsmedel och om upphävande av beslut 2005/432/EG (EUT L 312, 30.11.2007, s. 49).

(5)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (EGT L 147, 31.5.2001, s. 1).

(6)  Kommissionens förordning (EU) 2016/1396 av den 18 augusti 2016 om ändring av vissa bilagor till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (EUT L 225, 19.8.2016, s. 76).


BILAGA I

Bilaga II till beslut 2000/572/EG ska ändras på följande sätt:

Punkt II.1.9 i del II.1 Folkhälsointyg i del II. Hälsoinformation i förlagan till veterinärintyg ”Köttberedningar: MP-PREP” ska ersättas med följande:

”(2) II.1.9

Om köttberedningen innehåller material från nötkreatur, får eller getter, ska den uppfylla följande villkor beroende på ursprungslandets BSE-riskkategori:

(2) antingen

[1.

Det avsändande landet eller den avsändande regionen klassificeras enligt beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.

2.

De djur från vilka det färska kött som användes vid beredningen av köttberedningen från nötkreatur, får och getter härrör har genomgått besiktning före och efter slakt.

(2) antingen

[3.

De djur från vilka det färska kött som användes vid beredningen av köttberedningen från nötkreatur, får och getter härrör

a)

är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk,

(2) [b)

har slaktats efter bedövning genom insprutning av gas i hjärnskålen eller avlivats med samma metod eller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen.]]

(2) eller

[3.

De djur från vilka det färska kött som användes vid beredningen av köttberedningen från nötkreatur, får och getter härrör har inte slaktats efter bedövning genom insprutning av gas i hjärnskålen eller avlivats med samma metod eller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen.]

4.

Köttberedningen från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001.

(2) antingen

[5.

Köttberedningen från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter.]

(2) eller

[5.

Köttberedningen från nötkreatur, får och getter härrör från maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter, som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit några inhemska fall av BSE.]

(2) [6.

a)

De djur från vilka det färska kött som användes vid beredningen av köttberedningen från nötkreatur, får och getter härrör kommer från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk.

b)

De djur från vilka det färska kött som användes vid beredningen av köttberedningen från nötkreatur, får och getter härrör har inte utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i OIE:s (Världsorganisationen för djurhälsa) Terrestrial Animal Health Code.

c)

Det färska kött som användes vid beredningen av köttberedningen hade framställts och hanterats på ett sätt som säkerställde att det inte innehöll och inte hade kontaminerats med nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen.]]

(2) eller

[1.

Det avsändande landet eller den avsändande regionen klassificeras enligt beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med kontrollerad BSE-risk.

2.

De djur från vilka det färska kött som användes vid beredningen av köttberedningen från nötkreatur, får och getter härrör har genomgått besiktning före och efter slakt.

3.

De djur från vilka det färska kött som användes vid beredningen av köttberedningen från nötkreatur, får och getter härrör har inte avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen.

4.

Köttberedningen från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001, eller maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter.]

(2) eller

[1.

Det avsändande landet eller den avsändande regionen har inte klassificerats enligt beslut 2007/453/EG eller har klassificerats som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk.

2.

De djur från vilka det färska kött som användes vid beredningen av köttberedningen från nötkreatur, får och getter härrör har genomgått besiktning före och efter slakt.

3.

De djur från vilka det färska kött som användes vid beredningen av köttberedningen från nötkreatur, får och getter härrör har inte utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar från idisslare, enligt definitionen i OIE:s (Världsorganisationen för djurhälsa) Terrestrial Animal Health Code.

4.

De djur från vilka det färska kött som användes vid beredningen av köttberedningen från nötkreatur, får och getter härrör har inte avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen.

5.

Köttberedningen från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från

a)

specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001,

b)

nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen,

c)

maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter.]”


BILAGA II

Bilaga III till beslut 2007/777/EG ska ändras på följande sätt:

Förlagan till veterinärintyg ”Köttprodukter, behandlade magar, blåsor och tarmar” ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt II.2.9 i del II.2 Folkhälsointyg ska ersättas med följande:

”(2) II.2.9

Om köttprodukterna och de behandlade tarmarna innehåller material från nötkreatur, får eller getter, ska de uppfylla följande villkor beroende på ursprungslandets BSE-riskkategori:

(2) antingen

[1.

