Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0782

    2010/782/EU: Kommissionens beslut av den 16 december 2010 om ett tillfälligt undantag från ursprungsreglerna i bilaga II till rådets förordning (EG) nr 1528/2007 för att ta hänsyn till Kenyas speciella situation när det gäller tonfiskfiléer [delgivet med nr K(2010) 9034]

    EUT L 333, 17.12.2010, p. 62–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/782/oj

    17.12.2010   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 333/62


    KOMMISSIONENS BESLUT

    av den 16 december 2010

    om ett tillfälligt undantag från ursprungsreglerna i bilaga II till rådets förordning (EG) nr 1528/2007 för att ta hänsyn till Kenyas speciella situation när det gäller tonfiskfiléer

    [delgivet med nr K(2010) 9034]

    (2010/782/EU)

    EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1528/2007 av den 20 december 2007 om tillämpning av de ordningar som ska tillämpas på produkter med ursprung i vissa stater som ingår i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS) enligt avtal om att sluta ekonomiska partnerskapsavtal eller som leder till att sådana partnerskapsavtal sluts (1), särskilt artikel 36.4 i bilaga II, och

    av följande skäl:

    (1)

    Den 17 augusti 2010 ansökte Kenya i enlighet med artikel 36 i bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 om ett undantag från ursprungsreglerna i den bilagan för en period på ett år. Den 26 augusti 2010 lämnade Kenya ytterligare uppgifter till stöd för sin ansökan. Ansökan avser en sammanlagd kvantitet på 2 000 ton tonfiskfiléer enligt HS-nummer 1604. Anledningen till ansökan är att fångsten och utbudet av rå tonfisk med ursprungsstatus har minskat.

    (2)

    Enligt uppgifterna från Kenya var fångsten av rå tonfisk med ursprungsstatus ovanligt liten, även med beaktande av normala säsongsvariationer, vilket har lett till att produktionen av tonfiskfiléer har minskat. Denna onormala situation gör att Kenya under en viss period inte kan följa ursprungsreglerna i bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007.

    (3)

    Ett nytt undantag bör beviljas med retroaktiv verkan från och med den 1 januari 2010, för att säkra kontinuitet i importen från AVS-länderna till unionen samt en smidig övergång från AVS–EG-partnerskapsavtalet till avtalet om upprättande av en ram för ett interimspartnerskapsavtal (interimspartnerskapsavtalet mellan partnerstaterna i Östafrikanska gemenskapen och Europeiska unionen, nedan kallat interimspartnerskapsavtalet).

    (4)

    Ett tillfälligt undantag från ursprungsreglerna i bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 skulle inte förorsaka en etablerad gemenskapsindustri allvarlig skada, med beaktande av berörda importkvantiteter och förutsatt att vissa villkor beträffande kvantiteter, övervakning och varaktighet uppfylls.

    (5)

    Följaktligen bör ett tillfälligt undantag enligt artikel 36.1 a i bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 beviljas.

    (6)

    Kenya kommer att omfattas av ett automatiskt undantag från ursprungsreglerna för tonfiskfiléer enligt HS-nummer 1604 i enlighet med artikel 41.8 i det ursprungsprotokoll som åtföljer interimspartnerskapsavtalet, när det avtalet träder i kraft eller börjar tillämpas provisoriskt.

    (7)

    I enlighet med artikel 4.2 i förordning (EG) nr 1528/2007 ska ursprungsreglerna i bilaga II till förordningen och undantagen från dem ersättas av reglerna i interimspartnerskapsavtalet, som förväntas träda i kraft eller börja tillämpas provisoriskt under 2011. Detta undantag bör därför tillämpas till och med den 31 december 2010.

    (8)

    I enlighet med artikel 41.8 i det ursprungsprotokoll som åtföljer interimspartnerskapsavtalet är det automatiska undantaget från ursprungsreglerna begränsat till en årlig kvot om 2 000 ton tonfiskfiléer för de stater som har paraferat interimspartnerskapsavtalet (Kenya, Uganda, Tanzania, Rwanda och Burundi). Kenya är det enda landet i regionen som för närvarande exporterar tonfiskfiléer till unionen. Det är därför lämpligt att för 2 000 ton tonfiskfiléer bevilja Kenya ett undantag enligt artikel 36 i bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007, en kvantitet som inte överskrider den årliga kvot som regionen beviljas enligt interimpartnerskapsavtalet.

    (9)

    Följaktligen bör Kenya beviljas ett undantag avseende 2000 ton tonfiskfiléer för en period på ett år.

    (10)

    Bestämmelser om förvaltning av tullkvoter anges i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (2). För att få en effektiv kvotförvaltning med ett nära samarbete mellan Kenyas myndigheter, medlemsstaternas tullmyndigheter och kommissionen, bör dessa regler gälla i tillämpliga delar för de kvantiteter som importeras inom ramen för det undantag som beviljas genom detta beslut.

    (11)

    För att tillämpningen av undantaget ska kunna övervakas effektivt, bör Kenyas myndigheter regelbundet lämna uppgifter till kommissionen om utfärdade varucertifikat EUR.1.

    (12)

    De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Genom undantag från bilaga II till förordning (EG) nr 1528/2007 och i enlighet med artikel 36.1 a i den bilagan ska tonfiskfiléer enligt HS-nummer 1604 som producerats av icke-ursprungsmaterial anses ha ursprung i Kenya i enlighet med villkoren i artiklarna 2–6 i det här beslutet.

    Artikel 2

    Undantaget enligt artikel 1 ska gälla de produkter och kvantiteter som avses i bilagan och som från Kenya deklareras för övergång till fri omsättning i unionen under perioden 1 januari 2010–31 december 2010.

    Artikel 3

    De kvantiteter som anges i bilagan till detta beslut ska förvaltas i enlighet med artiklarna 308a, 308b och 308c i förordning (EEG) nr 2454/93.

    Artikel 4

    Kenyas tullmyndigheter ska vidta de åtgärder som krävs för att utföra kvantitativa kontroller av exporten av de produkter som avses i artikel 1.

    I detta syfte ska alla varucertifikat EUR.1 som de utfärdar för dessa produkter innehålla en hänvisning till detta beslut.

    Kenyas behöriga myndigheter ska till kommissionen lämna en kvartalsvis rapport om de kvantiteter för vilka varucertifikat EUR.1 har utfärdats enligt detta beslut och om dessa certifikats löpnummer.

    Artikel 5

    I fält 7 i de varucertifikat EUR.1 som utfärdas enligt detta beslut ska följande uppgift anges:

    ”Derogation — Decision 2010/…/EU”. (Engelska i alla språkversioner)

    Artikel 6

    Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 januari 2010 till och med den 31 december 2010.

    Artikel 7

    Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

    Utfärdat i Bryssel den 16 december 2010.

    På kommissionens vägnar

    Algirdas ŠEMETA

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EUT L 348, 31.12.2007, s. 1.

    (2)  EGT L 253, 11.10.1993, s. 1.


    BILAGA

    Löpnummer

    KN-nummer

    Varuslag

    Period

    Kvantitet

    09.1667

    1604 14 16

    Filéer, så kallade ”loins”

    1.1.2010–31.12.2010

    2 000 ton


    Top