This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0772
Commission Regulation (EC) No 772/2009 of 25 August 2009 amending Regulation (EC) No 1580/2007 as regards the trigger levels for additional duties on tomatoes
Kommissionens förordning (EG) nr 772/2009 av den 25 augusti 2009 om ändring av förordning (EG) nr 1580/2007 när det gäller tröskelvolymerna för tilläggstullen för tomater
Kommissionens förordning (EG) nr 772/2009 av den 25 augusti 2009 om ändring av förordning (EG) nr 1580/2007 när det gäller tröskelvolymerna för tilläggstullen för tomater
EUT L 223, 26.8.2009, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2011; upphävd genom 32011R0543
26.8.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 223/20 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 772/2009
av den 25 augusti 2009
om ändring av förordning (EG) nr 1580/2007 när det gäller tröskelvolymerna för tilläggstullen för tomater
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (”enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden”) (1), särskilt artikel 143 b jämförd med artikel 4, och
av följande skäl:
(1) |
Genom kommissionens förordning (EG) nr 1580/2007 av den 21 december 2007 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordningar (EG) nr 2200/96, (EG) nr 2201/96 och (EG) nr 1182/2007 avseende sektorn för frukt och grönsaker (2) införs bestämmelser om övervakning av importen av de produkter som förtecknas i bilaga XVII till förordningen. Denna övervakning ska ske i enlighet med artikel 308d i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (3). |
(2) |
I enlighet med artikel 5.4 i det jordbruksavtal (4) som slöts inom ramen för de multilaterala förhandlingarna i Uruguayrundan, och på grundval av de senast tillgängliga uppgifterna för 2006, 2007 och 2008, bör en anpassning göras av tröskelvolymerna för tilläggstullen för tomater. |
(3) |
Förordning (EG) nr 1580/2007 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(4) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga XVII till förordning (EG) nr 1580/2007 ska ersättas med bilagan till denna förordning.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 oktober 2009.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 25 augusti 2009.
På kommissionens vägnar
Mariann FISCHER BOEL
Ledamot av kommissionen
(1) EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUT L 350, 31.12.2007, s. 1.
(3) EGT L 253, 11.10.1993, s. 1.
(4) EGT L 336, 23.12.1994, s. 22.
BILAGA
”BILAGA XVII
TILLÄGGSIMPORTTULLAR: AVDELNING IV KAPITEL II AVSNITT 2
Utan att tillämpningen av reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen påverkas ska varuslaget endast anses som vägledande. Tillämpningsområdet för tilläggstullarna i denna bilaga avgörs genom KN-numrens omfattning vid den tidpunkt då den här förordningen antogs.
Löpnummer |
KN-nr |
Varuslag |
Tillämpningsperiod |
Tröskelvolymer (ton) |
78.0015 |
0702 00 00 |
Tomater |
1 oktober till 31 maj |
415 907 |
78.0020 |
1 juni till 30 september |
40 107 |
||
78.0065 |
0707 00 05 |
Gurka |
1 maj till 31 oktober |
19 309 |
78.0075 |
1 november till 30 april |
17 223 |
||
78.0085 |
0709 90 80 |
Kronärtskockor |
1 november till 30 juni |
16 421 |
78.0100 |
0709 90 70 |
Zucchini |
1 januari till 31 december |
65 893 |
78.0110 |
0805 10 20 |
Apelsiner |
1 december till 31 maj |
700 277 |
78.0120 |
0805 20 10 |
Klementiner |
1 november till slutet av februari |
385 569 |
78.0130 |
0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 |
Mandariner (inbegripet tangeriner och satsumas); wilkings och hybrider som liknar citrusfrukter |
1 november till slutet av februari |
95 620 |
78.0155 |
0805 50 10 |
Citroner |
1 juni till 31 december |
329 947 |
78.0160 |
1 januari till 31 maj |
61 422 |
||
78.0170 |
0806 10 10 |
Bordsdruvor |
21 juli till 20 november |
89 140 |
78.0175 |
0808 10 80 |
Äpplen |
1 januari till 31 augusti |
824 442 |
78.0180 |
1 september till 31 december |
327 526 |
||
78.0220 |
0808 20 50 |
Päron |
1 januari till 30 april |
223 485 |
78.0235 |
1 juli till 31 december |
70 116 |
||
78.0250 |
0809 10 00 |
Aprikoser |
1 juni till 31 juli |
5 785 |
78.0265 |
0809 20 95 |
Körsbär, andra än surkörsbär |
21 maj till 10 augusti |
133 425 |
78.0270 |
0809 30 |
Persikor, inbegripet nektariner |
11 juni till 30 september |
131 459 |
78.0280 |
0809 40 05 |
Plommon och sviskon |
11 juni till 30 september |
129 925” |