Det avsändande landet eller den avsändande regionen klassificeras enligt beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.

2.

De djur från vilka det färska kött och de tarmar som användes vid beredningen av köttprodukterna och de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör har genomgått besiktning före och efter slakt.

(2) antingen

[3.

De djur från vilka det färska kött och de tarmar som användes vid beredningen av köttprodukterna och de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör

a)

är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk,

(2) [b)

har slaktats efter bedövning genom insprutning av gas i hjärnskålen eller avlivats med samma metod eller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen.]]

(2) eller

[3.

De djur från vilka det färska kött och de tarmar som användes vid beredningen av köttprodukterna och de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör har inte slaktats efter bedövning genom insprutning av gas i hjärnskålen eller avlivats med samma metod eller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen.]

4.

Köttprodukterna från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001.

(2) antingen

[5.

Köttprodukterna från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter.]

(2) eller

[5.

Köttprodukterna från nötkreatur, får och getter härrör från maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter, som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit några inhemska fall av BSE.]

(2) [6.

a)

De djur från vilka det färska kött och de tarmar som användes vid beredningen av köttprodukterna och de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör kommer från ett land eller en region som enligt beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk.

b)

De djur från vilka det färska kött och de tarmar som användes vid beredningen av köttprodukterna och de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör har inte utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i OIE:s (Världsorganisationen för djurhälsa) Terrestrial Animal Health Code.

c)

Köttprodukterna har framställts och hanterats på ett sätt som säkerställde att de inte innehöll och inte hade kontaminerats med nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen.]]

(2) eller

[1.

Det avsändande landet eller den avsändande regionen klassificeras enligt beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med kontrollerad BSE-risk.

2.

De djur från vilka det färska kött och de tarmar som användes vid beredningen av köttprodukterna och de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör har genomgått besiktning före och efter slakt.

3.

De djur från vilka det färska kött och de tarmar som användes vid beredningen av köttprodukterna och de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör har inte avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen.

4.

Köttprodukterna från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001, eller maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter.

(2) (4) [5.

Om det gäller tarmar som ursprungligen kommer från ett land eller en region med försumbar BSE-risk ska de behandlade tarmarna uppfylla följande villkor:

a)

De djur från vilka tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region med försumbar BSE-risk och har genomgått besiktning före och efter slakt.

b)

För tarmar som kommer från ett land eller en region där det har förekommit inhemska fall av BSE gäller följande:

(2) antingen

[i)

Djuren föddes efter det att förbudet mot utfodring av idisslare med kött- och benmjöl och fettgrevar som härrör från idisslare började tillämpas.]

(2) eller

[i)

Köttprodukterna från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001.]]]

(2) eller

[1.

Det avsändande landet eller den avsändande regionen har inte klassificerats enligt beslut 2007/453/EG eller har klassificerats som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk.

2.

De djur från vilka det färska kött och de tarmar som användes vid beredningen av köttprodukterna och de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör har genomgått besiktning före och efter slakt.

3.

De djur från vilka det färska kött och de tarmar som användes vid beredningen av köttprodukterna och de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör har inte utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar från idisslare, enligt definitionen i OIE:s (Världsorganisationen för djurhälsa) Terrestrial Animal Health Code.

4.

De djur från vilka det färska kött och de tarmar som användes vid beredningen av köttprodukterna och de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör har inte avlivats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen eller genom insprutning av gas i hjärnskålen.

5.

Köttprodukterna från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från

a)

specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001,

b)

nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen,

c)

maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får eller getter.

(2) (4) [6.

Om det gäller tarmar som ursprungligen kommer från ett land eller en region med försumbar BSE-risk ska de behandlade tarmarna uppfylla följande villkor:

a)

De djur från vilka tarmarna från nötkreatur, får och getter härrör är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region med försumbar BSE-risk och har genomgått besiktning före och efter slakt.

b)

För tarmar som kommer från ett land eller en region där det har förekommit inhemska fall av BSE gäller följande:

(2) antingen

[i)

Djuren föddes efter det att förbudet mot utfodring av idisslare med kött- och benmjöl och fettgrevar som härrör från idisslare började tillämpas.]

(2) eller

[i)

Köttprodukterna från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001.]]]”

b)

I del II i anmärkningarna ska fotnot 3 utgå.


Top