This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0105
2014/105/EU: Commission Implementing Decision of 24 February 2014 amending Decision 2004/3/EC as regards the applicable Union grades (notified under document C(2014) 1081) Text with EEA relevance
2014/105/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 24 februari 2014 om ändring av beslut 2004/3/EG vad gäller tillämpliga unionsklasser [delgivet med nr C(2014) 1081] Text av betydelse för EES
2014/105/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 24 februari 2014 om ändring av beslut 2004/3/EG vad gäller tillämpliga unionsklasser [delgivet med nr C(2014) 1081] Text av betydelse för EES
EUT L 56, 26.2.2014, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.2.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 56/16 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT
av den 24 februari 2014
om ändring av beslut 2004/3/EG vad gäller tillämpliga unionsklasser
[delgivet med nr C(2014) 1081]
(Text av betydelse för EES)
(2014/105/EU)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets direktiv 2002/56/EG av den 13 juni 2002 om saluföring av utsädespotatis (1), särskilt artikel 17.2, och
av följande skäl:
(1) |
I kommissionens beslut 2004/3/EG (2) hänvisas till de klasser för basutsädespotatis som fastställs i direktiv 93/17/EEG (3). Direktiv 93/17/EEG har ersatts av kommissionens genomförandedirektiv 2014/20/EU (4). I det direktivet fastställs såväl krav vad gäller skadegörare som andra krav. |
(2) |
Eftersom det direktivet ersätts måste även hänvisningarna till klasser i beslut 2004/3/EG ersättas. De nya hänvisningarna bör endast gälla kraven i fråga om skadegörare. |
(3) |
Beslut 2004/3/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(4) |
Detta beslut bör tillämpas från och med samma dag som genomförandedirektiv 2014/20/EU. |
(5) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Artikel 1 i beslut 2004/3/EG ska ersättas med följande:
”Artikel 1
De medlemsstater som förtecknas i kolumn 1 i bilaga I bemyndigas att i de regioner som förtecknas jämsides dessa i kolumn 2 i bilaga I begränsa saluföringen av utsädespotatis till basutsädespotatis enligt följande:
a) |
För produktion av utsädespotatis gäller begränsningen
|
b) |
För produktion av potatis gäller begränsningen
|
Artikel 2
Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 januari 2016.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 24 februari 2014.
På kommissionens vägnar
Tonio BORG
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 193, 20.7.2002, s. 60.
(2) Kommissionens beslut 2004/3/EG av den 19 december 2003 om bemyndigande att det, för saluföring av utsädespotatis i vissa medlemsstaters samlade territorium eller delar därav, tillämpas strängare åtgärder mot vissa sjukdomar än de som fastställs i bilagorna I och II till rådets direktiv 2002/56/EG (EUT L 2, 6.1.2004, s. 47).
(3) Kommissionens direktiv 93/17/EEG av den 30 mars 1993 om gemenskapsklasser för basutsädespotatis samt de villkor och beteckningar som skall gälla för dessa klasser (EGT L 106, 30.4.1993, s. 7).
(4) Kommissionens genomförandedirektiv 2014/20/EU av den 6 februari 2014 om unionsklasser för basutsäde och certifikatutsäde av potatis samt om de villkor och beteckningar som ska gälla för dessa klasser (EUT L 38, 7.2.2014, s. 32).
(5) Kommissionens genomförandedirektiv 2014/20/EU av den 6 februari 2014 om unionsklasser för basutsäde och certifikatutsäde av potatis samt om de villkor och beteckningar som ska gälla för dessa klasser (EUT L 38, 7.2.2014, s. 32).”