EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0201
Council Decision 2013/201/CFSP of 25 April 2013 amending Decision 2010/231/CFSP concerning restrictive measures against Somalia
Rådets beslut 2013/201/Gusp av den 25 april 2013 om ändring av beslut 2010/231/Gusp om restriktiva åtgärder mot Somalia
Rådets beslut 2013/201/Gusp av den 25 april 2013 om ändring av beslut 2010/231/Gusp om restriktiva åtgärder mot Somalia
EUT L 116, 26.4.2013, p. 10–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
26.4.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 116/10 |
RÅDETS BESLUT 2013/201/GUSP
av den 25 april 2013
om ändring av beslut 2010/231/Gusp om restriktiva åtgärder mot Somalia
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29, och
av följande skäl:
(1) |
Den 26 april 2010 antog rådet beslut 2010/231/Gusp (1). |
(2) |
Den 6 mars 2013 antog Förenta nationernas säkerhetsråd (nedan kallat säkerhetsrådet) resolution 2093 (2013) och ändrade därmed det vapenembargo som infördes genom punkt 5 i resolution 733 (1992) och vidareutvecklades i punkterna 1 och 2 i resolution 1425 (2002). I resolution 2093 (2013) uppdaterades också de kriterier för uppförande på förteckningen som tillämpas av säkerhetsrådets sanktionskommitté, inrättad i enlighet med resolution 751 (1992) med avseende på Somalia. |
(3) |
Beslut 2010/231/Gusp bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Beslut 2010/231/Gusp ska ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 1 ska ändras på följande sätt:
|
2. |
Följande artikel ska införas: ”Artikel 1b Medlemsstaterna ska noga övervaka direkt eller indirekt leverans, försäljning eller överföring till Somalia av varor som inte är föremål för de åtgärder som anges i artikel 1.1 och direkt eller indirekt tillhandahållande till Somalia av teknisk rådgivning, ekonomiskt eller annat stöd samt utbildning med anknytning till militär verksamhet som har samband med dessa varor.” |
3. |
Artikel 2 ska ersättas med följande: ”Artikel 2 Restriktiva åtgärder enligt artiklarna 3, 5.1, 6.1 och 6.2 ska införas mot personer och enheter som har angetts av sanktionskommittén som varande
Berörda personer och enheter förtecknas i bilaga I.” |
4. |
Ordet ”bilaga” ska ersättas med ”bilaga I” i hela texten. |
5. |
Bilaga II ska läggas till i enlighet med bilagan till detta beslut. |
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 25 april 2013.
På rådets vägnar
E. GILMORE
Ordförande
(1) EUT L 105, 27.4.2010, s. 17.
BILAGA
”BILAGA II
Förteckning över utrustning som avses i artikel 1.3 f
1. |
Luftvärnsrobotar, inklusive bärbara luftvärnsrobotar (Manpads). |
2. |
Eldrörsvapen, haubitsar och kanoner med kaliber större än 12,7 mm samt ammunition och komponenter som är särskilt avsedda för dessa. (Detta inbegriper inte pansarraketgevär som kan avfyras från axeln, t.ex. granatgevär och lätta pansarvärnsvapen, gevärsgranater eller granatsprutor.) |
3. |
Granatkastare med kaliber större än 82 mm. |
4. |
Fjärrstyrda pansarvärnsvapen, inklusive fjärrstyrda pansarvärnsrobotar (ATGM) samt ammunition och komponenter särskilt avsedda för dessa. |
5. |
Laddningar och anordningar avsedda för militär användning som innehåller energetiska material, minor och därtill hörande materiel. |
6. |
Vapensikten för mörkerseende.” |