EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0950

Rådets förordning (EU) nr 950/2011 av den 23 september 2011 om ändring av rådets förordning (EU) nr 442/2011 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien

EUT L 247, 24.9.2011, p. 3–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2012; upphävd genom 32012R0036

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/950/oj

24.9.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 247/3


RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 950/2011

av den 23 september 2011

om ändring av rådets förordning (EU) nr 442/2011 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 215,

med beaktande av rådets beslut 2011/273/Gusp av den 9 maj 2011 om restriktiva åtgärder mot Syrien (1),

med beaktande av det gemensamma förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och Europeiska kommissionen, och

av följande skäl:

(1)

Den 9 maj 2011 antog rådet förordning (EU) nr 442/2011 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien (2).

(2)

Genom förordning (EU) nr 878/2011 (3) ändrade rådet förordning (EU) nr 442/2011 i syfte att utöka åtgärderna mot Syrien, bland annat genom en utvidgning av kriterierna för uppförande på förteckningarna och ett förbud mot inköp, import eller transport från Syrien av råolja.

(3)

Genom rådets beslut 2011/628/Gusp (4) som ändrade beslut 2011/273/Gusp enades rådet om att anta ytterligare åtgärder, nämligen förbud mot investeringar i råoljesektorn, uppförande av ytterligare namn på förteckningarna, förbud mot leverans av syriska sedlar och mynt till Syriens centralbank och vissa anpassningar av bestämmelserna om skydd för ekonomiska aktörer mot anspråk i samband med genomförandet av sanktionerna.

(4)

Dessa åtgärder faller inom tillämpningsområdet för fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och lagstiftningsåtgärder på unionsnivå är därför nödvändiga för att genomföra dem, särskilt för att säkerställa att de tillämpas enhetligt av alla medlemsstaters ekonomiska aktörer.

(5)

För att de åtgärder som föreskrivs i denna förordning ska vara verkningsfulla måste denna förordning träda i kraft omedelbart efter att den offenliggjorts.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EU) nr 442/2011 ska ändras på följande sätt:

1.

I artikel 1 ska följande led införas:

”j)

syrisk person eller enhet eller syriskt organ:

i)

staten Syrien eller någon av dess myndigheter,

ii)

alla fysiska personer som befinner sig i eller är bosatta i Syrien,

iii)

alla juridiska personer, enheter eller organ som har sitt säte i Syrien,

iv)

alla juridiska personer, enheter eller organ i eller utanför Syrien som direkt eller indirekt ägs eller kontrolleras av en eller flera av de ovannämnda personerna eller organen.”

2.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 2a

Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, tillhandahålla, överföra eller exportera nya syriska sedlar och mynt som tryckts eller präglats i Europeiska unionen till Syriens centralbank.”

3.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 3c

1.   Följande ska vara förbjudet:

a)

Beviljande av alla slags lån eller krediter till alla syriska personer, enheter eller organ som avses i punkt 2.

b)

Förvärv eller utökning av en andel i alla syriska personer, enheter eller organ som avses i punkt 2.

c)

Upprättande av varje form av samriskföretag med alla syriska personer, enheter eller organ som avses i punkt 2.

d)

Medvetet och avsiktligt deltagande i verksamhet som syftar till att kringgå de förbud som anges i leden a, b eller c, eller som får den effekten.

2.   Förbuden i punkt 1 ska tillämpas på alla syriska personer, enheter eller organ som bedriver prospektering, produktion eller raffinering av råolja.

3.   Följande definitioner gäller endast vid tillämpningen av punkt 2:

a)   prospektering av råolja: inbegriper prospektering för och förvaltning av råoljereserver samt tillhandahållande av geologiska tjänster i samband med sådana reserver,

b)   raffinering av råolja: bearbetning, konditionering eller förberedande av olja för slutförsäljning av bränsle.

4.   Förbuden i punkt 1

a)

ska inte påverka uppfyllandet av en förpliktelse enligt avtal eller överenskommelser som ingicks före den 23 september 2011,

b)

ska inte förhindra utökning av en andel om en sådan utökning utgör en förpliktelse enligt ett avtal som ingicks före den 23 september 2011.”

4.

Artikel 10a ska ersättas med följande:

”Artikel 10a

Inga anspråk, inbegripet ersättningsanspråk, skadeersättningsanspråk eller andra anspråk av detta slag, till exempel kvittningsanspråk, böter eller anspråk enligt en garanti, anspråk som gäller förlängning eller betalning av en finansiell garanti, däribland anspråk på grundval av remburser och liknande instrument som har samband med avtal eller transaktioner som direkt eller indirekt påverkades helt eller delvis av de åtgärder som införs genom denna förordning, ska beviljas Syriens regering, dess myndigheter, offentligägda företag och offentliga organ eller någon annan person eller enhet som gör ett anspråk genom Syriens regering eller på Syriens regerings vägnar.”

Artikel 2

Bilaga II till förordning (EU) nr 442/2011 ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen.

Artikel 3

Bilaga IV till förordning (EU) nr 442/2011 ska ersättas med texten i bilaga II till den här förordningen.

Artikel 4

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 23 september 2011.

På rådets vägnar

M. DOWGIELEWICZ

Ordförande


(1)  EUT L 121, 10.5.2011, s. 11.

(2)  EUT L 121, 10.5.2011, s. 1.

(3)  EUT L 228, 3.9.2011, s. 1.

(4)  Se sidan 17 i detta nummer av EUT.


BILAGA I

I bilaga II till förordning (EU) nr 442/2011 ska följande uppgifter läggas till:

Personer

 

Namn

Personuppgifter

Skäl

Datum för införande

1.

Tayseer Qala Awwad

Födelsedatum: 1943, Födelseort: Damaskus

Justitieminister. Associerad med den syriska regimen, bl.a. genom stöd till dess politik och praxis rörande godtyckliga gripanden och kvarhållanden.

23.09.2011

2.

Dr. Adnan Hassan Mahmoud

Födelsedatum: 1966, Födelseort: Tartous

Informationsminister. Associerad med den syriska regimen, bl.a. genom stöd till och främjande av dess informationspolitik.

23.09.2011


Enheter

 

Namn

Uppgifter om enheten

Skäl

Datum för införande

1.

Addounia TV (alias Dounia TV)

Tfn: +963-11-5667274, +963-11-5667271,

Fax: +963-11-5667272

Webbplats:

http://www.addounia.tv

Addounia TV har manat till våld mot civilbefolkningen i Syrien.

23.09.2011

2.

Cham Holding

Cham Holding Building Daraa Highway - Ashrafiyat Sahnaya Rif Dimashq – Syrien P.O. Box 9525

Tfn: +963 11 99 62, +963 11 668 140 00, +963 11 673 10 44

Fax: +963 11 673 1274

E-post: info@chamholding.sy

Webbplats: www.chamholding.sy

Kontrolleras av Rami Makhlouf. Syriens största holdingbolag, gagnas av och stöder regimen.

23.09.2011

3.

El-Tel Co. (alias El-Tel Middle East Company)

Adress: Dair Ali Jordan Highway, P.O. Box 13052, Damaskus – Syrien

Tfn: +963 11 221 23 45

Fax: +963 11 44694450

E-post: sales@eltelme.com

Webbplats: www.eltelme.com

Tillverkning och leverans av telekommunikationsutrustning för armén.

23.09.2011

4.

Ramak Constructions Co.

Adress: Daa'ra Highway, Damaskus, Syrien Tfn: +963 11 685 81 11

Mobiltfn: +963 933 24 02 31

Uppförande av militärförläggningar, gränsposteringar och andra byggnader för arméns behov.

23.09.2011

5.

Souruh Company (alias SOROH Al Cham Company)

Adress: Adra Free Zone Area

Damaskus – Syrien

Tfn: +963 11 532 72 66

Mobiltfn: +963 933 52 68 12

+963 932 87 82 82

Fax: +963 11 531 63 96

E-post: sorohco@gmail.com

Webbplats: http://site.google.com/site/sorohco

Investeringar i lokala militärindustriprojekt, tillverkning av delar till vapen samt tillhörande produkter. Företaget ägs till 100 % av Rami Makhlouf.

23.09.2011

6.

Syriatel

Thawra Street, Ste Building 6ème étage, BP 2900

Tfn: +963 11 61 26 270

Fax: +963 11 23 73 97 19

E-post: info@syriatel.com.sy

Webbplats: http://syriatel.sy/

Kontrolleras av Rami Makhlouf, stöder regimen ekonomiskt: genom sitt licensavtal betalar bolaget 50 % av sina vinster till regeringen.

23.09.2011


BILAGA II

”BILAGA IV

Förteckning över petroleumprodukter

HS-nummer

Beskrivning

2709 00

Råolja erhållen ur petroleum eller ur bituminösa mineral

2710

Oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral, andra än råolja; produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, innehållande som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral; avfallsoljor

2712

Vaselin; paraffin, mikrovax, ”slack wax”, ozokerit, montanvax (lignitvax), torvvax, andra mineralvaxer och liknande produkter erhållna genom syntes eller genom andra processer, även färgade

2713

Petroleumkoks, petroleumbitumen, (asfalt) och andra återstoder från oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

2714

Naturlig bitumen och naturasfalt; bituminösa skiffrar och oljeskiffrar samt naturlig bitumenhaltig sand; asfaltit och asfaltsten

2715 00 00

Bituminösa blandningar baserade på naturasfalt, naturlig bitumen, petroleumbitumen, mineraltjära eller mineraltjärbeck (t.ex. asfaltmastix, ”cut backs”)”


Top